Установка; Ввод В Эксплуатацию; Управление - Metabo 61025400 Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
ru
РУССКИЙ
12 Толкатель
13 Место хранения толкателя
14 Включатель
15 Выключатель
16 Маховик для регулировки угла наклона
17 Кривошипная рукоятка для регулировки
глубины пропила
18 Зажимной рычаг для фиксации угла
наклона
19 Ограничитель наклона
20 Регулируемая ножка (для компенсации
неровностей пола)
21 Юстировочный винт (крепление
параллельного упора)
22 Место хранения защитного кожуха
23 Место хранения поперечного упора
24 Держатели для намотки кабеля
25 Всасывающий патрубок
26 Место хранения параллельного упора
27 Гаечный ключ
28 Держатель инструментальных насадок
6. Установка
Обеспечьте устойчивое положение
и сохранение равновесия.
1. К работам по распаковке инструмента
следует привлечь не менее двух человек.
2. Установите пилу на неподвижное
основание (стол или верстак).
3. Нивелирование неровностей пола с
помощью регулировочной ножки (20):
ослабить винт, отрегулировать ножку,
снова крепко затянуть винт.
4. Привинтите пилу к основанию (столу или
верстаку).
7. Ввод в эксплуатацию
Указание:
При первом включении могут вылетать
резиновые опилки. Это связано с
особенностями конструкции и не должно
вызывать опасений.
7.1
Монтаж
Выравнивание расклиниваюшего ножа
(при необходимости)
Указание:
Расклинивающий нож (5) при поставке с
завода уже настроен должным образом. Его
регулировка при вводе инструмента в
эксплуатацию необходима лишь в том случае,
если положение ножа изменилось во время
транспортировки пилы.
1. Поднимите пильное полотно до упора
вверх.
2. Поверните винт (29) против часовой
стрелки, приподнимите вставку стола (4) и
извлеките ее.
29
4
3. Разблокируйте стопорный рычаг (35)
(поверните против часовой стрелки!).
4. Вытащите расклинивающий нож (5) из
нижнего положения для транспортировки
до упора вверх.
120
max. 8 mm
5
30
5. Проверка правильного положения
расклинивающего ножа:
– Расстояние от наружной кромки пильного
полотна до расклинивающего ножа
должно составлять от 3 до 8 мм.
– Расклинивающий нож должен быть
установлен соосно с пильным полотном.
Опасность!
Расклинивающий нож относится к
защитным приспособлениям и в целях
безопасной эксплуатации инструмента
должен быть установлен правильно.
6. Заблокируйте стопорный рычаг (30)
(поверните по часовой стрелке!).
Выровняйте положение по бокам (при
необходимости):
расклинивающий нож (5) и пильное полотно
должны быть расположены точно на одной
оси.
7. Выкрутите три винта с внутренним
шестигранником (31).
8. Выровняйте расклинивающий нож (5) по
одной оси с пильным полотном.
5
31
9. Затяните три винта с внутренним
шестигранником (31).
10.Закрепите вставку стола (4) и
зафиксируйте винтом (29).
Установка защитного кожуха
1. Поднимите пильное полотно до упора
вверх.
2. Смонтируйте защитный кожух (7) на
переднем креплении у расклинивающего
ножа (5).
3. Затяните защитный кожух с помощью
зажимного рычага (6).
5 6
7
Регулировка вставки стола по высоте
(при необходимости)
Вставка стола (4) отрегулирована верно, если
ее поверхность находится ниже поверхности
стола на 0–0,7 см.
Для регулировки по высоте завинтите 4 винта
в углы вставки стола (4).
7.2
Подключение к сети электропитания
Опасность! Электрическое
напряжение
• Используйте прибор только в сухих
помещениях.
• Подключайте инструмент только к тому
источнику питания, который отвечает
следующим требованиям (см. также
«Технические характеристики»):
– розетки надлежащим образом уста-
новлены, заземлены и проверены;
– напряжение и частота сети электро-
питания соответствуют параме-
трам, указанным на заводской та-
бличке инструмента;
– защита инструмента осуществляет-
ся с помощью автомата защиты от
тока утечки макс. на 30 мА.
Указание:
При наличии вопросов относительно того,
отвечает ли ваша бытовая электросеть
данным условиям, обращайтесь в
соответствующую организацию
энергосбыта или к специалисту-
электрику.
• Сетевой кабель необходимо
прокладывать таким образом, чтобы он
не мешал и не был поврежден в ходе
эксплуатации.
• Следует предохранять сетевой кабель от
нагрева, воздействия агрессивных
жидкостей и контакта с острыми
кромками.
• В качестве удлинительного кабеля
используйте только кабель с резиновой
изоляцией с достаточным сечением.
• При работах вне помещений используйте
только разрешенные к эксплуатации
удлинительные кабели с
соответствующей маркировкой.
• При отсоединении сетевой вилки от
розетки электросети не тяните за
кабель.
• Не допускайте непреднамеренного
пуска: перед тем как вставить вилку в
розетку убедитесь, что выключатель
инструмента выключен.
8. Управление
Опасность несчастного случая!
Работы с пилой должен выполнять только
один человек. Другие лица могут
привлекаться к работе только для подачи
или снятия заготовок, находясь при этом
на безопасном расстоянии от пилы.
Перед началом работы проверьте исправ-
ное состояние следующих элементов ин-
струмента:
– сетевой кабель и сетевая вилка;
– выключатель;
– расклинивающий нож;
– защитный кожух;
– дополнительные приспособления для
подачи заготовок (толкатель, палка и
рукоятка).
Используйте средства индивидуальной
защиты:
– пылезащитный респиратор;
– защитные наушники;
– защитные очки.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ts 254 m

Table of Contents