Page 1
INDUKSJONSKOKEPLATE Bruksveiledning KERAMISKA GLASHÄLLAR Betjäningsmanual INDUCTION GLASSCERAMIC COOKTOP User instructions INDUKTIOLIESITASO Käyttöohjeet Eico 60 IQWP - LINK - 2 Eico 60 IQWF - LINK - 2 Eico 80 IQWP - LINK - 2 Eico 80 IQWF - LINK - 2...
Page 2
Eico 60 IQWP - LINK - 2 Eico 60 IQWF - LINK - 2 Eico 80 IQWP - LINK - 2 Eico 80 IQWF - LINK - 2 3PCLIOBIUO5HE1.1...
Page 3
Eico 60 IQWP - LINK - 2 Fig. 1 Eico 60 IQWF - LINK - 2 3PCLIOBIUO5HE1.1...
Page 4
Eico 80 IQWP - LINK - 2 Eico 80 IQWF - LINK - 2 Fig. 2 Fig. 1 Fig. 3 Fig. 4 40 mm 30 mm 3PCLIOBIUO5HE1.1...
Page 5
Fig. 6 Induction Fig. 7 A - On/Off -painike B - Ohjauksen lukituspainike C - Tauko/palautuspainike D - Booster-taso E - Keittoalueiden näyttö F - Erikoisohjelmien alue G - Keittoalue H - Ajastimen plus-painike I - Ajastimen miinus-painike A - On/Off key B - Control lock key C - Pause/Recall key D - Booster level...
Page 6
4 Zone Land Mains Connection Cable Cable Protection diameter calibre 400V~ 2 Ph + N 4 x 1.5 mm² H 05 VV - F 16 A* 50/60 Hz H 05 RR - F 230V~ 2 Ph 3 x 2.5 mm² H 05 VV - F 25 A* 50/60 Hz...
Page 7
6 Zone Land Mains Connection Cable Cable Protection diameter calibre 400V~ 3 Ph + N 5 x 1.5 mm² H 05 VV - F 16 A* 50/60 Hz H 05 RR - F 400V~ 2 Ph + N 4 x 2.5 mm² H 05 VV - F 25 A* 50/60 Hz...
Page 8
nedenunder, er det nødvendigt at montere et panel med Induktionskogeplade brugsanvisning over en ovn, vil denne manøvre ikke være nødvendig. Generel information • Elektrisk tilslutning (Fig.5) Læs omhyggeligt denne brugs- og vedligeholdelsesma- • Installationen af produktet , og tilslutningen til det nual, hvor vigtige oplysninger om installation, brug, vedli- elektriske netværk bør kun overlades til en elektriker! geholdelse og sikkerhed er beskrevet.
Page 9
A. Tænd / sluk-knap og der vil lyde et bip, som kan slukkes ved at trykke på B. Børnesikring enhver knap. For at deaktivere timeren, trykkes der på C. Pause / genskab-knap H og I-knappen. D. Booster niveau E. Slider •...
Page 10
NO-BETJENING PÅ KOGESEKTIONEN vælges ved at trykke på knappen D. Med denne funktion Generelt displayet vil vise et . For at fjerne funktionen, skruer man blot ned på slideren. emhætten, i forhold til brugerens betjening på koge- sektionen • Bro-funktion ren forlader emhættebetjeningen på...
Page 11
BEMÆRK, ved strømafbrydelse til kogesektionen, MONO-BETJENING TIL STYRING AF EMHÆTTE skal ovenstående beskrevet parring mellem koge- sektion og emhætte gentages. For emhættemodellerne • Ceiling Stripe Du kan også besøge vores hjemmeside www.eico.dk og • Distante se videoguiden. • EicoE22 • Skyframe For emhættemodellen •...
Page 12
BEMÆRK, ved strømafbrydelse til kogesektionen, sektion og emhætte gentages. skal ovenstående beskrevet parring mellem koge- sektion og emhætte gentages. Du kan også besøge vores hjemmeside www.eico.dk og se videoguiden. Du kan også besøge vores hjemmeside www.eico.dk og se videoguiden. For emhættemodellerne •...
Page 13
For emhættemodellerne skal ovenstående beskrevet parring mellem koge- • EicoE29 sektion og emhætte gentages. Du kan også besøge vores hjemmeside www.eico.dk og se videoguiden. dens emhættebetjening For emhættemodellerne • EicoE33 ----- ---- dens emhættebetjening ----slukker, skal spænding tilsluttes emhætten ---- 5.
Page 14
Oplysninger om den elektriske induktionskogeplade I henhold til forordning (EU) nr. 66/2014 EICO 60 IQWP - LINK - 2 EICO 80 IQWP - LINK - 2 EICO 60 IQWF - LINK - 2 EICO 80 IQWF - LINK - 2...
Page 15
• Elektrisk tilslutning (Fig.5) Induksjonskokeplate bruksveiledning • Installasjonen av produktet, og tilslutning til strømnettet, bør kun utføres av elektriker. Generell informasjon • Beskyttelse av komponenter som er under spenning skal være sikret etter innebygging. Les denne bruks- og vedlikeholdsmanualen grundig, •...
Page 16
• Funksjoner (Fig.7) sammenheng høre et bip som kan slukkes ved å trykke på en vilkårlig knapp. For å deaktivere timer-funksjonen, A. Av-/På-knapp -> Slå av og på produktet. trykk samtidig på knappene H og I. B. Barnesikring C. Pause- / gjenstartsknapp •...
Page 17
• Brofunksjon VIKTIG INFORMASJON VEDR. EICOLINK MED MO- NO-BETJENING PÅ PLATETOPPEN sammen, både vertikalt og horisontalt. Funksjonen er ve- Generelt legnet når man tilbereder mat med ekstra stort kjøkkenr- edskap. - aktiver brofunksjon i ventilatoren i forhold til brukerens betjening på plate- Trykk på...
Page 18
MONO-BETJENING TIL STYRING AV VENTILATOR BEMERK, ved strømbrudd til platetoppen, skal over- nevnte beskrivelse av parring mellom platetoppen For ventilatormodellene og ventilatoren gjentas. • Ceiling Stripe Du kan også besøke vår hjemmeside www.eico-as.no og • Distante se videoguiden. • EicoE22 • Skyframe For ventilatormodellene •...
Page 19
BEMERK, ved strømbrudd til platetoppen, skal over- ventilator gjentas. nevnte beskrivelse av parring mellom platetopp og ventilator gjentas. Du kan også besøke vår hjemmeside www.eico-as.no og se videoguiden. Du kan også besøke vår hjemmeside www.eico-as.no og se videoguiden. For ventilatormodellene •...
Page 20
Du kan også besøke vår hjemmeside www.eico-as.no og fra platetoppen se videoguiden. BEMERK, ved strømbrudd til platetoppen, skal over- For ventilatormodellene nevnte beskrivelse av parring mellom platetopp og • EicoE29 ventilator gjentas. Du kan også besøke vår hjemmeside www.eico-as.no og se videoguiden.
Page 21
Informasjon om elektriske komfyrtopper for husholdningsbruk I samsvar med EU-forordning nr. 66/2014 EICO 60 IQWP - LINK - 2 EICO 80 IQWP - LINK - 2 EICO 60 IQWF - LINK - 2 EICO 80 IQWF - LINK - 2...
Page 22
Induktionshäll Om produkten ska installeras över en ugn, är detta inte betjäningsmanual nödvändigt. Allmän information • Elektrisk anslutning (Fig.5) Läs noga genom den här användningsmanualen, där det • Installation av produkten, och anslutning till elnätet, bör ingår viktiga upplysningar om installation, användning, endast utföras av en elektriker! underhåll och säkerhet.
Page 23
• Funktioner (Fig.7) knapparna H och I. Timern ser till att automatiskt stänga A. På / Av-knapp ett pip, som kan stängas av genom att trycka på valfri B. Barnsäkring knapp. För att deaktivera timern, tryck på H och I-knap- C.
Page 24
• Booster-funktion VIKTIGT OM EICOLINK FÖR MONO-STYRD SPIS Allmänt veras genom att dra skjutreglaget till slutet, den här fun- ktion från användarens funktion på spisens panel För att ta bort funktionen, aktivera E-markörområdet. • Bro-funktion sens panel (som visas med ) startar och stänger av visas med risontellt.
Page 25
B – Ljusdiod > Fungerar endast som guidebelysning för OBS: Vid strömavbrott på spisen måste parningen INSTALLATION AV EICOLINK FÖR STYRNING AV SPISFLÄKT PÅ MONO-STYRD SPIS Du kan också besöka vår hemsida www.eico.se och se videoguiden. • Ceiling Stripe • Distante •...
Page 26
. Släpp därefter knappen. OBS: Vid strömavbrott på spisen måste parningen hällen Du kan också besöka vår hemsida www.eico.se och se OBS: Vid strömavbrott på spisen måste parningen videoguiden. Du kan också besöka vår hemsida www.eico.se och se •...
Page 27
OBS: Vid strömavbrott på spisen måste parningen OBS: Vid strömavbrott på spisen måste parningen Du kan också besöka vår hemsida www.eico.se och se Du kan också besöka vår hemsida www.eico.se och se videoguiden. videoguiden. Kassering av elektriska apparater •...
Page 28
Information för elektriska spishällar för hushåll I överensstämmelse med EU-förordningar nr. 66/2014 EICO 60 IQWP - LINK - 2 EICO 80 IQWP - LINK - 2 Modellnamn/beteckning EICO 60 IQWF - LINK - 2 EICO 80 IQWF - LINK - 2 Typ av häll...
of the appliance is accessible from the lower part of the Induction Hob cabinet, it will be necessary to mount a spacing panel at user instructions under an oven, this step will not be necessary. GENERAL INFORMATION • Electric connections (Fig.5): important information about installation, use and mainte- •...
Page 30
• Use: Press simultaneously the H and I key to enter the timer function. Press on button to adjust the cooking time Use the touch control system in the corresponding posi- which is shown on its display. Set the power of the area tion according to individual cooking needs.
Page 31
• Booster function: IIMPORTANT INFORMATION REGARDING EICOLINK WITH MONO-CONTROL ON THE HOB can be activated by dragging the slider to the end, this Generally at maximum power and the display shows . To remove the function, act on the E cursor area. compared with the users commandoes at the hood control on the hob •...
Page 32
B – LED > You have also the opportunity to visit our website www.eico. the control of the hood from the hob eu and watch the video guide. EICOLINK INSTALLATION FOR HOB WITH MONO-...
Page 33
Please note, in case of failure or lack of the power supply to the hob, repeat the above described connection between the hob and the hood. You have also the opportunity to visit our website www.eico. eu and watch the video guide. the hob...
You have also the opportunity to visit our website www.eico. You have also the opportunity to visit our website www.eico. eu and watch the video guide.
Information for household electric hobs In acc. with regulation (EU) No. 66/2014 EICO 60 IQWP - LINK - 2 EICO 80 IQWP - LINK - 2 EICO 60 IQWF - LINK - 2 EICO 80 IQWF - LINK - 2...
Page 36
• Sähköliitännät (kuva 5): Induktioliesi Käyttöohjeet • Tämän laitteen asennus ja liittäminen sähköverkkoon on annettava vain sähköasentajan tehtäväksi, joka nou- YLEISTIETOA dattaa ja kunnioittaa kaikilta osin normeja ja säännöksiä. • Suojaus jännitteen alaisia osia vastaan on varmistetta- Lue huolellisesti tämä käyttö- ja huolto-opas, jossa on va asennuksen jälkeen.
Page 37
E - Liukusäädinalueen näytön tehotaso • Munakello / Muistuttaja toiminto: F - Erikoisohjelmien alue E - Keittoalueiden näyttö H - Ajastimen plus-painike + I - Ajastimen miinus-painike painiketta H ja I. Ajastimen näytön alakeskellä oleva • Keittotason kytkeminen päälle: minuuttia) painamalla painiketta H tai I. Äänimerkki Paina A-painiketta keittotason laittamiseksi päälle, tehon tahansa painiketta led-valo syttyy palamaan.
Page 38
• Siltatoiminto: TÄRKEÄÄ TIETOA EICOLINKISTÄ KEITTOTASOLLA JOSSA YKSITTÄISOHJAUS Tämän toiminnon avulla voit yhdistää keittotason vasemmalla oikealla puolella olevat etu- Yleistä yhdistetään yhdeksi suuremmaksi vyöhykkeeksi. Tämä on erityisen hyödyllinen suurilla pannuilla kypsennystä käyttäjien ohjauksiin keittotason liesituulettimen varten. säätimellä • Siltatoiminnon asettamiseksi kun sormi jättää...
Page 39
Huomaa, että jos keittotason virransyötössä syntyy ongelma tai virta puuttuu, toista edellä kuvattu liitäntä Seuraaville liesituulettimen malleille keittotason ja liesituulettimen välillä. • Ceiling Stripe Voit vierailla verkkosivuillamme www.eico.eu ja katsoa • Distante video-ohje. • EicoE22 • Skyframe Seuraaville liesituulettimen malleille •...
Page 40
Huomaa, että jos keittotason virransyötössä syntyy ongelma tai virta puuttuu, toista edellä kuvattu liitäntä 6.Kun liesituulettimen LED-valo vilkkuu, paina keittotason keittotason ja liesituulettimen välillä. ----päälle/pois näppäintä. Voit vierailla verkkosivuillamme www.eico.eu ja katsoa video-ohje. 7.Eicolink on nyt aktivoitu ja liesituuletinta voidaan käyttää keittotasolta. Seuraaville liesituulettimen malleille •...
Page 41
Huomaa, että jos keittotason virransyötössä syntyy Voit vierailla verkkosivuillamme www.eico.eu ja katsoa ongelma tai virta puuttuu, toista edellä kuvattu liitäntä video-ohje. keittotason ja liesituulettimen välillä. Voit vierailla verkkosivuillamme www.eico.eu ja katsoa VANHOJEN SÄHKÖLAITTEIDEN...
Page 42
Tietoja kodin sähköisistä keittotasoista asetuksen (EU) N:o 66/2014 mukaisesti EICO 60 IQWP - LINK - 2 EICO 80 IQWP - LINK - 2 Mallin nimi/ tunniste EICO 60 IQWF - LINK - 2 EICO 80 IQWF - LINK - 2 Keittotason tyyppi kiinteä...
Need help?
Do you have a question about the 60 IQWP LINK-2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers