Download Print this page

Eico 60 Fusion IF User Instructions

Induction glass ceramic cooktop

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

INDUKTIONSKOGEPLADE
DK
Brugsanvisning
INDUKSJONSKOKEPLATE
NO
Bruksveiledning
INDUKTIONSHÄLL
SE
Betjäningsmanual
INDUKTIOLIESITASO
FI
Käyttöohjeet
INDUCTION GLASSCERAMIC COOKTOP
EN
User instructions
Eico 60 Fusion IF

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 60 Fusion IF and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Eico 60 Fusion IF

  • Page 1 INDUKTIONSKOGEPLADE Brugsanvisning INDUKSJONSKOKEPLATE Bruksveiledning INDUKTIONSHÄLL Betjäningsmanual INDUKTIOLIESITASO Käyttöohjeet INDUCTION GLASSCERAMIC COOKTOP User instructions Eico 60 Fusion IF...
  • Page 2 Max Power : 7.4 kW Eico 60 Fusion IF Fig. 1...
  • Page 3 Fig. 2 ~ 2 mm Fig. 4/A 40 mm Fig. 3 30 mm min. 50 mm 20 mm Fig. 4/B Fig. 4 3PCLIOBIUE1.2 3PCLIOBIUE1...
  • Page 4 Fig. 5 Induction Fig. 6 ≤ Ø 70 mm ≥ Ø 90 mm ≤ Ø 90 mm ≥ Ø 110 mm ≤ Ø 90 mm ≥ Ø 110 mm...
  • Page 5 Fig. 7 FI_Komento EN_Command A_Päällä/pois näppäin (ON/OFF) A_Power on Key B_Tehotason ja ajastimen asetusalue B_Power level-and Timer setting range with pylväskaavion kanssa (B1) Bar graph (B C_Tehostinnäppäin C_Booster key D_Taukonäppäin ja merkkivalo (D1)E_Keit- D_Pause key with LED (D toalueen valinta ja tehotason näyttö (E1 E_Cooking zone selection and power level - E2- E3 - E4) display (E...
  • Page 6 Fig. 8 4 Zones Land Mains Connection Cable Cable Protection diameter calibre 400V~ 2 Ph + N 4 x 1.5 mm² H 05 VV - F 16 A* 50/60 Hz H 05 RR - F 230V~ 2 Ph 3 x 2.5 mm² H 05 VV - F 25 A* 50/60 Hz...
  • Page 7 Fig. 9 2P+N L2 L1 230V 1P+1N...
  • Page 8: Induction Hob

    cabinet, it will be necessary to mount a spacing panel at Induction Hob the distances given (Fig.3). user instructions • Electric connections (Fig.9): GENERAL INFORMATION • The installation of this appliance and the connection Carefully read this use and maintenance manual, where to the electrical network should be entrusted only to important information about installation, use and mainte- an electrician perfectly to the fact of the normative...
  • Page 9 • Use: A single cooking zone may be switched off by selecting and setting cooking level to ten seconds later the Use the touch control system in the corresponding posi- display cooking zone [E area] will go off. tion according to individual cooking needs. Keep in mind that the higher the number, the more heat is produced.
  • Page 10 To activate and disable this function, the user have to select simultaneously both cooking elements [E 1-E2 Cooking level Heat-up Automatic area]. time (sec) (See the figure below) not avaible Now, one display will show and another one not avaible •Warming function: To deactivate this function the user can change the This function is used to keep cooked food warm.
  • Page 11 •Timer: The restorable informations are: • The timer is avaible in two options: Cooking levels of all cooking zones • • Stand alone timer Minutes and seconds of active cooking zone • related timers Cooking zone timers • Heat-Up Automatic and Booster functions •...
  • Page 12 Information for household electric hobs In acc. with regulation (EU) No. 66/2014 Model name/ identifier Eico 60 Fusion IF Type of induction hob built-in Number of cooking zones and/or areas 1. = Induction Heating technology 2. = Induction Induction cooking zones and cooking areas, radiant cooking zones.
  • Page 13: Error Code

    DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES The European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimise the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment.
  • Page 14 Check cabling between touch control and power board Communication error Replace touch control Replace power board U400 Overvoltage due to wrong connection Turn off power supply voltage and connect cooktop properly COOKING ZONE SPECIFIC ERRORS Description Remedy Error code Over temperature of cooking zone Allow cooking zone to cool down Inapplicable pot Use suitable pot...
  • Page 16 • Sähköliitännät (Kuva 9): Induktiolevy käyttöohjeet • Laitteen asennus ja sähköverkkoon liittäminen annettava tehtäväksi vain ammattitaitoiselle YLEISIÄ TIETOJA sähköasentajalle, joka tuntee kaikki määräykset ja noudattaa niitä huolellisesti. Lue huolellisesti tämä käytön ja huollon käsikirja, jossa • Jännitteenalaisten osien suojaus on varmistettava annetaan tärkeitä...
  • Page 17 • Käyttö: Kytke yksi keittoalue pois valitsemalla se ja asettamalla keittotasoksi ; 10 sekunnin kuluttua kyseisen keittoalueen Käytä kosketussäädinjärjestelmää vastaavassa asen- [E-alue] näyttö sammuu. nossa yksittäisten keittotarpeiden mukaan. Pidä mieles- sä, että korkeampi numero tarkoittaa enemmän lämpöä. Jos keittoalue on edelleen kuuma, näkyy vuorotellen Komentoalue tarjoaa kätevän käsittelymahdollisuuden, varoituskirjain H ja merkintä...
  • Page 18 Aktivoi ja kytke pois tämä toiminto valitsemalla samanaikaisesti molemmat keittoelementit [E1-E2-alue] Cooking level Heat-up Automatic (Katso alla olevaa kuvaa) time (sec) ei saatavilla ei saatavilla Kytke toiminto pois muuttamalla tehotasoa. Nyt yhdellä näytöllä näkyy ja toisella • Lämmitystoiminto: • Siltatoiminto: Toimintoa käytetään ruuan pitämiseksi lämpimänä.
  • Page 19 • Ajastin: Palautettavissa olevat tiedot: • On kaksi eri ajastinvaihtoehtoa: aikkien keittoalueiden keittotasot • • Itsenäinen ajastin Aktiiviseen keittoalueeseen liittyvien ajastimien • minuutit ja sekunnit Keittoalueen ajastimet • Lämmitysautomatiikka: ja • Kullekin keittoalueelle on käytettävissä yksi ajastin ja Tehostintoiminnot Lapsilukko •...
  • Page 20 Tietoja kodin sähköisistä keittotasoista asetuksen (EU) N:o 66/2014 mukaisesti Mallin nimi/ tunniste Eico 60 Fusion IF Keittotason tyyppi kiinteä Keittoalueiden ja/tai vyöhykkeiden määrä 1. = Induktio Kuumennustekniikka 2. = Induktio Induktiokeittoalueet ja keittovyöhykkeet, säteilevät keittoalueet. 3. = Induktio 4. = Induktio Pyöreät keittoalueet: keittoalueen hyötypinta-alan halkaisija/mm Muut kuin...
  • Page 21 SÄHKÖLAITTEIDEN HÄVITTÄMINEN E u r o o p p a l a i n e n d i r e k t i i v i 2 0 0 2 / 9 6 / EY sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta (SER) vaatii, että vanhoja kodinkoneita ei saa hävittää...
  • Page 22 Tarkasta johdotus kosketusnäytön ja sähkötaulun välillä Viestintävirhe Vaihda kosketussäädin Vaihda sähkötaulu U400 Ylijännite väärän kytkennän vuoksi Kytke irti virransyötön jännite ja liitä keittotaso oikein KEITTOALUEKOHTAISET VIRHEET Kuvaus Korjaustoimi Virhekoodi Keittoalueen ylilämpö Anna keittoalueen jäähtyä Soveltumaton kattila Käytä sopivaa kattilaa Keittoaluetta ei ole olemassa, Lataa oikea konfigurointi konfigurointitiedot ovat sopimattomia E5, E6...
  • Page 24 fladhed og en vandtæt overgang mellem kogeplade og Brugsanvisning til bord ikke kan sikres. Skub forsigtigt apparatet ind i det udskårne hul (fig.4). Hvis apparatets nederste del efter installation er tilgængelig fra den nederste del af skabet, GENEREL INFORMATION er det nødvendigt at montere et afstandspanel med de angivne afstande (figur 3).
  • Page 25 • Brug: En enkelt kogeplade kan slukkes ved at vælge og indstille tilberedningsniveauet til ; ti sekunder senere Brug berøringsbetjeningssystemet i den tilsvarende po- slukkes kogepladens display [område E]. sition i henhold til individuelle tilberedningsbehov. Husk, at et højere tal betyder, at der produceres mere varme. Hvis kogepladen stadig...
  • Page 26 For at aktivere og deaktivere denne funktion skal brugeren vælge begge tilberedningselementer samtidigt Tilberedningsni- Tid for automatisk [område E1-E2] opvarmning (sek.) veau Nu viser det ene display og det andet viser ikke tilgængelig • Opvarmningsfunktion: ikke tilgængelig Denne funktion bruges til at holde tilberedt mad varme. For at deaktivere funktionen kan brugeren ændre Opvarmningsniveauet er mellem 0 og 1.
  • Page 27 • Timer: • Tilbagekaldelsesfunktion: Timeren fås i to forskellige versioner: bruge tilbagekaldelsesfunktionen • indstillingerne hurtigt gendannes, når kogetoppen blev Enkeltstående timer • Timere til kogeplader slukket med ON/OFF-tasten [område A] ved et uheld. Minutter og sekunder for aktive kogepladerelaterede Der er en timer tilgængelig til hver kogeplade og en til timere •...
  • Page 28 Oplysninger vedr. elektriske kogeplader i hjemmet I overensstemmelse med (EU) forordning nr. 66/2014 Modelnavn/id Eico 60 Fusion IF Type induktionskogeplade indbygget Antal kogezoner og/eller -områder 1. = Induktion Opvarmningsteknologi 2. = Induktion Induktionskogezoner og kogeområder, kogezoner med strålevarme. 3. = Induktion 4.
  • Page 29 BORTSKAFFELSE AF GAMLE ELEKTRISKE APPA- RATER Det europæiske direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) kræver, at gamle husholdningsapparater ikke må bortskaffes i den normale usorterede kommunale affaldsstrøm. Gamle apparater skal indsamles separat for at optimere genindvinding og genbrug af de materialer, de indeholder, og reducere indvirkningen på...
  • Page 30 Kontroller kabler mellem touch control og strømkort Kommunikationsfejl Udskift touch control Udskift strømkort U400 Overspænding på grund af forkert Sluk for strømforsyningen og forbindelse tilslut kogetoppen korrekt KOGEPLADESPECIFIKKE FEJL Beskrivelse Afhjælpning Fejlkode Overtemperatur for kogeplade Lad kogepladen køle ned Ikke brugbar gryde Anvend egnet gryde Kogeplade findes ikke, Download korrekt konfiguration...
  • Page 32 • Elektrisk tilkobling (Fig.9): Bruksanvisning for induksjonskoketopp • Installasjon av dette apparatet og tilkobling til GENERELL INFORMASJON strømnettet må overlates til en kvalifisert elektriker som kjenner til og overholder alle lover og regler. Les denne bruks- og vedlikeholdsveiledningen grundig. • Det må sørges for en beskyttelse mot strømførende Den inneholder viktig informasjon om installasjon, bruk deler etter innebygging.
  • Page 33 • Bruk: En enkelt kokesone kan slås av ved å velge og sette kokenivået til ; ti minutter senere vil displayet for Bruk berøringskontrollsystemet i den tilsvarende posisjo- kokesonen [E-område] slukkes. nen i henhold til personlige tilberedingsbehov. Vær opp- merksom på at høyere tall betyr mer varme. Styringen Hvis kokesonen fremdeles er varm vil det vises en er enkel å...
  • Page 34 For å aktivere og deaktivere denne funksjonen må brukeren velge begge kokeelementene samtidig [E1-E2- Kokenivå Automatisk opp-var- område]. ming (sek) (Se figuren under) Nå vil det ene displayet vise og det andre • Oppvarmingsfunksjon: Ikke tilgj. Denne funksjonen brukes til å holde tilberedt mat varm. Ikke tilgj.
  • Page 35 •Timer: • Gjenvinningsfunksjon: The timer is avaible in two options: Ved å bruke gjenvinningsfunksjonene kan innstillingene • enkelt tilbakestilles til slik de var da koketoppen ble Stand alone timer • Kokesone-timere utilsiktet slått av med AV/PÅ-tasten [A-område]. Den gjenopprettbare informasjonen er: •...
  • Page 36 Informasjon for elektriske koketopper for hjemmet I samsvar med regulering (EU) Nr. 66/2014 Modellnavn/identifikator Eico 60 Fusion IF Type koketopp Innebygd Antall kokesoner og/eller områder 1. = Induksjon Oppvarmingsteknologi 2. = Induksjon Kokesoner og kokeområder med induksjon, kokesoner med strålevarme 3.
  • Page 37 KASSERING AV GAMLE ELEKTRISKE APPARATER Europadirektivet 2002/96/EC om elektrisk og elektronisk avfall (WEEE), krever at gamle elektriske husholdningsapparater ikke kastes i det usorterte husholdningsavfallet. Gamle apparater må samles inn separat for å optimere gjenvinning og resirkulering av materialene de inneholder og dermed redusere virkningene på...
  • Page 38 S j e k k k a b l e n e m e l l o m berøringskontrollen og strømkortet Kommunikasjonsfeil Skift ut berøringskontrollen Skift ut strømkortet U400 Overspenning grunnet feil tilkobling Slå av strømforsyningen og koble til koketoppen riktig. KOKETOPP-SPESIFIKKE FEIL Feilkode Beskrivelse...
  • Page 40 komlig från skåpets nedre del efter installationen måste Induktionshäll bruksanvisning man montera en skyddspanel vid de angivna avstånden (Fig.3). ALLMÄN INFORMATION • Elektriska anslutningar (Fig.9): Läs noga igenom denna bruksanvisning som ger • Installation av apparaten och anslutning till elnätet viktig information om säker installation, användning får endast utföras av en elektriker helt i enlighet med och underhåll.
  • Page 41 • Användning: En enskild kokzon kan stängas av genom att välja den och ställa in koknivån på Tio sekunder senare stängs Använd pekskärmssystemet vid den position som mots- kokzonens display [E-området] av. varar de individuella tillagningsbehoven. Tänk på att ju högre siffran är desto med värme genereras.
  • Page 42 För att aktivera och avaktivera denna funktion måste användaren samtidigt välja båda kokelementen [E1–E2- Koknivå Tid för automatisk området]. uppvärmning (sek) (Se figuren nedan) ej tillgänglig Nu visar den ena displayen och den andra ej tillgänglig • Uppvärmningsfunktion: För att avaktivera denna funktion måste användaren Funktionen används för att varmhålla lagad mat.
  • Page 43 i rätt ordning och inom 10 sek. upphävs låsningen [D-området] och tryck därefter på vilken knapp som helst och spishällen går in i standby-läget. I annat fall (inte samma knapp) och håll den nedtryckt i 10 sek. På kan man endast trycka på strömknappen för att så...
  • Page 44 Information om elektriska hällar för hushållsbruk i enlighet med förordning (EU) nr 66/2014 Modellnamn/identifierare Eico 60 Fusion IF Typ av induktionshäll inbyggd Antal kokzoner och/eller -områden 1. = Induktion 2. = Induktion Värmeteknologi 3. = Induktion Kokzoner och kokområden med induktionsvärme, kokzoner med strålnings- 4.
  • Page 45 BORTSKAFFANDE AV GAMLA ELEKTRISKA APPA- RATER Det europeiska direktivet 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter (WEEE) kräver att gamla hushållsapparater inte bortskaffas som osorterat kommunalt avfall. Gamla apparater måste samlas in separat för att kunna optimera återvinningen av de material som de innehåller och minska dess påverkan på...
  • Page 46 Kontrollera kabeldragningen mellan pekskärmen och kretskortet Kommunikationsfel Byt ut pekskärm Byt ut kretskort U400 Överspänning på grund av felaktig Stäng av matningsspänningen och anslutning anslut spishällen korrekt SPECIFIKA FEL HOS KOKZONEN Beskrivning Åtgärd Felkod Övertemperatur hos kokzonen Låt kokzonen svalna Opassande kokkärl Använd lämpligt kokkärl Kokzonen existerar inte,...
  • Page 48 3PCLIOB4S640XE1 20/07/2021...