Sparky Group BR 12E Original Instructions Manual

Cordless drill / driver
Hide thumbs Also See for BR 12E:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Einleitung
    • Technische Daten
    • Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
    • Zusätzliche Sicherheitshinweise für die Arbeit mit Akku-Bohrschrauberrn
    • Zusätzliche Vorschriften für die Arbeit mit dem Ladegerät
    • Zusätzliche Vorschriften für die Arbeit mit den Batterien
    • Arbeitshinweise
    • Elemente des Elektrowerkzeugs
    • Wartung
    • Garantie
  • Français

    • Introduction
    • Spécifications Techniques
    • Avertissements de Sécurité Généraux pour L'outil
    • Règles Supplémentaires de Sécurité pour le Travail Avec de Perceuses Sans Fil
    • Règles Supplémentaires pour le Travail Avec des Batteries
    • Règles Supplémentaires pour le Travail Avec des Chargeurs
    • Instructions D'exploitation
    • Présentation de la Perceuse
    • Garantie
    • Maintenance
  • Italiano

    • Introduzione
    • Caratteristiche Tecniche
    • III - Avvertenze DI Sicurezza
    • Istruzioni Per L'uso del Caricabatteria
    • Ulteriori Norme DI Sicurezza Per Avvitatori/Trapani a Batteria
    • Istruzioni Per L'uso Della Batteria
    • Elementi Della Macchina
    • Uso Della Macchina
    • Manutenzione
    • Garanzia
  • Español

    • Introducción
    • Especificaciones Técnicas
    • Advertencias Generales de Seguridad de la Herramienta
    • Instrucciones Adicionales del Cargador
    • Normas Adicionales de Seguridad para Taladros Atornilladores de Batería
    • Instrucciones Adicionales de la Batería
    • Conozca Su Producto
    • Manejo
    • Garantía
    • Mantenimiento
  • Português

    • Introdução
    • Dados Técnicos
    • Indicações Gerais de Advertência para Ferramentas Eléctricas
    • Regras Adicionais de Segurança Do Trabalho Com Aparafusadoras Sem Fio
    • Regras Adicionais para O Trabalho Com Baterias
    • Regras Adicionais para O Trabalho Com O Carregador das Baterias
    • Conhecimento Do Instrumento Eléctrico
    • Instruções para O Trabalho
    • Garantia
    • Manutenção
  • Polski

    • Wstęp
    • Dane Techniczne
    • Ogólna Instrukcja Bezpieczeństwa Przy Pracy Elektronarzędziami
    • Wskazówki Bezpieczeństwa Przy Pracy Wkrętarkami Akumulatorowymi
    • Dodatkowe Instrukcje Przy Pracy Akumulatorami
    • Dodatkowe Instrukcje Przy Pracy Z Ładowarkami
    • Podstawowe Elementy
    • Działanie
    • Gwarancja
    • Konserwacja
  • Русский

    • Введение
    • Технические Данные
    • Общие Указания По Безопасности При Работе С Электроинструментами
    • Дополнительные Правила По Безопасности При Работе С Аккумуляторными Дрелями
    • Дополнительные Правила При Работе С Зарядным Устройством
    • Дополнительныеправила При Работе С Батареями
    • Ознакомление С Электроинструментом
    • Указания По Эксплуатации
    • Гарантия
    • Обслуживание
  • Українська

    • Введення
    • Технічні Дані
    • Загальні Вказівки З Безпеки При Роботі З Електроприладами
    • Додаткові Правила Техніки Безпеки Під Час Використання Акумуляторних Дрилів
    • Додаткові Правила Роботи Зарядного Пристрою
    • Додаткові Вказівки При Роботі З Батареями
    • Вказівки По Роботі
    • Знайомство З Електроінструментом
    • Обслуговування
    • ГарантIя
    • Въведение
    • Технически Данни
    • Общи Указания За Безопасност При Работа С Електроинструменти
    • Допълнителни Правила За Безопасност При Работа С Акумулаторни Бормашини
    • Допълнителни Правила За Работа Със Зарядното Устройство
    • Допълнителни Правила За Работа С Батерии
    • Запознаване С Електроинструмента
    • Указания За Работа
    • Гаранция
    • Поддръжка

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

BR 9,6E
www.sparky.eu
CORDLESS DRILL / DRIVER
Original instructions
AKKU-BOHRSCHRAUBER
Originalbetriebsanleitung
PERCEUSE / VISSEUSE SANS FIL
Notice originale
AVVITATORE / TRAPANO A BATTERIA
Istruzioni originali
TALADRO ATORNILLADOR A BATERÍA
Instrucciones de uso originales
APARAFUSADORA SEM FIO
Instrução original para o uso
WKRĘTARKА AKUMULATOROWА
Instrukcja oryginalna
АКKУМУЛЯТОРНАЯ ДРЕЛЬ / ШУРУПОВЕРТ
Оригинальная инструкция по эксплуатации
АКУМУЛЯТОРНА ДРИЛЬ / ШУРУПОВЕРТ
Оригінальна інструкція з експлуатації
АКУМУЛАТОРНА БОРМАШИНА / ВИНТОВЕРТ
Оригинална инструкция за използване
BR 12E
BR 15E
BUR2 15E
www.sparky.eu
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this product fulfils
all the relevant provisions of the following directives and the
1 – 10
harmonized standards:
2006/42/ЕС; 2004/108/EC; 2011/65/ЕС;
EN 60745-1; EN 60745-2-1; EN 60745-2-2; EN 55014-1;
EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3.
11 – 21
Charger: 2006/95/ЕС; 2004/108/ЕС; 2011/65/ЕС; EN 60335-1;
EN 60335-2-29; EN 62233; EN 55014-1; EN 55014-2;
EN 61000-3-2; EN 61000-3-3.
Technical file is stored at SPARKY ELTOS AG, Koubrat Str. 9,
22 – 31
5500 Lovetch, Bulgaria.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit versichern wir unsere persönliche Haftung, dass
32 – 41
dieses Erzeugnis allen einschlägigen Bestimmungen folgender
Richtlinien und entsprechender harmonisierten Standards
entspricht: 2006/42/ЕС; 2004/108/EC; 2011/65/ЕС;
EN 60745-1; EN 60745-2-1; EN 60745-2-2; EN 55014-1;
43 – 51
EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3.
Ladegerät: 2006/95/ЕС; 2004/108/ЕС; 2011/65/ЕС; EN 60335-1;
EN 60335-2-29; EN 62233; EN 55014-1; EN 55014-2;
52 – 61
EN 61000-3-2; EN 61000-3-3.
Die technischen Unterlagen werden bei SPARKY ELTOS AG,
Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bulgarien, aufbewahrt.
DECLARATION DE CONFORMITE
62 – 71
Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit
satisfait à l'ensemble des dispositions pertinentes de la présente
72 – 82
directives, respectivement aux normes harmonisées:
2006/42/ЕС; 2004/108/EC; 2011/65/ЕС; EN 60745-1;
EN 60745-2-1; EN 60745-2-2; EN 55014-1; EN 55014-2;
EN 61000-3-2; EN 61000-3-3.
83 – 93
Chargeur: 2006/95/ЕС; 2004/108/ЕС; 2011/65/ЕС; EN 60335-1;
EN 60335-2-29; EN 62233; EN 55014-1; EN 55014-2;
EN 61000-3-2; EN 61000-3-3.
Le dossier technique est conservé par SPARKY ELTOS AD,
94 – 104
9, rue Kubrat, Lovech, Bulgarie.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi dichiariamo sotto la nostra personale responsabilità, che
questo prodotto è in conformità a tutte le disposizioni pertinenti
della presente direttive e norme armonizzate: 2006/42/ЕС;
2004/108/EC; 2011/65/ЕС; EN 60745-1; EN 60745-2-1;
EN 60745-2-2; EN 55014-1; EN 55014-2;
EN 61000-3-2; EN 61000-3-3.
Caricabatteria: 2006/95/ЕС; 2004/108/ЕС; 2011/65/ЕС;
EN 60335-1; EN 60335-2-29; EN 62233; EN 55014-1;
EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3.
Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS,
5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este
producto está conforme con todas las disposiciones aplicables
de la presente directrices aplicables y las correspondientes
normas armonizadas: 2006/42/ЕС; 2004/108/EC; 2011/65/ЕС;
EN 60745-1; EN 60745-2-1; EN 60745-2-2; EN 55014-1;
EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3.
Cargador: 2006/95/ЕС; 2004/108/ЕС; 2011/65/ЕС; EN 60335-1;
EN 60335-2-29; EN 62233; EN 55014-1; EN 55014-2;
EN 61000-3-2; EN 61000-3-3.
El expediente técnico está archivado en SPARKY ELTOS SA,
C/ Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgaria.
12
Manufacturer
BUR2 18E
SPARKY Power Tools GmbH
Leipziger Str. 20
23 January 2013
10117 Berlin, GERMANY
DECLARAÇÄO DE CONFORMIDADE
Declaramos assumindo a nossa responsabilidade pessoal que
este produto está conforme com todas as disposições relevantes
da presente directrizes aplicáveis e respectivos estandartes
harmonizados: 2006/42/ЕС; 2004/108/EC; 2011/65/ЕС;
EN 60745-1; EN 60745-2-1; EN 60745-2-2; EN 55014-1;
EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3.
Carregador: 2006/95/ЕС; 2004/108/ЕС; 2011/65/ЕС;
EN 60335-1; EN 60335-2-29; EN 62233; EN 55014-1;
EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3.
O expediente técnico fica guardado na SPARKY ELTOS SA,
rua Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgária
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Niniejszym deklarujemy naszą osobistą odpowiedzialnością, że
ten produkt spełnia wszystkie odpowiednie postanowienia nastę-
pujących dyrektyw i harmonizowanych standardów:
2006/42/ЕС; 2004/108/EC; 2011/65/ЕС; EN 60745-1;
EN 60745-2-1; EN 60745-2-2; EN 55014-1; EN 55014-2;
EN 61000-3-2; EN 61000-3-3.
Ładowarka: 2006/95/ЕС; 2004/108/ЕС; 2011/65/ЕС;
EN 60335-1; EN 60335-2-29; EN 62233; EN 55014-1;
EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3.
Teczka techniczna przechowywana jest w SPARKY ELTOS AG,
Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bułgaria
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
Мы заявляем со всей ответственностью, что данный
продукт полностью соответствует всем соответствующим
требованиям действующих директив и гармонизированных
стандартов: 2006/42/ЕС; 2004/108/EC; 2011/65/ЕС;
EN 60745-1; EN 60745-2-1; EN 60745-2-2; EN 55014-1;
EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3.
Зарядное устройство: 2006/95/ЕС; 2004/108/ЕС; 2011/65/ЕС;
EN 60335-1; EN 60335-2-29; EN 62233; EN 55014-1;
EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3.
Техническое досье хранится
в СПАРКИ ЕЛТОС АД,
ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, Болгария.
ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ
Ми заявляємо під свою власну відповідальність, що даний
продукт відповідає всім діючим вимогам директив і гармоні-
зованих стандартів:
2006/42/ЕС; 2004/108/EC; 2011/65/ЕС;
EN 60745-1; EN 60745-2-1; EN 60745-2-2; EN 55014-1;
EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3.
Зарядний пристрій: 2006/95/ЕС; 2004/108/ЕС; 2011/65/ЕС;
EN 60335-1; EN 60335-2-29; EN 62233; EN 55014-1;
EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3.
Технічне досьє зберігається в СПАРКИ ЕЛТОС АД,
ул. Кубрат № 9, 5500 Ловеч, Болгарія.
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Ние декларираме на своя лична отговорност, че това изде-
лие отговаря на всички приложими изисквания на следните
директиви и хармонизирани стандарти:
2006/42/ЕС; 2004/108/EC; EN 60745-1; 2011/65/ЕС;
EN 60745-2-1; EN 60745-2-2; EN 55014-1; EN 55014-2;
EN 61000-3-2; EN 61000-3-3.
Зарядно устройство: 2006/95/ЕС; 2004/108/ЕС; 2011/65/ЕС;
EN 60335-1; EN 60335-2-29; EN 62233; EN 55014-1;
EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3.
Техническото досие се съхранява в СПАРКИ ЕЛТОС АД,
ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, България.
Signature of authorized person
A. Ivanov
Technical director of SPARKY ELTOS AG

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sparky Group BR 12E

  • Page 1 El expediente técnico está archivado en SPARKY ELTOS SA, C/ Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgaria. ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, България. Signature of authorized person Manufacturer BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E SPARKY Power Tools GmbH www.sparky.eu...
  • Page 2 BUR2 15E • BUR2 18E BR 9,6E • BR 12E • BR 15E BATTERY • BATTERIE • BATTERIE • BATTERIA • BATERÍA BATERIA • BATERIA • БАТАРЕЯ • БАТАРЕЯ • БАТЕРИЯ NiCd Cat. Nº Id. Nº BR 9,6E 4021757015235 20009700400...
  • Page 3: Table Of Contents

    Check with your local authority or retailer for recycling advice. ENVIRONMENTAL PROTECTION The machine, accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly recycling. The plastic components are labelled for categorised recycling. BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E – Original instructions...
  • Page 4 Refer to original instructions. Production period, where the variable symbols are: YYYY-Www YYYY - year of manufacture, ww - calendar week number BR, BUR CORDLESS DRILL / DRIVER BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 5: Technical Specifications

    Technical specifications MODEL: BR 12E BR 15E BUR2 15E* BUR2 18E* BR 9,6E ▪ Motor: 14.4 14.4 ▪ No load speed: 0-600 0-350/ 0-350/ 0-400/ 0-400/ 0-1100 0-1100 0-1350 0-1350 ▪ No load impact rate – – – 0-6400 /...
  • Page 6: General Power Tool Safety Warnings

    This enables better control of the c) Do not expose power tools to rain or wet condi- power tool in unexpected situations. tions. Water entering a power tool will increase the BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 7: Additional Safety Rules For Cordless Drills / Drivers

    f) Dress properly. Do not wear loose clothing or ▪ Use the auxiliary handle if supplied with the ma- jewellery. Keep your hair, clothing and gloves chine. Loss of control can cause personal injury. away from moving parts. Loose clothes, jewellery ▪...
  • Page 8: Additional Instructions For Work With The Battery Pack

    Unplug charger before attempting to clean. lated trailer. ▪ Do not freeze or immerse charger in water or any other liquid. BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 9: Know Your Product

    ▪ Avoid conducting short charges. Make sure that the bat- tery is fully charged every time by allowing the charger to WARNING: Never attempt to open the battery complete its full charging cycle. ▪ When battery pack is not in use, keep it away from other pack for any reason.
  • Page 10 (3) back, away from the Drilling masonry chuck. The digit 2 on the switch will be displayed. * Only for models with impact function BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 11: Maintenance

    ▪ For maximum performance use carbide-tipped ma- 1. Open chuck jaws fully. 2. Insert a 5 mm hex key into front of chuck between sonry impact bits when drilling holes in brick, tile, con- jaws to engage screw head. Remove screw by turning crete etc.
  • Page 12: Warranty

    The complaints for defective SPARKY power tools will be recognized if the machine is sent back to the dealer or is presented to the authorised warranty service centre undismantled, in its initial condition. BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 13: Einleitung

    Inhalt Einleitung ..................................11 Technische Daten ................................13 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge ..................... 14 Zusätzliche Sicherheitshinweise für die Arbeit mit Akku-Bohrschrauberrn ............. 15 Zusätzliche Vorschriften für die Arbeit mit dem Ladegerät ..................16 Zusätzliche Vorschriften für die Arbeit mit den Batterien ................... 17 Elemente des Elektrowerkzeugs ..........................
  • Page 14 Entspricht den Anforderungen der ukrainischen normativen Dokumenten Lesen Sie die Originalbetriebsanleitung Zeitabschnitt der Produktion, wobei die variablen Symbole sind: YYYY-Www YYYY - Kalenderjahr der Produktion, ww - laufende Kalenderwoche BR, BUR AKKU-BOHRSCHRAUBER BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 15: Technische Daten

    Technische Daten MODELL: BR 12E BR 15E BUR2 15E* BUR2 18E* BR 9,6E ▪ Motor: 14.4 14.4 ▪ Leerlaufdrehzahl: 0-600 0-350/ 0-350/ 0-400/ 0-400/ 0-1100 0-1100 0-1350 0-1350 ▪ Schlagzahl bei Leerlauf – – – 0-6400 / 0-6400 / 0-21600 0-21600 ▪...
  • Page 16: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Ar- a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges beit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 17: Zusätzliche Sicherheitshinweise Für Die Arbeit Mit Akku-Bohrschrauberrn

    kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind Lassen Sie Personen das Gerät nicht benut- oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol zen, die mit diesem nicht vertraut sind oder oder Medikamenten stehen. Ein Moment der diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elek- Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerk- trowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von uner- zeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
  • Page 18: Zusätzliche Vorschriften Für Die Arbeit Mit Dem Ladegerät

    Fremdkörper einen Kurzschluss zwischen ser in das Ladegerät eintritt. Es besteht die Gefahr den offenen Kontakten im Ladegerät verursachen. eines Stromschlags. Leitfähige Materialien, z.B. Stahlwolle, Alu-Folie, BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 19: Zusätzliche Vorschriften Für Die Arbeit Mit Den Batterien

    degerät zum Service. oder sonstige metallische Materialien, müssen weit ▪ Die Batterie muss geladen werden, wenn sie nicht von den Ladegerätöffnungen aufbewahrt werden. mehr genug Leistung für Arbeiten produziert, die Trennen Sie das Ladegerät immer vom Netz wenn vorher mit ihr leicht gemacht wurden. In dem Falle Sie keine Batterie aufladen.
  • Page 20: Elemente Des Elektrowerkzeugs

    Das Elektrowerkzeug besitzt eine Motorbremse. Die nur für die entsprechende Zwecke. Jede andere Anwen- Spindel stoppt sofort wenn Sie den Schalter loslassen. dung ist absolut verboten. BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 21 STUFENLOSE ELEKTRONISCHE Der Bohrschrauber hat ein Schnellspann- Bohrfutter das keinen Schlüssel zum Festziehen des Bohrers im Bohr- DREHZAHLREGELUNG futter braucht. Stellen Sie immer den Umschalter für die Wenn Sie den Schalter (5) leicht drücken, beginnt der Drehrichtung in Neutralstellung, wenn Sie Bohrer einset- Bohrschrauber mit niedrigen Drehzahlen zu arbeiten, zen oder herausnehmen.
  • Page 22: Wartung

    Anwendung können sich die Schrauben durch Vibrati- Schraube übertragen. Halten Sie immer die Maschine onen lockern. und die Schraube, die Sie festziehen, auf einer Linie. Alle beweglichen Metallteile regelmäßig schmieren. BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 23: Garantie

    Garantie REINIGEN Überprüfen Sie regelmäßig, ob im Lüftungsgitter in der Lesen Sie aufmerksam die ganze Betriebsanleitung Nähe des Motors oder um die Umschalter kein Staub oder keine Fremdkörper eingedrungen sind. Verwenden durch, bevor Sie mit der Arbeit beginnen. Schäden, die auf natürliche Abnutzung, Überlastung Sie eine weiche Bürste für die Entfernung des Staubs.
  • Page 24: Introduction

    En vue à la protection de l’environnement, les appareils, comme d’ailleurs leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée. Nos pièces en matières artificielles ont été marquées en vue d’un recyclage sélectif des différents matériaux. BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 25 LÉGENDE L’outil électrique porte une plaque décrivant les signes spéciaux. Ils apportent une information importante quant au produit ou des instructions d’utilisation. Double isolation pour une meilleure sécurité Conforme aux directives européennes applicables En conformité avec les exigences des standards Russes En conformité...
  • Page 26: Spécifications Techniques

    éteint ou sous tension, mais pas vraiment utilisé. Ceci peut réduire considérablement l’influence vibratoire pendant toute la durée du travail. BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 27: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    Entretenez l’outil et ses accessoires en bon état. Gardez vos mains chaudes au cours de son utilisation – cela va dimi- nuer les conséquences négatives lorsque vous travaillez à des hauts degrés de vibrations. Les poussières de matériaux tels que peintures contenant du plomb, certains bois, minéraux ou métaux, peuvent être nuisibles à...
  • Page 28: Règles Supplémentaires De Sécurité Pour Le Travail Avec De Perceuses Sans Fil

    être sous une des situations dangereuses. surveillance continue. Les mesures de prévention en matière de sécurité sont obligatoires. De même les BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 29: Règles Supplémentaires Pour Le Travail Avec Des Chargeurs

    lance quelconque. Ne pas utiliser le chargeur si le consignes principales professionnelles de santé et sécurité doivent être observées. câble d’alimentation ou sa fiche sont défectueux – ils ▪ Le fabricant décline toute responsabilité pour les mo- doivent être remplacés sans délai. Nous vous recom- difications de la perceuse effectuées par l’utilisateur mandons de vous adresser à...
  • Page 30 ▪ Ne recharger les batteries qu’avec les chargeurs peut tomber en dessous de 0ºC ou monter en dessus de +40.5ºC. SPARKY. ▪ La batterie est composée des cellules de nickel cad- BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 31: Présentation De La Perceuse

    INDICATEUR DE CHARGE DE LA BATTERIE Pour le percer des trous et visser des vis le levier doit être en position gauche. Pour dévisser des vis le levier La charge de la batterie est indiquée par trois diodes doit être en position droite. (4).
  • Page 32 ▪ Utiliser un liquide de coupe qui convient au matériau choisi. Matériau Liquide de coupe Huile lubrifiante Acier Aluminium Térébenthine ou paraffine Non appliqué Laiton, cuivre, fonte BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 33: Maintenance

    CHANGEMENT DU MANDRIN Il faut vérifier régulièrement s’il n’y a pas des corps étran- gers ou poussière accumulée dans la grille de ventilation Enlèvement du mandrin près du moteur ou dans l’interrupteur. Eliminer la poussière avec une pince doux. Pendant le nettoyage porter des lunettes de protection pour proté- AVERTISSEMENT: Porter obligatoirement ger vos yeux.
  • Page 34: Introduzione

    Macchina, accessori ed imballaggio devono essere destinati ad una riutilizzazione ecologica per il recupero di materie prime. I componenti in plastica sono contrassegnati per relativo riciclaggio. BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 35 SIMBOLI L’etichetta che si trova sulla macchina contiene alcuni simboli. Questi forniscono importanti informazioni sull’utensile o istruzioni sull’uso dello stesso. Doppio isolamento per ulteriore sicurezza Corrisponde alle direttive europee applicabili Conforme alle esigenze dei documenti normativi russi Conforme alle esigenze dei documenti normativi ucraini Prendere conoscenza delle istruzioni per l’uso Periodo di produzione, ove i simboli variabili sono: YYYY-Www...
  • Page 36: Caratteristiche Tecniche

    è spento o funzionante ma non in uso. Ciò può ridurre sostanzialmente il livello di esposizione durante il lavoro. Utilizzare l’utensile e gli accessori con cura, e maneggiarlo mantenendo le mani calde così da ridurre gli effetti dannosi dell’elevato livello di vibrazioni. BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 37: Iii - Avvertenze Di Sicurezza

    Polveri di materiali che contengono piombo, alcuni tipi di legno e metalli possono risultare dannose per la salute. Il con- tatto o l’inalazione delle polveri possono provocare reazioni allergiche e/o affezioni alle vie respiratorie per chi utilizza i materiali o per chi si trova nelle immediate vicinanze. Determinate polveri, come polvere di quercia o faggio, sono considerate cancerogene, soprattutto con additivi utilizzati per il trattamento del legno (Chromat, agente protettivo).
  • Page 38: Ulteriori Norme Di Sicurezza Per Avvitatori/Trapani A Batteria

    “vivi” renderà conduttrici le parti me- consiglia di non caricare le batterie con un caricabat- talliche dell’utensile e provocherà scosse all’utente. teria diverso da quello fornito. BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 39: Istruzioni Per L'uso Della Batteria

    ▪ Non porre alcun oggetto sul caricabatteria, potrebbe temperatura compresa tra i 18° e i 24° C. Non caricare comportare un surriscaldamento dello stesso. Non la batteria in ambienti a temperatura inferiore ai 4,5º C o superiore ai 40,5º C. Questa indicazione deve es- riporre il caricabatteria vicino a fonti di calore.
  • Page 40: Elementi Della Macchina

    Nel momento in cui risultati posizionare il selettore di velocità (3) sul livello 2. una sola lucina rimane accesa (livello di carica basso) la batteria deve essere ricaricata. BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 41 ACCENSIONE E SPEGNIMENTO zione (6) sempre in posizione neutrale quando si inseri- scono o si cambiano le punte. Accendere: premere l’interruttore ON/OFF (5). 1. Facendo girare la boccola in senso antiorario, aprire Spegnere: rilasciare l’interruttore ON/OFF (5). L’utensile è munito di freno del motore, pertanto l’alberino le ganasce del mandrino fino a quando sarà...
  • Page 42: Manutenzione

    Con l’ausilio di una mazzuola o un oggetto simile colpire la chiave in senso antiorario, sbloccando il mandrino che può quindi essere svitato a mano. BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 43: Garanzia

    Garanzia Ulteriori informazioni Il periodo di garanzia per gli utensili SPARKY ha validità a Leggere attentamente tutte le istruzioni sull’uso prima di partire dalla data di acquisto ed è conforme alle normative adoperare questo prodotto. L’azienda produttrice si riserva il diritto di apportare modifi- europee.
  • Page 44: Introducción

    El aparato, sus accesorios y embalaje deberán separarse para reciclarse cada uno por su lado. Los componentes de plástico llevan una etiqueta del tipo de reciclado. BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 45 DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS La placa de su herramienta puede contener símbolos, que representan información importante sobre el producto o instrucciones de uso. Doble aislamiento de protección adicional Conformidad con las directrices europeas aplicables Compatible con los requisitos de los documentos normativos rusos Compatible con los requisitos de los documentos normativos ucranianos Conozca las instrucciones de explotación Período de producción en que los símbolos variables son:...
  • Page 46: Especificaciones Técnicas

    Esto puede aumentar significativamente el nivel de exposición durante el tiempo total de trabajo. BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 47: Advertencias Generales De Seguridad De La Herramienta

    Una estimación del nivel de exposición a la vibración también debería tener en cuenta el tiempo en que la máquina está apagada o cuando está en marcha, pero no trabajando. Esto puede reducir de forma importante el nivel de exposición durante el tiempo total de trabajo.
  • Page 48: Normas Adicionales De Seguridad Para Taladros Atornilladores De Batería

    El ruido intenso durante el trabajo podrá ocasionar da- BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 49: Instrucciones Adicionales De La Batería

    ▪. La batería sólo puede cargarse bajo techo, pues el un cortocircuito por un elemento ajeno. Los elemen- cargador está diseñado para trabajar sólo bajo techo. tos ajenos de naturaleza conductiva como, por ejem- plo, lana de acero, hojas de aluminio o cualquier for- mación de partículas metálicas deberían mantenerse AVISO: Si la batería está...
  • Page 50: Conozca Su Producto

    14. Mango lateral (BUR2 15E / BUR2 18E) dura del cargador. El LED rojo (12) brillará, indicando de este modo el inicio de la carga, y el LED verde se apagará. BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 51: Manejo

    Manejo alinee el número deseado con el indicador de la cabeza de la flecha de la carcasa. LUZ LED DEL ÁREA DE TRABAJO INTERRUPTOR DE SELECCIÓN DE LA El taladro tiene tres luces LED (7) para iluminar el área VELOCIDAD de trabajo y mejorar la visión cuando se taladra en zonas El interruptor de selección de las dos velocidades (3) posibi- con poca luz.
  • Page 52 ATORNILLAR / DESTORNILLAR Seleccione el par adecuado poniendo uno de los núme- ros, marcado en el collarín de ajuste del par (2), contra la BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 53: Mantenimiento

    Mantenimiento Garantía El periodo de garantía de las herramientas SPARKY aparece indicado en la hoja de garantía. AVISO: Desconecte siempre la herramienta y Los daños debido a llevar ropa normal, a sobrecargas o retira la batería antes de hacer cualquier ajuste o tra- manejo indebido se excluirán de la garantía.
  • Page 54: Introdução

    Para facilitar a reciclagem, as peças feitas de materiais sintéticos levam a respectiva denotação. BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 55 DESCRIÇÃO DOS SÍMBOLOS Sobre a chapa com os dados do instrumento eléctrico estão denotados os símbolos especiais que fornecem importan- te informação sobre o artefacto ou recomendações para o seu uso. Duplo isolamento para protecção adicional Conformidade com as directrizes europeias aplicáveis Conformidade com es exigências dos documentos normativos russos Conformidade com es exigências dos documentos normativos ucranianos Conheça a instrução de exploração...
  • Page 56: Dados Técnicos

    ▪ Tensão na saída/corrente: 9.6 / 2 12 / 2 14.4 / 2 14.4 / 2 18 / 3 ▪ ▪ Tempo de carregamento * Моdеlos com percussão BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 57: Indicações Gerais De Advertência Para Ferramentas Eléctricas

    O nível das vibrações, indicado neste manual, foi determinado com base no teste indicado por EN 60745 e pode ser utilizado para a comparação de instrumentos eléctricos. O nível das vibrações pode ser utilizado para a avaliação prévia do grau de impacto. O nível das vibrações declarado refere-se à...
  • Page 58: Regras Adicionais De Segurança Do Trabalho Com Aparafusadoras Sem Fio

    Muitos acidentes têm como causa, a ma- ções gerais e as recomendações para o trabalho aqui BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 59: Regras Adicionais Para O Trabalho Com O Carregador Das Baterias

    assinaladas. Todo consumidor tem de conhecer esta sicionada de maneira que se evite que seja pisada, instrução para o uso da ferramenta e tem de estar que as pessoas tropecem nela ou se encontre sob informado sobre os eventuais riscos ao trabalhar com carga mecânica.
  • Page 60 LED (nível baixo), a bateria tem de ser ambiente. retirada e colocada no carregador. COLOCAÇÃO E RETIRADA DA BATERIA Para retirar a bateria, aperte os dois fixadores de soltar BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 61: Conhecimento Do Instrumento Eléctrico

    Conhecimento ARRANCO - PARAGEM do instrumento eléctrico Arranco: o interruptor (5) aperta-se. Paragem: o interruptor (5) afrouxa-se. A ferramentoa eléctrica está provida de travão. O fuso Antes de começar a trabalhar com o instrumento eléctri- co, conheça todas as suas especificidades operacionais deixa de girar imediatamente depois de ficar completa- mente afrouxada a alavanca do interruptor.
  • Page 62 óp- parafuso (de rosca esquerda). Desaparafuse o para- timo. fuso girando no sentido horário. BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 63: Manutenção

    Garantia 3. Meta uma chave sextavada no mandril e aperte. Utili- zando um martelo de madeira ou outro objecto similar bata com a chave bruscamente no sentido anti-horá- O prazo de garantia dos instrumentos eléctricos SPARKY rio. Isto vai afrouxar o mandril e os parafusos podem está...
  • Page 64: Wstęp

    Utylizując urządzenie, osprzęt i opakowanie należy poddać poszczególne elementy sortowaniu z myślą o ochronie środowiska naturalnego. Elementy plastikowe zostały odpowiednio oznaczone, aby umożliwić utylizację według odpowiedniej klasy- fikacji odpadów. BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 65 OPIS SYMBOLI Na tabliczce znamionowej narzędzia mogą znajdować się symbole oznaczające ważne informacje o produkcie lub instrukcji jego użytkowania. Podwójna izolacja zapewnia dodatkową ochronę Zgodny z odpowiednimi dyrektywami europejskimi Zgodność z wymogami rosyjskich dokumentów normatywnych Zgodność z wymogami ukraińskich dokumentów normatywnych Zapoznać...
  • Page 66: Dane Techniczne

    ▪ Napięcie wyjściowe/natężenie: 9.6 / 2 12 / 2 14.4 / 2 14.4 / 2 18 / 3 ▪ Czas ładowania: * Urządzenia z funkcją udaru BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 67: Ogólna Instrukcja Bezpieczeństwa Przy Pracy Elektronarzędziami

    * Poziom wibracji podany w niniejszej instrukcji został zmierzony na podstawie testu zgodnie z EN 60745 i może służyć do porównywanie elektronarzędzi. Może być zastosowany do wstępnej oceny ekspozycji na wibracje. Deklarowany poziom wibracji odpowiada zastosowaniu urządzenia zgodnie z przeznaczeniem. Jeśli urządzenie zostanie użyte w inny sposób, z wykorzystaniem innego osprzętu lub nie będzie odpowiednio konserwowane, emisja wibracji może różnić...
  • Page 68: Wskazówki Bezpieczeństwa Przy Pracy Wkrętarkami Akumulatorowymi

    ▪ Należy przestrzegać wszelkich wskazań zawartych w konserwacją urządzenia. niniejszej instrukcji. Wszystkie osoby korzystające z f) Narzędzia tnące zawsze muszą być ostre. Od- urządzenia lub je serwisujące powinny zapoznać się BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 69: Dodatkowe Instrukcje Przy Pracy Z Ładowarkami

    z niniejszą instrukcją i zostać zapoznane z potencjal- autoryzowanym serwisie. ▪ Nie rozmontowywać łądowarki. Serwisowanie oraz nymi zagrożeniami wynikającymi podczas pracy z naprawy mogą być przeprowadzane wyłącznie w urządzeniem. Dzieci oraz osoby postronne nie mogą autoryzowanym serwisie. Niewłaściwy montaż może używać...
  • Page 70: Podstawowe Elementy

    Upewnić się, że akumulator został założony prosto w prowadnicach. Akumulator powinien być wsunięty do 1. Uchwyt szybkomocujący końca do momentu “kliknięcia”. 2. Regulator momentu obrotowego 3. Przełącznik biegów 4. Dioda wskaźnika naładowania akumulatora BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 71: Działanie

    5. Wyłacznik zwiększa prędkość aż do prędkości maksymalnej przy 6. Przełącznik pracy w prawo / lewo maksymalnym nacisku. 7. Dioda oświetlająca miejsce pracy 8. Wyłącznik diody oświetlenia REGULACJA MOMENTU OBROTOWEGO 9. Akumulator Obracając regulator momentu obrotowego (2) znajduja- 10. Zatrzaski uchwytu akumulatora cy się...
  • Page 72 ▪ Wiercac otwory w plytkach, najlepiej dobrac predkosc oraz nacisk metoda prob. Ogólne zalecenia ▪ Używać tylko ostrych wierteł. ▪ Zaznaczać miejsce wiercenia punktakiem lub gwoź- dziem. BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 73: Konserwacja

    Konserwacja Gwarancja Okres gwarancji urządzeń SPARKY jest podany w kar- cie gwarancyjnej. Naturalne zużycie oraz uszkodzenia UWAGA: Zawsze wyłączać urządzenie i de- powstałe w wyniku przeciążenia lub niewłaściwej obsłu- montować akumulatory przed wszelkimi regulacjami i gi nie podlegają gwarancji. konserwacją. Uszkodzenia wynikłe z wady materiałowej lub błędów produkcyjnych zostaną...
  • Page 74: Введение

    С учетом охраны окружающей среды электроинструмент, принадлежности и упаковка должны подвергнуться подходящей переработке для повторного использования содержащегося в них сырья. Для облегчения рециклирования деталей, произведенных из искусственных материалов, они обозначены соответствующим образом. BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 75 ОПИСАНИЕ СИМВОЛОВ На табличке с данными электроинструмента нанесены специальные символы. Они представляют собой важ- ную информацию об использовании инструмента и его характеристиках. Двойная изоляция для дополнительной защиты Соответствует релевантным европейским директивам Соответствует требованиям российским нормативным документам Соответствует требованиям украинским нормативным документам Ознакомьтесь...
  • Page 76: Технические Данные

    ▪ Выходное напряжение/ток: 9.6 / 2 12 / 2 14.4 / 2 14.4 / 2 18 / 3 ▪ Время зарядки: * Модели с ударным действием BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 77: Общие Указания По Безопасности При Работе С Электроинструментами

    Указанный в настоящую инструкцию уровень вибраций измерен в соответствии с установленную EN 60745 методику испытаний и может использоваться для сравнения электроинструментов. Уровень вибраций может использоваться для предварительной оценки воздействия. Указанный уровень вибраций дан при условии использования инструмента по его прямому предназначе- нию.
  • Page 78 вильно установлены и правильно использу- этом используйте только оригинальные за- ются. Использование этих устройств может пасные части. Это обеспечивает сохранение понизить связанные с пылью опасности. безопасности электроинструмента. BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 79: Дополнительные Правила По Безопасности При Работе С Аккумуляторными Дрелями

    Дополнительные правила по в связи с профессиональным здоровьем и без- опасностью. безопасности при работе с ▪ Производитель не несет никакой ответственно- аккумуляторными дрелями сти за любые изменения электроинструмента, сделанные потребителем, как и за повреждения, являющиеся следствием этих изменений. ▪ Следует помнить, что электроинструмент всегда Даже...
  • Page 80: Дополнительныеправила При Работе С Батареями

    ▪ Для лучшего охлаждения батареи после работы, при жаркой погоде воздерживаться от исполь- зования зарядного устройства или батареи под металлическим навесом или в автоприцепе без тепловой изоляции. BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 81: Ознакомление С Электроинструментом

    4. Выключить штепсель из контакта и вынуть бата- рею с гнезда зарядного устройства. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Никогда не пробо- вать открывать батарею по какому-либо поводу. В СОВЕТЫ ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ случае поломки корпуса или трещин на пластмас- БОЛЬШЕЙ ДОЛГОВЕЧНОСТИ БАТАРЕЙ се корпуса батареи передать батарею в мастер- ▪...
  • Page 82: Указания По Эксплуатации

    ваются до максимума по мере увеличения нажатия ника. на выключатель до крайнего положения. 2. Увериться, что наконечник вставлен так, чтобы пальцы патрона захватили его в участке с пло- BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 83 скими поверхностями. териалами используйте среднюю скорость, при 3. Чтобы затянуть крепко наконечник крутить кор- этом слегка надавливая на прибор. пус патрона по часовой стрелке. Проверить на- ▪ При сверлении в черепице, попробуйте сначала дежность закрепления - в противном случае мо- на...
  • Page 84: Обслуживание

    в свои изделия улучшения и изменения, а также из- телей. При чистке пластмассовых частей запре- менять спецификации без предупреждения. щено использование разъедающих средств. Спецификации для разных стран могут различать- ся. BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 85: Введення

    Зміст Введення..................................83 Технічні дані..................................85 Загальні вказівки з безпеки при роботі з електроприладами................86 Додаткові правила техніки безпеки під час використання акумуляторних дрилів .......... 87 Додаткові правила роботи зарядного пристрою..................... 88 Додаткові вказівки при роботі з батареями ......................89 Знайомство...
  • Page 86 Відповідає вимогам українських нормативних документів Ознайомтеся з інструкцією з користування Термін виробництва, де змінними символами є: YYYY-Www YYYY - рік випуску, ww – черговий календарний тиждень BR, BUR АКУМУЛЯТОРНА ДРИЛЬ/ШУРУПОВЕРТ BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 87: Технічні Дані

    Технічні дані МОДЕЛЬ: BR 12E BR 15E BUR2 15E* BUR2 18E* BR 9,6E ▪ Електродвигун: 14.4 14.4 ▪ Швидкість на 0-600 0-350/ 0-350/ 0-400/ 0-400/ холостому ходу: 0-1100 0-1100 0-1350 0-1350 ▪ Частота ударів – – – 0-6400 / 0-6400 / на...
  • Page 88: Загальні Вказівки З Безпеки При Роботі З Електроприладами

    товуйте запобіжний пристрій, який робить сіювання уваги може призвести до втрати на залишковому струмi для переривання по- контролю з Вашого боку. дачі струму. Використання запобіжного при- BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 89: Додаткові Правила Техніки Безпеки Під Час Використання Акумуляторних Дрилів

    строю зменшує ризик ураження електрич- тим, як почати будь-які налаштування, перед ним струмом. заміною приладдя або перед тим, як прибра- ти електроприлад для зберігання. Ці запобіж- 3. ОСОБИСТА БЕЗПЕКА ні заходи знижують ризик мимовільного пуску електроприладу. a) Будьте пильні, працюйте з підвищеною ува- d) Зберігайте...
  • Page 90: Додаткові Правила Роботи Зарядного Пристрою

    микнути зарядний пристрій від мережі і залишити бо зарядний пристрій не конструйований для робо- мінімум на 15 хвилин, щоби він охолов. Після цього ти під відкритим небом. можна заряджати наступну батарею. BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 91: Додаткові Вказівки При Роботі З Батареями

    ▪ Якщо зарядний пристрій залишили включеним у (3) Якщо проблеми при заряджанні продовжують- мережу живлення, то будь-яке чуже тіло може спри- ся, необхідно електроінструмент в комплекті чинити коротке замикання між відкритими клемами з батареєю та зарядним пристроєм віднести в зарядного пристрою. Матеріали, що є провідниками сервісну...
  • Page 92: Знайомство З Електроінструментом

    Електроінструмент оснащений гальмами. Шпиндель Електроінструмент та його приналежності треба за- перестає крутитися відразу після повного вивільнення стосовувати тільки за призначенням. Будь-яке інше важеля вимикача. застосування забороняється. BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 93 БЕЗСТУПЕНЕВЕ ЕЛЕКТРОННЕ 3. Для того, щоби наконечник міцно затягнути, кор- пус патрона крутити за годинниковою стрілкою. РЕГУЛЮВАННЯ ОБЕРТІВ Перевірити надійність закріплення – у противному Якщо легенько натиснути на вимикач (5), дриль уми- разі можливе пошкодження пальців патрона. кається на малих обертах, які плавно збільшуються 4.
  • Page 94: Обслуговування

    но виконувати в авторизованих сервісах SPARKY з ви- за годинниковою стрілкою і зняти. користанням винятково оригінальних запасних частин. 3. Покласти шестигранний ключ в патрон і затягнути BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 95: Гарантiя

    Гарантiя Примітки Гарантійний термін електроприладів SPARKY вказа- Уважно прочитайте всю інструкцію з експлуатації, пе- ний в гарантійній карті ред тим, як приступити до використання виробу. Несправності, що з’явилися в результаті природного Виробник зберігає за собою право вносити у свої виро- зношування, перевантаження...
  • Page 96: Въведение

    да бъдат подложени на подходяща преработка за повторно използване на съдържащите се в тях суровини. За облекчаване на рециклирането детайлите, произведени от изкуствени материали, са обозначени по съответния начин. BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 97 ОПИСАНИЕ НА СИМВОЛИТЕ Върху табелката с данни на електроинструмента са означени специални символи. Те предоставят важна информация за изделието или инструкции за неговото ползване. Двойна изолация за допълнителна защита Съответства на приложимите европейски директиви. Съответства на изискванията на руските нормативни документи Съответства...
  • Page 98: Технически Данни

    ▪ Изходящо напрежение/ток: 9.6 / 2 12 / 2 14.4 / 2 14.4 / 2 18 / 3 ▪ Време за зареждане: * Моделите са с ударно действие BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 99: Общи Указания За Безопасност При Работа С Електроинструменти

    Посоченото в тази инструкция ниво на вибрации е измерено в съответствие с методиката за изпитване, ука- зана в EN 60745 и може да се използва за сравняване на електроинструменти. Нивото на вибрации може да се използва за предварителна оценка на степента на въздействие. Декларираното...
  • Page 100 на прах, убедете се, че те са свързани и пра- зервни части. Това осигурява запазването вилно използвани. Използването на тези на безопасността на електроинструмента. устройства може да намали свързаните с прах опасности. BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 101: Допълнителни Правила За Безопасност При Работа С Акумулаторни Бормашини

    Допълнителни правила Дори когато електроинструментът се използва по предназначение, е невъзможно да се елиминират за безопасност при работа с всички остатъчни рискови фактори. Изброените акумулаторни бормашини по-долу опасности могат да възникнат във връз- ка с конструктивните особености и дизайна на електроинструмента.
  • Page 102: Допълнителни Правила За Работа С Батерии

    СТРУКЦИИ В РАЗДЕЛА ЗА ЗАРЯДНОТО УСТРОЙСТВО. се зарежда при температура на околната среда ▪ Винаги използвайте подходяща батерия SPARKY между 18ºC–24ºC. Не зареждайте батерията при (тази, доставена с електроинструмента или ре- BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 103: Запознаване С Електроинструмента

    зервна батерия точно като нея). Никога не поста- гвоздеи, винтове и други дребни метални предмети, вяйте никаква друга батерия. Това ще повреди които могат да свържат накъсо изводите й. Свърз- електроинструмента и може да предизвика опас- ването накъсо на изводите на батерията може да на...
  • Page 104 рете подходящ момент, завъртете пръстена докато Монтирането се извършва с завиване на ръкохватката съответното число не застане пред стрелката върху по часовниковата стрелка. корпуса на бормашината. BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...
  • Page 105 ПРОБИВАНЕ НА ОТВОРИ Всички пробивни операции ▪ Използвайте само остри свредла. Пробиване на отвори в метал ▪ Маркирайте предварително центъра на отвора, ▪ За да постигнете добър резултат, използвайте който ще пробивате с шило или гвоздей. свредла от бързорежеща стомана за метал или стомана.
  • Page 106: Поддръжка

    Производителят си запазва правото да въвежда по- добрения и промени в своите изделия и да променя спецификациите без предупреждение. Спецификациите могат да се различават за отделните страни. 1401R12 BR 9,6E • BR 12E • BR 15E • BUR2 15E • BUR2 18E...

This manual is also suitable for:

Br 9,6eBr 15eBur2 15eBur2 18e

Table of Contents