Silvercrest 90863 Operating Instructions Manual
Silvercrest 90863 Operating Instructions Manual

Silvercrest 90863 Operating Instructions Manual

Cool-zone deep fat fryer
Hide thumbs Also See for 90863:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Einleitung
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Lieferumfang
    • Entsorgung der Verpackung
    • Gerätebeschreibung / Zubehör
    • Technische Daten
    • Sicherheitshinweise
    • Vor dem Ersten Gebrauch
    • Acrylamidarme Zubereitung
    • Frittieren
    • Vorbereitungen
    • Lebensmittel Frittieren
    • Festes Frittierfett
    • Timer
    • Nach dem Frittieren
    • Frittierfett Wechseln
    • Reinigung und Pfl Ege
    • Lagerung
    • Tipps
    • Pommes Frites selbst Gemacht
    • Tiefkühlkost
    • Wie Sie Unerwünschten Beigeschmack Loswerden
    • Gesunde Ernährung
    • Hitzeschutzfunktion
    • Tabelle Frittierzeiten
    • Fehlerbehebung
    • Anhang
    • Gerät Entsorgen
    • Batterien / Akkus Entsorgen
    • Hinweise zur EG-Konformitätserklärung
    • Importeur
    • Garantie
    • Service
  • Dutch

    • Gebruik in Overeenstemming Met Bestemming
    • Inleiding
    • De Verpakking Afvoeren
    • Inhoud Van Het Pakket
    • Beschrijving Van Het Apparaat / Accessoires
    • Technische Gegevens
    • Veiligheidsvoorschriften
    • Acrylamide-Arme Bereiding
    • Frituren
    • Voorbereidingen
    • Vóór de Eerste Ingebruikname
    • Levensmiddelen Frituren
    • Vast Frituurvet
    • Na Het Frituren
    • Timer
    • Frituurvet Verversen
    • Reiniging en Onderhoud
    • Diepvriesproducten
    • Opslag
    • Tips
    • Zelf Patates Frites Maken
    • Gezonde Voeding
    • Hoe U Afkomt Van Ongewenste Bijsmaken
    • Oververhittingsbeveiliging
    • Tabel Frituurtijden
    • Apparaat Afdanken
    • Appendix
    • Problemen Oplossen
    • Batterijen / Accu's Afvoeren
    • Garantie
    • Importeur
    • Opmerkingen over de CE-Conformiteitsverklaring
    • Service

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

KALTZONEN-FRITTEUSE SKF 2300 B2
KALTZONEN-FRITTEUSE
Bedienungsanleitung
COOL-ZONE DEEP FAT FRYER
Operating instructions
IAN 90863
KOUDEZONE FRITEUSE
Gebruiksaanwijzing

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest 90863

  • Page 1 KALTZONEN-FRITTEUSE SKF 2300 B2 KALTZONEN-FRITTEUSE KOUDEZONE FRITEUSE Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing COOL-ZONE DEEP FAT FRYER Operating instructions IAN 90863...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 4: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Einleitung ........... . . 2 Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Page 5: Einleitung

    Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes! Sie haben sich damit für ein modernes und hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produktes. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie dieses Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
  • Page 6: Lieferumfang

    Lieferumfang Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯ Kaltzonen-Fritteuse ▯ Bedienungsanleitung 1) Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem Karton. 2) Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. HINWEIS ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ►...
  • Page 7: Gerätebeschreibung / Zubehör

    Gerätebeschreibung / Zubehör Abbildung A: 1 Abdeckung des Permanent-Metallfi lters 2 Scharnierhalterungen 3 Frittierkorb 4 Edelstahl-Behälter 5 abnehmbares Bedien-/Heizelement 6 Entriegelungstaste Deckel 7 Kabelaufwicklung 8 Temperaturregler 9 Kontrollleuchte 0 Ein-/Aus-Schalter q Timer w Verriegelungstaste Griff e Permanent-Metallfi lter r Sichtfenster Abbildung B: t Reset-Taste Technische Daten...
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise STROMSCHLAGGEFAHR ► Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel niemals nass oder feucht wird. Führen Sie es so, dass es nicht eingeklemmt oder anderweitig beschädigt werden kann. ► Schließen Sie das Gerät an eine Netzsteckdose mit einer Netzspannung von 230 V ~ , 50 Hz an.
  • Page 9 WARNUNG! BRANDGEFAHR! ► Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von heißen Oberfl ächen. ► Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt. ► Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fernwirksystem um das Gerät zu betreiben. ►...
  • Page 10: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch 1) Bevor Sie die Fritteuse zum ersten Mal benutzen, reinigen Sie bitte die einzelnen Teile gründlich und trocknen Sie sie sorgfältig ab (siehe Kapitel „Reinigung und Pfl ege“). 2) Ziehen Sie den Timer q aus der Fritteuse heraus. 3) Öff...
  • Page 11 4) Ziehen Sie den Griff nach oben, bis er hörbar einrastet. Nehmen Sie den Frittierkorb 3 heraus. HINWEISE ► Verwenden Sie nur Öle oder Fette, die ausdrücklich als „nicht schäumend“ gekennzeichnet und zum Frittieren geeignet sind. Diese Information fi nden Sie auf der Verpackung oder dem Etikett.
  • Page 12: Lebensmittel Frittieren

    Lebensmittel frittieren 1) Schalten Sie die Fritteuse am Ein-/Aus-Schalter 0 ein. Die im Ein-/Aus-Schal- ter 0 integrierte Kontrollleuchte leuchtet auf. 2) Drehen Sie den Temperaturregler 8 auf die gewünschte Temperatur. Das Öl oder Fett wird auf die gewünschte Temperatur erhitzt. Ist die eingestellte Temperatur erreicht, leuchtet die grüne Kontrollleuchte auf.
  • Page 13: Festes Frittierfett

    6) Setzen Sie den Frittierkorb 3 vorsichtig wieder in die Fritteuse ein. 7) Schließen Sie den Gerätedeckel. Dieser muss hörbar einrasten. 8) Schieben Sie die Verriegelungstaste Griff w nach unten. Nun lässt sich der Griff absenken. Der Frittierkorb 3 wird in das heiße Öl oder Fett abgesenkt. HINWEIS Durch das Sichtfenster r im Gerätedeckel können Sie den Frittiervorgang ►...
  • Page 14: Timer

    Timer Mit dem Timer q können Sie bis zu 60 Minuten einstellen: “ am Timer q, um ihn einzuschalten. 1) Drücken Sie auf die Taste „ 2) Drücken Sie die Tasten „+“ und „-“, um die gewünschte Zeit in Minuten einzustellen.
  • Page 15: Frittierfett Wechseln

    Wenn Sie die Fritteuse nicht regelmäßig benutzen, empfi ehlt es sich, das Öl nach dem Erkalten in gut verschlossenen Flaschen, oder anderen Behältern, vor- zugsweise im Kühlschrank oder an einem anderen kühlen Ort aufzubewahren. Befüllen Sie die Flaschen durch ein feines Sieb, um Nahrungspartikel aus dem Öl oder Fett zu entfernen.
  • Page 16 WARNUNG - VERBRENNUNGSGEFAHR! ► Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung erst abkühlen. ACHTUNG - SACHSCHADEN! ► Verwenden Sie zur Reinigung der Teile keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel/-materialien wie Scheuermilch oder Stahlwolle. Diese können die Oberfl äche des Gerätes beschädigen! Zur einfachen Reinigung, nehmen Sie die Fritteuse auseinander: 1) Öff...
  • Page 17: Lagerung

    Lagerung 1) Heben oder tragen Sie das Gerät mit Hilfe der seitlichen Tragemulden. 2) Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelaufwicklung 7. 3) Lagern Sie das Gerät mit geschlossenem Gerätedeckel. So bleibt das Innere der Fritteuse sauber und staubfrei. Tipps Pommes frites selbst gemacht ■...
  • Page 18: Wie Sie Unerwünschten Beigeschmack Loswerden

    WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR! Schließen Sie immer den Gerätedeckel, bevor Sie den Frittierkorb 3 in das heiße Fett absenken. Verbrennungsgefahr durch spritzendes Fett! ■ Geben Sie das Frittiergut möglichst langsam und vorsichtig in die Fritteuse, da Tiefkühlkost das heiße Öl oder Fett abrupt und heftig zum Sprudeln bringen kann.
  • Page 19: Hitzeschutzfunktion

    ■ Mischen Sie kein frisches Öl mit gebrauchtem. ■ Wechseln Sie das Öl oder Fett, wenn es beim Erhitzen schäumt, einen stren- gen Geschmack oder Geruch entwickelt oder wenn es dunkel wird und / oder eine sirupartige Konsistenz entwickelt. Hitzeschutzfunktion Bei Überhitzung schaltet die Hitzeschutzfunktion das Gerät aus.
  • Page 20: Tabelle Frittierzeiten

    Tabelle Frittierzeiten Die Tabelle gibt Beispiele an, welche Nahrungsmittel bei welcher Temperatur frittiert werden müssen, und wie viel Frittierzeit Sie dazu benötigen. Falls die Anweisungen auf der Verpackung des Frittierguts von dieser Tabelle abweichen, folgen Sie bitte den Anweisungen auf der Verpackung. Lebensmittel Temperatur (ca.) Zeit in Minuten...
  • Page 21: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung MÖGLICHE PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNGEN Das Gerät ist nicht mit einer Schließen Sie das Gerät an Netzsteckdose verbunden. eine Netzsteckdose an. Wenden Sie sich an den Das Gerät ist beschädigt. Das Gerät funktioniert Service. nicht. Der Ein-/Aus-Schalter 0 Betätigen Sie den Ein-/Aus- Schalter 0.
  • Page 22: Batterien / Akkus Entsorgen

    Batterien / Akkus entsorgen Batterien / Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpfl ichtet, Batterien / Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde / seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpfl ichtung dient dazu, dass Batterien / Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können.
  • Page 23: Service

    Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig. Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: kompernass@lidl.de IAN 90863 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 90863 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max.
  • Page 24 Inhoud Inleiding ........... . . 22 Gebruik in overeenstemming met bestemming .
  • Page 25: Inleiding

    Inleiding Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat! U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De gebruiksaanwijzing maakt deel uit van dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veilig- heid, gebruik en afvoeren. Maak uzelf voorafgaand aan het gebruik van het product vertrouwd met alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften.
  • Page 26: Inhoud Van Het Pakket

    Inhoud van het pakket Het apparaat wordt standaard met volgende componenten geleverd: ▯ Koudezone friteuse ▯ Gebruiksaanwijzing 1) Haal alle delen van het apparaat en de gebruiksaanwijzing uit de doos. 2) Verwijder al het verpakkingsmateriaal. OPMERKING ► Controleer of de levering compleet is en of er sprake is van zichtbare schade. ►...
  • Page 27: Beschrijving Van Het Apparaat / Accessoires

    Beschrijving van het apparaat / accessoires Afbeelding A: 1 Afdekking van de permanent-metaalfi lter 2 Scharnierhouders 3 Frituurmand 4 RVS reservoir 5 Afneembaar bedienings-/verwarmingselement 6 Ontgrendelknop van het deksel 7 Kabelspoel 8 Temperatuurregelaar 9 Indicatielampje 0 Aan/uit-knop q Timer w Vergrendelknop van de handgreep e Permanent-metaalfi...
  • Page 28: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SCHOK ► Let erop dat het netsnoer nooit nat of vochtig wordt wanneer het appa- raat in bedrijf is. Leg het zo neer dat het niet beklemd raakt of anderszins beschadigd kan worden. ► Sluit het apparaat aan op een stopcontact met een netspanning van 230 V ~ , 50 Hz an.
  • Page 29 WAARSCHUWING! BRANDGEVAAR! ► Gebruik het apparaat niet in de buurt van hete oppervlakken. ► Laat het apparaat nooit zonder toezicht als het in werking is. ► Gebruik geen externe tijdschakelklok of een separaat systeem voor afstandsbediening om het apparaat aan te sturen. ►...
  • Page 30: Vóór De Eerste Ingebruikname

    Vóór de eerste ingebruikname 1) Maak, voordat u de friteuse voor de eerste keer gebruikt, de afzonderlijke onderdelen goed schoon en droog ze zorgvuldig af (zie het hoofdstuk „Reiniging en onderhoud“). 2) Trek altijd de timer q uit de friteuse. 3) Open het batterijvak, haal de batterij eruit en verwijder de isolatiestrook uit het batterijvak.
  • Page 31 4) Trek de handgreep omhoog totdat deze hoorbaar vastklikt. Haal de frituur- mand 3 uit de friteuse. AANWIJZINGEN ► Gebruik uitsluitend olie of vet waarvan nadrukkelijk wordt aangegeven dat het “niet schuimt” en geschikt is om mee te frituren. Deze informatie staat op de verpakking of het etiket.
  • Page 32: Levensmiddelen Frituren

    Levensmiddelen frituren 1) Zet de friteuse aan met de aan/uit-knop 0. Het indicatielampje dat geïnte- greerd is in de aan/uit-knop 0 gaat branden. 2) Draai de temperatuurregelaar 8 op de gewenste temperatuur. De olie of het vet wordt op de gewenste temperatuur verhit. Zodra de ingestelde tem- peratuur is bereikt, gaat het groene indicatielampje branden.
  • Page 33: Vast Frituurvet

    6) Zet de frituurmand 3 voorzichtig terug in de friteuse. 7) Sluit het deksel van het apparaat. Dit moet hoorbaar vastklikken. 8) Schuif de vergrendelknop van de handgreep w omlaag. Nu kan de hand- greep omlaag worden gelaten. De frituurmand 3 zakt in de hete olie of het hete vet.
  • Page 34: Timer

    Timer Met de timer q kunt u tot wel 60 minuten instellen: “ op de timer q om hem aan te zetten. 1) Druk op de toets „ 2) Druk op de toetsen „+“ en „-“ om de gewenste tijd in minuten in te stellen. 3) Druk op de toets „...
  • Page 35: Frituurvet Verversen

    Als u de friteuse niet regelmatig gebruikt, wordt aanbevolen de olie of het vloeibare vet na het afkoelen in goed gesloten fl essen op te slaan, bij voorkeur in de koelkast of op een andere koele plaats. Vul de fl essen door een fi jne zeef om voedselresten uit de olie of het vet op te vangen.
  • Page 36 WAARSCHUWING - GEVAAR VOOR VERBRANDING! ► Laat het apparaat eerst afkoelen voordat u het reinigt. LET OP - MATERIËLE SCHADE! ► Gebruik voor het schoonmaken van de onderdelen geen bijtende of schurende schoonmaakmiddelen of -materialen zoals een schuurmiddel of staalwol. Deze kunnen de oppervlakken van het apparaat beschadigen! Neem de friteuse uit elkaar om de onderdelen gemakkelijker te kunnen schoon- maken: 1) Open het deksel van het apparaat zo ver mogelijk en trek het dan naar...
  • Page 37: Opslag

    Opslag 1) De friteuse optillen of dragen met behulp van de zijdelingse uitsparingen. 2) Rol het netsnoer om het kabelspoel 7. 3) Bewaar het apparaat met gesloten apparaatdeksel. Zo blijft de friteuse aan de binnenkant schoon en vrij van stof. Tips Zelf patates frites maken ■...
  • Page 38: Hoe U Afkomt Van Ongewenste Bijsmaken

    WAARSCHUWING - LETSELGEVAAR! Sluit altijd het deksel van het apparaat voordat u de frituurmand 3 in het hete vet laat zakken. Verbrandingsgevaar door spetterend vet! ■ Doe het product langzaam en voorzichtig in de friteuse, omdat diepvriespro- ducten ervoor zorgen dat de hete olie of het hete vet abrupt en heftig kan gaan bruisen.
  • Page 39: Oververhittingsbeveiliging

    ■ Meng geen verse olie met gebruikte olie. ■ Ververs de olie of het vet als het bij het verhitten begint te schuimen, een scherpe smaak of geur ontwikkelt of als de olie of het vet donker en/of stroopachtig wordt. Oververhittingsbeveiliging Bij oververhitting schakelt de oververhittingsbeveiliging de friteuse uit.
  • Page 40: Tabel Frituurtijden

    Tabel Frituurtijden De tabel vermeldt voorbeelden welke levensmiddelen op welke temperatuur moeten worden gefrituurd en hoeveel frituurtijd daarvoor nodig is. Volg, als de aanwijzingen op de verpakking van een product hiervan afwijken, de aanwijzin- gen op de verpakking. Temperatuur Levensmiddelen Tijd in minuten (ca.) Frikadel (diepvries)
  • Page 41: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen MOGELIJKE MOGELIJKE PROBLEEM OORZAAK OPLOSSINGEN Het apparaat is niet verbonden Sluit het apparaat aan met een stopcontact. op een stopcontact. Wendt u zich tot de Het apparaat is beschadigd. Het apparaat functioneert klantenservice. niet. De aan/uit-knop 0 werd niet Druk op de aan/ uit-knop 0.
  • Page 42: Batterijen / Accu's Afvoeren

    Batterijen / accu’s afvoeren Batterijen / accu’s mogen niet met het huishoudelijke afval worden afgevoerd. Elke consument is wettelijk verplicht batterijen / accu’s in te leveren bij een inza- melpunt in zijn gemeente of in de handel. Deze verplichting heeft tot doel batterijen / accu’s tot afval te kunnen verwerken op een manier die het milieu ontlast.
  • Page 43: Service

    Na afloop van de garantieperiode worden alle reparaties die optreden in rekening gebracht. Service Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.nl IAN 90863 Bereikbaarheid hotline: Maandag t/m vrijdag van 8:00 tot 20:00 uur (CET) SKF 2300 B2...
  • Page 44 Index Introduction ..........42 Intended use .
  • Page 45 Introduction Congratulations on the purchase of your new appliance! You have clearly decided in favour of a modern, high quality product. These operating instructions are a component of this product. They contain important information in regard to safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all of these operating and safety instructions.
  • Page 46 Items supplied The appliance is supplied with the following components as standard: ▯ Cool-Zone Deep Fat Fryer ▯ Operating instructions 1) Remove all parts of the appliance and the operating instructions from the carton. 2) Remove all packing material. NOTICE ►...
  • Page 47 Description of appliance / attachments Illustration A: 1 Covering of the permanent metal fi lter 2 Hinge supports 3 Frying basket 4 Stainless steel container 5 Removable control and heating element 6 Lid release button 7 Power cable retainer 8 Temperature regulator 9 Control lamp 0 On/Off...
  • Page 48 Safety instructions RISK OF ELECTRIC SHOCK ► Ensure that the power cable never gets wet or moist when the appliance is in use. Lay the cable so that it cannot be clamped or damaged in any way. ► Connect the appliance to a mains power socket delivering a voltage of 230 V ~ , 50 Hz.
  • Page 49 WARNING! RISK OF FIRE! ► Do not use the appliance near hot surfaces. ► Never leave the appliance unattended while it is being used. ► Do not use an external timing switch or a separate remote control system to operate the appliance. ►...
  • Page 50 Before the First Use 1) Before you use the deep fryer for the fi rst time please clean all individual components thoroughly and carefully dry them (see chapter “Cleaning and Care”). 2) Pull the timer q out from the deep fryer. 3) Open the battery compartment, take out the battery and remove the insula- tion strips from the battery compartment.
  • Page 51 4) Pull the handle upwards until it audibly engages. Remove the frying basket 3. NOTICE ► Only use oils or fats which are expressly marked as "non-foaming" and are suitable for deep frying. This information is to be found on the packaging or the labelling.
  • Page 52 Frying foodstuff s 1) Switch the deep fryer on with the On/Off switch 0. The control lamp inte- grated into the On/Off switch 0 starts to glow. 2) Turn the temperature controller 8 to the required temperature. The cooking oil or the fat is now heated up to the required temperature.
  • Page 53 6) Carefully replace the frying basket 3 into the deep fryer. 7) Close the appliance lid. This must click in audibly. 8) Push the handle locking button w downwards. The handle now allows itself to be lowered. The frying basket 3 is at the same time lowered into the hot oil or fat.
  • Page 54 Timer You can programme in a countdown of up to 60 minutes with the timer q: ” on the timer q to switch it on. 1) Press the button “ 2) Press the buttons “+” and “-” to set the desired time in minutes. 3) Press on the button “...
  • Page 55 If you do not use the deep fryer regularly it is recommended that, after cooling, the oil or liquifi ed fat is poured into a well sealed container and stored in the refrigerator or a cool storeroom. Fill the container through a sieve, in order to remove any food particles from the oil or fat.
  • Page 56 WARNING - RISK OF BURNS! ► Allow the appliance to cool down completely before cleaning it. CAUTION - PROPERTY DAMAGE! ► When cleaning the components do not use aggressive or abrasive clean- ing agents or materials such as scouring milk or steel wool. These could damage the upper surfaces of the appliance! To simplify cleaning, completely dismantle the deep fryer: 1) Open the appliance lid as far as possible and then pull it upwards and out...
  • Page 57 Storage 1) Lift or carry the appliance using the lateral carrying recesses. 2) Wrap the power cable around the power cable retainer 7. 3) Store the appliance with the appliance lid closed. This will keep the inside of the deep fryer clean and free of dust. Tips Home-made chips ■...
  • Page 58 WARNING! RISK OF INJURY! Always close the appliance lid before lowering the frying basket 3 into the hot oil or fat. There is a risk of fi re caused by splashing fat! ■ Always insert the foodstuff s as slowly and carefully as possible into the deep fryer, as deep frozen foods can cause the oil or fat to bubble heftily and abruptly.
  • Page 59 Overheat Protection In a case of overheating, the heat protection function switches the appliance off . This can happen if there is no, or not suffi cient, oil or fat in the deep fryer or when solid cooking fats are being molten in the appliance. With solid cooking fats the heating element 5 cannot disburse the heat created fast enough.
  • Page 60 Table - Frying Times This table provides details of the temperatures at which specifi c foods must be fried and how much frying time is required for them. Should these details diff er from those shown on the food packaging, please observe the instructions given on the packaging.
  • Page 61 Troubleshooting POSSIBLE PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONS The appliance is not connected Connect the appliance to with a mains power socket. a mains power socket. In this case, contact The appliance does not The appliance is damaged. Customer Services. function. The On/Off switch 0 has not Press the On/Off...
  • Page 62 Disposal of batteries Used batteries may not be disposed of in household waste. Every consumer is legally obliged to dispose of batteries at a collection site of his or her community / city district or at a retail store. The purpose of this obligation is to ensure that batteries are disposed of in a non- polluting manner.
  • Page 63 Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 90863 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) SKF 2300 B2...
  • Page 64 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Stand van de informatie Last Information Update: 08 / 2013 · Ident.-No.: SKF2300B2-042013-2 IAN 90863...

This manual is also suitable for:

Skf 2300 b2

Table of Contents