OBSAH | CONTENT CZ - MIKROVLNNÁ TROUBA I. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ........................3 II. ÚVOD K MIKROVLNNÉMU VAŘENÍ .....................7 III. JAK VLASTNOSTI POTRAVIN OVLIVŇUJÍ MIKROVLNNÉ VAŘENÍ ............7 IV. SPECIÁLNÍ POSTUPY PŘI MIKROVLNNÉM VAŘENÍ ...............9 V. DŮLEŽITÉ POKYNY PRO OHŘÍVÁNÍ POKRMŮ .................9 VI.
CZ - Mikrovlnná trouba 5799 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si prosím velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem a pokladním dokladem dobře uschovejte. Obrázky v návodu jsou pouze ilustrativní, ve skutečnosti se může výrobek v detailech lišit...
Page 4
• Používejte pouze nádoby, které jsou vhodné k použití v mikrovlnných troubách. • Pokud se ohřívá pokrm v nádobách z plastu nebo papíru, kontrolujte občas troubu, aby nedošlo ke vznícení. • Mikrovlnná trouba je určena pro ohřev potravin a nápojů. Sušení...
Page 5
• Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnostech a pro podobné účely (v obchodech, kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích, v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro komerční použití! Spotřebič nepoužívejte venku! •...
Page 6
• Nepoužívejte kovové ani nekovové nádoby se zlatými nebo stříbrnými ozdobami. • Vždy odstraňujte kovové drátěně svorky. Kovové předměty v troubě mohou způsobit vznik el. oblouku, který MV troubu poškodí. • Nepoužívejte výrobky z recyklovaného a barevného papíru, protože pouští barvu a mohou obsahovat nečistoty, které...
II. ÚVOD K MIKROVLNNÉMU VAŘENÍ Jak pracuje mikrovlnná trouba Mikrovlny jsou formou energie podobající se rozhlasovým a televizním vlnám a normálnímu dennímu světlu. Vše vyzařuje mikrovlny - kuchyňský dřez, kávová konvice, dokonce i lidé. Avšak mikrovlny se šíří atmosférou a mizí bez účinku. MV trouba je navržena tak, aby mohla využívat energii mikrovln.
Page 8
Množství potravin Počet mikrovln v troubě zůstává stálý bez ohledu na to, jak velké množství potravin se připravuje. Platí, že čím více potravin vložíte do trouby, tím déle příprava potrvá. Malé množství potravin vyžaduje kratší čas vaření nebo ohřívání. Při použití normálních dob vaření...
IV. SPECIÁLNÍ POSTUPY PŘI MIKROVLNNÉM VAŘENÍ Rozmístění a vzdálenost Jednotlivé kusy pokrmů, jako jsou pečené brambory, malé kousky pečiva a předkrmy, se zahřejí rovnoměrněji, budou-li rozloženy v MV troubě stejně daleko od sebe, nejlépe v kruhu. Nikdy neukládejte potraviny na sebe. Míchání...
Page 10
MV trouba je vybavena světlem, které se automaticky rozsvítí při uvedení do provozu. Díky tomu lze sledovat postup přípravy pokrmu. Pokyny v literatuře, jako „zvyšte”, „promíchejte”, apod., považujte za minimální požadované kroky. Jestliže se Vám zdá, že pokrm je připraven nestejnoměrně, učiňte to, co považujete za nejvhodnější k odstranění nedostatku.
Page 11
Vždy odejměte poklici. Používejte pouze pro lehké ohřátí Skleněné hrnce jídla. Větši na skleněných hrnců není tepelně odolná a může prasknout. Pouze tepelně odolné skleněné nádobí. Skleněné nádobí Ujistěte se, že neobsahuje železné součásti. Nepoužívejte prasklé nebo naštípnuté nádoby. Řiďte se pokyny výrobce. Neuzavírejte drátěným Sáčky pro pečení...
VII. POPIS A) Ovládací panel E) Okénko dvířek B) Hřídel otočného talíře F) Sestava dvířek C) Sestava otočného kroužku G) Systém bezpečnostního zámku D) Skleněný talíř H) Grilovací rošt VIII. INSTALACE, ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ • Tento spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti. •...
Page 13
Vestavný nábytek (45) (45) Sestavení trouby 1. Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte příslušenství. Ze spotřebiče odstraňte všechny případné adhezní fólie, samolepky nebo papír. 2. Neodstraňujte světle hnědý ochranný kryt, který je umístěný na vnitřní stěně MV trouby! Nastavovací šroub Horní...
Page 14
8. Otevřete dvířka; upevněte troubu do skříňky zašroubováním vrutu do instalačního otvoru. Poté připevněte na instalační otvor plastovou krytku. Krytka Jistící otvoru vrut Instalační otvor Instalace talíře • Otevřete dvířka a vložte na dno kruhovou podsadu talíře C. Na něj vložte skleněný D talíř tak, aby byl střed talíře usazený...
Page 15
Ovládání A1 – display A2 – tlačítko nastavení funkce A3 – nastavená funkce (mikrovlny>gril>kombinace) A4 – tlačítko rozmrazování A5 – rozmrazování podle hmotnosti > času A6 – tlačítko nastavení času A7 – funkce minutky > nastavení času A8 – start | + 30 sec. A9 –...
Page 16
POZNÁMKA Hodnota kroku při nastavování času v různém rozsahu je následující (různá): 0 – 1 minuta : 5 sekund 1 – 5 minut : 10 sekund 5 – 10 minut : 30 sekund 10 – 30 minut : 1 minuta 30 –...
Page 17
Rozmrazování Rozmrazování pomocí mikrovln je mnohem rychlejší než rozmrazování v ledničce a bezpečnější než rozmrazování při pokojové teplotě, protože nepodporuje růst škodlivých bakterií. Je důležité si uvědomit, že rozmrazování trvá déle než normální vaření. Pokrm kontrolujte, během rozmrazování jej alespoň jedenkrát otočte. Rozmrazování...
200 g 300 g Zelenina 400 g 50 g (a k tomu 450 g studené vody) g Těstoviny 100 g (a k tomu 800 g studené vody) g 200 g 400 g Brambory 600 g 250 g 350 g Ryby 450 g 1 šálek (120 ml) 2 šálky (240 ml)
Může mikrovlnná energie projít okénkem dvířek? • Ne! Kovové stínění odráží energii zpět do dutiny. Otvory a vstupy umožňují průchod světla, neumožňují však průchod MV energie. Proč vajíčka někdy vystřelují? • Při pečení nebo vaření vajec může žloutek vystřelit, protože se uvnitř žloutkové blány vyvíjí...
Dvířka Dvířka a těsnění dvířek musí zůstat čisté. Umývejte je pouze teplou vodou se saponátem, pak je důkladně osušte. Nepoužívejte abrazivní prostředky, jako jsou čisticí prášky, ani ocelové nebo plastové škrabky. Kovové části se udržují nejsnadněji tak, že je budete často otírat vlhkým hadříkem.
XII. TECHNICKÁ DATA Napětí (V) 230 V~ 50 Hz Příkon (W) 1250 Výkon mikrovln / grilu (W) 800 / 1000 Rozměry Š x V x H (mm) - vnější 595 × 345 × 382 Rozměry Š x V x H (mm) - vnitřní 560 × min 340 × min 362 Rozměry Š...
• Technické informace se nacházejí na Typovém štítku uvnitř spotřebiče (eventuálně na jeho zadní straně) a na energetickém štítku. • „Informační list“ a „Návod k použití“ najdete ke stažení na stránkách: www.eta.cz. • Uschovejte energetický štítek společně s uživatelskou příručkou a všemi ostatními dokumenty, dodanými s tímto spotřebičem.
SK - Mikrovlná rúra 5799 Vážený zákazník, ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred uvedením tohto stroja do prevádzky si pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom a dokladom o kúpe si dobre uschovajte. Obrázky v príručke sú...
Page 24
• Keď sa ohrieva pokrm v nádobách z plastu alebo papiera, kontrolujte občas rúru, aby nedošlo k vznieteniu. • Mikrovlnná rúra je určená pre ohrev potravín a nápojov. Sušenie potravín alebo odevov a ohrev ohrievacích podušiek, domácej obuvi, umývacích húb, vlhkého textilu a podobných vecí môže viesť...
Page 25
• Výrobok je určený len pre použitie v domácnostiach a pre podobné účely (v obchodoch, kanceláriách a podobných pracoviskách, v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach, v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami)! Nie je určený pre komerčné použitie! Spotrebič nepoužívajte vonku! •...
Page 26
• Nepoužívajte kovový riad ani nekovové nádoby s kovovými (zlatými alebo striebornými) ozdobami. Vždy odstráňte kovové svorky. Kovové predmety môžu spôsobiť vznik elektrického oblúka, ktorý rúru poškodí. • Nepoužívajte výrobky z recyklovaného a farebného papiera, pretože môžu púšťať farbu a obsahovať nečistoty, ktoré pri varení môžu spôsobiť iskrenie alebo požiar. •...
II. ÚVOD DO MIKROVLNNÉHO VARENIA Ako pracuje mikrovlnná rúra Mikrovlny sú forma energie, ktorá sa podobá rozhlasovým a televíznym vlnám i normálnemu dennému svetlu. Všetko vyžaruje mikrovlny — kuchynská výlevka, kávová kanvica, dokonca aj ľudia. Ale tieto mikrovlny sa šíria atmosférou a miznú bez účinku. Mikrovlnná...
Page 28
Veľkosť potravín Čím menšie a jednotnejšie sú kusy potravín v mikrovlnnej rúre, tým lepšie. Nakrájané potraviny je vhodné variť vo väčších nádobách, aby sa k nim mikrovlny dostali zo všetkých strán, a zaistili tak rovnomerné varenie. Množstvo potravín Počet mikrovĺn v rúre zostáva stály bez ohľadu na množstvo pripravovaných potravín. Platí, že čím viac potravín do rúry vložíte, tým dlhšie trvá...
Doba odstátia Po vytiahnutí z rúry sa pokrmy nechávajú odstáť v pokoji 3 až 10 minút. Zvyčajne sú po tento čas zakryté, aby si udržali teplo, ak nejde o pokrmy, ktorých štruktúra má byť suchá (niektoré druhy pečiva a suchárov). Odstátie umožňuje dokončiť varenie a rozvinúť chuť a vôňu. IV.
VI. AKO DOSIAHNETE S MR NAJLEPŠIE VÝSLEDKY Sledujte prípravu pokrmov Tabuľky a hodnoty v tomto návode boli pripravené veľmi starostlivo, ale váš úspech bude závisieť od pozornosti, ktorú venujete príprave potravín. Pripravovaný pokrm vždy sledujte. Mikrovlnná rúra má osvetlenie, ktoré sa automaticky rozsvieti pri jej uvedení do činnosti. Vďaka tomu možno prípravu pokrmu sledovať.
Page 31
Vždy dajte dolu pokrievku. Používajte iba pre ľahké ohriatie jedla. Sklenené hrnce Väčšina sklenených hrncov nie je tepelne odolná a môže prasknúť. Iba tepelne odolný sklenený riad. Uistite sa, že neobsahuje Sklenený riad železné súčasti. Nepoužívajte prasknuté alebo naštiepené nádoby. Sáčky pre pečenie Riaďte sa pokynmi výrobcu.
VII. POPIS A) Ovládací panel E) Okno dverí B) Hriadeľ otočného stola F) Montáž dverí C) Zostava otočného krúžku G) Bezpečnostný uzamykací systém D) Sklenený tanier H) Grilovací rošt VIII. INSTALACE, ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ • Tento spotrebič je určený len na použitie v domácnosti. •...
Page 33
Vstavaný nábytok (45) (45) Montáž rúry 1. Odstráňte všetok obalový materiál a vyberte príslušenstvo. Zo spotrebiča odstráňte všetky prípadné priľnavé fólie, nálepky alebo papier. 2. Neodstraňujte svetlohnedý ochranný kryt, ktorý je umiestnený na vnútornej stene MV rúry! Nastavovacia skrutka Horný vzduchový tunel 3.
Page 34
Elektrická zásuvka musí byť prístupná, aby sa v prípade nebezpečenstva rúra dala ľahko odpojiť od elektrickej siete. Spotrebič má napájací prívod s ochranným vodičom. Vidlicu treba pripojiť do správne zapojenej a uzemnenej zásuvky podľa STN! Odporúčame použiť samostatný elektrický okruh s istením 16 A. 8.
Page 35
3) Stlačte tlačidlo A6, číslice na pozícii minút začnú blikať. 4) Minúty nastavte otočným regulátorom A10 v rozsahu 0 - 59. 5) Na ukončenie nastavenia času stlačte tlačidlo A8. Začne blikať „:“ a čas svietiť. POZNÁMKA Ak nie sú nastavené hodiny, nebudú po zapnutí fungovať. Ak počas nastavovania času stlačíte tlačidlo A9, rúra sa vráti späť...
Page 36
Ak v tejto chvíli neprerušíte grilovanie a neotočíte jedlo, mikrovlnná rúra bude pokračovať v činnosti ďalej. 3) Kombinované varenie (Komb. gril + mikrovlny) • Stlačte trikrát tlačidlo A2, na displeji sa objaví C-1. • Otáčaním otočného regulátora A10 nastavte výkon varenia medzi C-1 a C-2. •...
Page 37
Rozmrazovanie po stanovený čas • Stlačte dvakrát tlačidlo A4, na displeji sa zobrazí 0:30. • Otáčaním regulátora A10 vyberte dobu rozmrazovania. Maximálna doba nastavenia je 95 minút. • Stlačte tlačidlo A8 na spustenie rozmrazovania. Na displeji sa bude zobrazovať zostávajúca doba. Výkon rozmrazovania je nastavený na P30 a nemôže byť zmenený. Minútka •...
Informačná funkcia • V priebehu mikrovlnného a kombinovaného varenia a grilovania stlačte tlačidlo A2, na displeji sa zobrazí aktuálny výkon po dobu 3 sekúnd. Po 3 sekundách sa rúra vráti späť do predchádzajúceho stavu. • V priebehu varenia stlačte tlačidlo A6, tým sa zobrazí čas na displeji po dobu 3 sekúnd. Funkcia detskej zámky Uzamknutie: V režime hodín stlačte A9 po dobu 3 sekúnd, ozve sa dlhé...
Odchýlky od veľkosti, tvaru, hmotnosti, rozmeru a teploty si budú vyžadovať dlhší alebo kratší čas prípravy. Podľa vlastnej úvahy a odporúčaných hodnôt si overte, či bol pokrm pripravený tak, ako by ste ho pripravili klasickým varením. Prečo sa v rúre objavujú iskry a praskanie (elektrický oblúk)? •...
XI. EKOLÓGIA A OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2012/19/EÚ o odpadových elektrických a elektronických zariadeniach (OEEZ). OEEZ obsahujú tak znečisťujúce látky (ktoré môžu mať negatívny vplyv na životné prostredie), ako aj základné prvky (ktoré môžu byť znovu použité). Je dôležité, aby OEEZ podstúpili osobitné...
PRECAUTIONS FOR SAFE USE TO AVOID POSSIBLE EXPOSSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY. DO NOT ATTEMPT TO OPERATE THIS OVEN WITH: A) OBJECT CAUGHT IN DOOR; B) DOOR THAT DOES NOT CLOSE PROPERLY; C) DAMAGED DOOR, HINGE, LATCH, OR SEALING SURFACE Bezpečnostné...
• Technické informácie sa nachádzajú na Typovom štítku vo vnútri spotrebiča (eventuálne na jeho zadnej strane) a na energetickom štítku. • „Informačný list“ a „Návod na použitie“ nájdete k stiahnutiu na stránkach: www.eta.sk • Uschovajte energetický štítok spoločne s užívateľskou príručkou a všetkými ostatnými dokumentmi dodanými s týmto spotrebičom.
EN - Microwave oven 5799 Dear customer, thank you for purchasing our product. Please read the instruction manual very carefully before putting this machine into operation and keep this manual together with the warranty card and the receipt well. The pictures in the manual are for illustrative purposes only, in reality the product may differ in detail I.
Page 44
• When food is heated in kitchenware of plastics or paper, check the oven from time to time to prevent combustion. • If there is smoke, turn off the appliance or pull out the fork from the socket and leave the door open to prevent the spreading of potential fire.
Page 45
• Do not use grill grid during microwave cooking! Is only for cooking with grill! Use it only on a glass tray. • Install and locate this oven only in accordance with the installation instructions provided. • If the appliance was stored at lower temperatures, acclimatize it first, by which you remove stiffness and mechanical resistance of the plastic parts will be kept.
• If you need to move the oven, let it cool down! The bottom cover heats up during operation. • Do not plug the fork of the supply cord into the power outlet and do not unplug the cord with wet hands or by pulling by the supply cord! •...
III. HOW FOOD QUALITIES AFFECT MICROWAVE COOKING Food density Light, porous foods such as pastry and bread are prepared faster than heavy, dense foods such as roast. When preparing porous foods in MW oven, make sure the outer parts do not dry and crispen.
Cooking of frozen foods This kind of food requires special care if it is prepared in a MW oven. It is because most of the information on the packaging refers to a specific oven. It is therefore necessary to know the power of your oven. If your oven has lower power than stated in the information on the packaging, you should alter the cooking time INCREASE the cooking time in one minute intervals and stir the food every time if possible.
Browning Meat and poultry cooked for 15 minutes or longer will brown slightly in their fat. Foods prepared for a shorter time may be smeared with a sauce which will cause browning and appealing look. V. IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR HEATING FOODS •...
Page 50
IMPORTANT: This test and following instructions are meant for kitchenware and cooking in the microwave! During combination cooking, the microwave cooking takes turnes with grill cooking. In this case, it is necessary to choose kitchenware that is acceptable for both cooking methods.
Materials to be avoided in microwave oven - for microwave cooking Utensils Remarks Aluminum tray May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. Food carton with metal handle Metal or metaltrimmed Metal shields the food from microwave energy. utensils Metal trim may cause arcing.
Page 52
• The mains voltage must correspond to the voltage specified on the rating plate. • The socket must be installed and connecting cable must only be replaced by a qualified electrician. If the plug is no longer to accessible following installation, an all-pole disconnecting device must be present on the installation side with a contact gap of at least 3 mm.
Page 53
Assembling the oven 1. Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity. Remove any adhesive films, stickers or paper from the appliance. 2. Do not remove the light brown protective cover that is located on the inner wall of the MV oven! Adjust screw Upper air...
Page 54
NOTE: if the mw oven does not work properly, unplug it from the el. outlet, wait for 10 seconds and then connect it again Ventilation Proper ventilation is necessary for cooling of the MW. If the ventilation openings are covered during the operation of the MW, the MW will overheat. In such case, a heat fuse will turn the MW off.
Page 55
1) A2 BUTTON FUNCTION 1) Cooking in a microwave oven (Mikrovlny) • Press the A2 button once, P100 will appear on the display. To adjust the power, use the rotary regulator A10 (to the right), the display will change with each turn, P100, P10, P30, P50 or P80.
Page 56
Performance table Function Display Microwave power Grill power Combination 1 55 % 45 % Combination 2 36 % 64 % OTHER FUCNTION Quick cooking • With the oven at rest, press button A8 to start cooking food at full microwave power for 30 seconds.
Page 57
Automatic programs • To select a program, turn the A10 regulator clockwise in standby mode. A1 to A8 will be displayed, meaning pizza, meat, vegetables, pasta, potatoes, fish, drinks and popcorn. • Press A8 to confirm. • To select the default weight, turn the A10 regulator as shown in the menu table. •...
Technical notes • If you open the door during cooking, you must press A8 to continue. • If you have set a cooking program and have not pressed A8 within 1 minute, the current time will be displayed, a beep will sound and the setting will be cancelled. •...
X. MAINTENANCE Disconnect the appliance from the el. outlet by pulling the fork of the supply cord from the socket before maintenance! Keep the inner surfaces of the MW clean and dry in order that no sediments of grease and food particles occurs. In general the MW oven should be cleaned every time it has been used.
XII. TECHNICAL DATA Voltage (V) 230 V~ 50 Hz Power (W) 1250 Microwave/grill power (W) 800 / 1000 Dimensions W x H x D (mm) - outer 595 × 345 × 382 Dimensions W x H x D (mm) - inner 560 × min 340 × min 362 Dimensions (mm) - turning plate Ø...
XIII. TROUBLE SHOOTING NORMAL Radio and TV reception may be interfered when Microwave oven interfering TV microwave oven operating. It is similar to the reception. interference of small electrical appliances, like mixer, vacuum cleaner and electric fan. It is normal In low power microwave cooking, oven light may Dim oven light become dim.
Need help?
Do you have a question about the 5799 and is the answer not in the manual?
Questions and answers