Flex BME 14-3 L Operating Instructions Manual

Flex BME 14-3 L Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for BME 14-3 L:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BME 14-3 L
BSE 14-3 100
BSE 14-3 100 Set
BSE 14-3 INOX Set
BRE 14-3 125 Set
BBE 14-3 110 Set

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Flex BME 14-3 L

  • Page 1 BME 14-3 L BSE 14-3 100 BSE 14-3 100 Set BSE 14-3 INOX Set BRE 14-3 125 Set BBE 14-3 110 Set...
  • Page 2 Originalbetriebsanleitung ......Original operating instructions ....16 Notice d’instructions d’origine .
  • Page 3: Table Of Contents

    Die Sicherheit beeinträchtigende Störungen drohen Verletzungen oder Sachschäden. umgehend beseitigen. HINWEIS Bestimmungsgemäße Verwendung Bezeichnet Anwendungstips und wichtige Die Antriebseinheit BME 14-3 L ist aus- Informationen. schließlich als Antrieb der nachfolgend beschriebenen Vorsätze zu verwenden. Symbole am Gerät Mit Satinier-Vorsatz BSE 14-3 100 /...
  • Page 4 TRINOXFLEX – zum Finish von Edelstahl-Rohren, runden Außendurchmesser und Dicke des  Geländerteilen, Einsatzwerkzeugs müssen den Maß- angaben Ihres Elektrowerkzeugs – zum Schleifen von runden Stangen- entsprechen. Falsch bemessene Einsatz- profilen sowie Rohren allgemein, werkzeuge können nicht ausreichend – zum Einsatz mit Schleifbändern und abgeschirmt oder kontrolliert werden.
  • Page 5 TRINOXFLEX Achten Sie bei anderen Personen auf Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge,   sicheren Abstand zu Ihrem Arbeitsbe- die flüssige Kühlmittel erfordern. Die Ver- reich. Jeder, der den Arbeitsbereich betritt, wendung von Wasser oder anderen muss persönliche Schutzausrüstung flüssigen Kühlmitteln kann zu einem tragen.
  • Page 6 TRINOXFLEX Sicherheitshinweise für Elektro- Arbeiten Sie besonders vorsichtig im  Bereich von Ecken, scharfen Kanten usw. werkzeug mit Rohrbandschleifer- Verhindern Sie, dass Einsatzwerkzeuge Vorsatz vom Werkstück zurückprallen und WARNUNG! verklemmen. Das rotierende Einsatz- Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An- werkzeug neigt bei Ecken, scharfen weisungen.
  • Page 7: Geräusch Und Vibration

    TRINOXFLEX Geräusch und Vibration – Wenn möglich, externe Staub- absaugung verwenden. – Es wird die Verwendung einer Atem- HINWEIS schutzmaske mit Filterklasse P2 Werte für den A bewertete Geräuschpegel empfohlen. sowie die Schwingungsgesamtwerte der Keine Materialien bearbeiten, bei denen Tabelle „Technische Daten“ entnehmen. ...
  • Page 8: Technische Daten

    TRINOXFLEX Technische Daten Gerätetyp Satiniermaschine Rohrbandschleifer BSE 14-3 100 BRE 14-3 125 BBE 14-3 110 Leistungsaufnahme 1400 (1150) (--> 110 V) 4300 Bemessungsdrehzahl 1000 – 3500 Leerlaufdrehzahl Max. Werkzeug-Ø – Werkzeugbreite – Werkzeugaufnahme – Bandabmessungen (Länge x Breite) – 760 x 40 Bandgeschwindigkeit –...
  • Page 9: Auf Einen Blick

    TRINOXFLEX Auf einen Blick Antriebseinheit BME 14-3 L Satinier-Vorsatz BSE 14-3 100 / BBE 14-3 110 Getriebekopf 15 Feststellschraube für Parallelanschlag Schnellkupplung für Vorsätze 16 Parallelanschlag Schalterwippe 17 Schutzhaube Zum Ein- und Ausschalten. 18 Werkzeugaufnahme Mit Raststellung für Dauerbetrieb. 19 Handgriff Stellrad für Drehzahlvorwahl...
  • Page 10: Gebrauchsanweisung

    TRINOXFLEX Gebrauchsanweisung Demontage der Vorsätze WARNUNG! Vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker ziehen. Vor der Inbetriebnahme Antriebseinheit und Vorsätze auspacken und auf Vollständigkeit der Lieferung und Transportschäden kontrollieren. Montage der Vorsätze Gewünschten Vorsatz auf einer ebenen  Arbeitsfläche mit der Schnellkupplung nach oben ablegen.
  • Page 11 TRINOXFLEX Verschlussring für Haubenbefestigung Netzstecker in Steckdose stecken.   öffnen. Elektrowerkzeug einschalten (ohne  Schutzhaube aufsetzen (1.). Einrasten) und für ca. 30 Sekunden laufen  lassen. Auf Unwuchten und Vibrationen Verschlussring für Haubenbefestigung  schließen (2.). kontrollieren. Elektrowerkzeug ausschalten. Sicherungsschraube eindrehen (3.).
  • Page 12  zurückbewegen. Schwinge in Richtung Antriebsrolle  drücken und gedrückt halten. Anschluss einer Absauganlage HINWEIS Die Verwendung eines FLEX Spezial- saugers der Klasse M wird empfohlen. Absaugschlauch am Anschlussstutzen der  Schutzhaube befestigen. Anschlusskabel mit den zum Lieferumfang  gehörenden Kabelhaltern (3x) am Absaugschlauch befestigen.
  • Page 13 Versiegelung: Viele Hersteller empfehlen die Versiegelung endbearbeiteter Oberflächen mit einem Schutzspray (siehe Flex-Edelstahl- Zubehör). Weitere Informationen über die Produkte des Herstellers unter www.flex-tools.com. Ein- und Ausschalten Kurzzeitbetrieb ohne Einrasten Arbeitshinweise für Rohrbandschleifer- Vorsatz VORSICHT! Nach dem Ausschalten läuft das Schleif- werkzeug noch kurze Zeit nach.
  • Page 14: Wartung Und Pflege

    TRINOXFLEX HINWEIS Kohlenbürsten Nach einem Stromausfall läuft das Die Antriebseinheit ist mit Abschaltkohlen eingeschaltete Gerät nicht wieder an. ausgestattet. Nach Erreichen der Verschleiß- grenze der Abschaltkohlen wird das Elektro- Drehzahlvorwahl werkzeug automatisch abgeschaltet. Die Arbeitsgeschwindigkeit kann mit dem HINWEIS Stellrad stufenlos den Material- Zum Austausch nur Originalteile des anforderungen angepasst werden.
  • Page 15: Entsorgungshinweise

    Produkt mit folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 62841 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU. Verantwortlich für technische Unterlagen: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Ersatzteile und Zubehör Weiteres Zubehör den Katalogen des Herstellers entnehmen. Explosions- Eckhard Rühle...
  • Page 16: Symbols Used In This Manual

    Denotes a possibly dangerous situation. Intended use Non-observance of this warning may result The drive unit BME 14-3 L must be used in slight injury or damage to property. solely as a drive for the attachments NOTE described below.
  • Page 17 TRINOXFLEX – for use with sanding belts and acces- Do not use a damaged accessory. Before  each use inspect the accessory such as sories which are specified in these instructions or recommended by the abrasive wheels for chips and cracks, backing pad for cracks, tear or excess manufacturer.
  • Page 18 TRINOXFLEX Do not run the power tool while carrying it Do not position your body in the area   at your side. Accidental contact with the where power tool will move if kickback spinning accessory could snag your occurs. Kickback will propel the tool in clothing, pulling the accessory into your direction opposite to the wheel’s body.
  • Page 19: Noise And Vibration

    TRINOXFLEX Safety Instructions for power tools If power tools are used outdoors or are  exposed to excessive amounts of metal with a pipe belt sander attachment dust, connect them via a residual-current- WARNING! operated circuit-breaker (tripping current Read all safety warnings and all instruc- maximum 30 mA).
  • Page 20: Technical Specifications

    TRINOXFLEX NOTE However if the tool is used for different applications, with different accessories or The vibration emission level given in this poorly maintained, the vibration emission may information sheet has been measured in differ. This may significantly decrease the accordance with a standardised test given in exposure level over the total working period.
  • Page 21: Overview

    TRINOXFLEX Overview Drive unit BME 14-3 L Belt sander attachment BSE 14-3 100 / BBE 14-3 110 Gear head 15 Locking screw for parallel guide Snap coupling for attachments 16 Parallel guide Switch rocker 17 Guard Switches the power tool on and off.
  • Page 22: Instructions For Use

    TRINOXFLEX Instructions for use Removal of attachments WARNING! Before performing any work on the electric power tool, pull out the mains plug. Before switching on the power tool Unpack the drive unit and attachments, and check that no parts are missing or were damaged during transport.
  • Page 23 TRINOXFLEX Using the parallel guide Open the locking ring for fastening the cover.  Attach the protective cover (1.). The parallel guide ensures exact straight  Close the closing ring for fastening the running when machining profiles.  cover (2.). Loosen the locking screw on the parallel ...
  • Page 24 Connecting an extraction system NOTE It is recommended to use a FLEX Class M dust extractor. Attach extraction hose to the connector on  the guard hood.
  • Page 25 Many manufacturers recommend sealing the switch rocker by pressing the rear end. finished surfaces with a protective spray NOTE (see Flex stainless steel accessories). Following a power failure, the switched on For further information on the manufac- power tool does not restart.
  • Page 26: Maintenance And Care

    TRINOXFLEX Preselecting the speed NOTE Use only original parts supplied by the The adjusting wheel enables the operating manufacturer for replacement purposes. speed to be continuously adapted to the If non-original parts are used, the guarantee material requirements. obligations of the manufacturer will be deemed null and void.
  • Page 27: Disposal Information

    “Technical zeuge GmbH specifications” conforms to the following standards or normative documents: Contact details for Great Britain: FLEX EN 62841 in accordance with the Power Tools Limited, Unit 8 Anglo Office regulations of the directives 2014/30/EU, Park, Lincoln Road, HP 12, 2006/42/EC, 2011/65/EU.

This manual is also suitable for:

Bse 14-3 100Bse 14-3 100 setBse 14-3 inox setBre 14-3 125 setBbe 14-3 110 set

Table of Contents