Advertisement

Quick Links

Control pro
Owner's manual • GuIDe D'uTIlIsaTIOn •
MANUAL DEL PROPIETARIO
reaD ThIs manual fOr cOmpleTe InsTrucTIOns • lIre ce manuel pOur ObTenIr Des DIrecTIves cOmplÈTes •
lea esTe manual para ObTener las InsTruccIOnes cOmpleTas
warning: EXPLOSiOn
Or FirE
U
se only water-based or non-flammable
materials,
or
non-flammable
thinners. Do not use with materials having
a flashpoint lower than 100ºF (38ºC).
To determine flashpoint, refer to the
material's Safety Data Sheet (SDS).
wagner-group.com
Model 150
Model 170 (stand)
Model 190
MiSE En garDE : EXPLOSiOn
OU inCEnDiE
Utilisez uniquement des produits à l'eau, des
produits non inflammables ou des diluants pour
paint
peintures non inflammables. N'utilisez pas de
produits ayant un point d'éclair inférieur à 38 ºC
(100 ºF).
Afin de déterminer le point d'éclair du produit,
consultez sa fiche de données de sécurité (FDS).
aDVErTEnCia: EXPLOSiÓn O
inCEnDiO
Use solo materiales a base de agua o no
inflamables, o diluyentes de pintura no
inflamables. No use materiales con un punto de
inflamación inferior a 38 °C (100ºF).
Para determinar el punto de inflamación,
consulte la hoja de datos de seguridad (SDS, por
sus siglas en inglés) del material.
Model 170 (cart)
ES
En
F
ENgLIsh -
P. 2
FRANÇAIs -
P. 24
EsPAÑOL -
P. 46
0218 • Form No. 0580055F

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CONTROL PRO 190 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Titan CONTROL PRO 190

  • Page 1 Model 150 Model 170 (stand) Model 170 (cart) Model 190 Control pro ™ ENgLIsh - P. 2 Owner‘s manual • GuIDe D‘uTIlIsaTIOn • FRANÇAIs - P. 24 EsPAÑOL - P. 46 MANUAL DEL PROPIETARIO reaD ThIs manual fOr cOmpleTe InsTrucTIOns • lIre ce manuel pOur ObTenIr Des DIrecTIves cOmplÈTes • lea esTe manual para ObTener las InsTruccIOnes cOmpleTas warning: EXPLOSiOn MiSE En garDE : EXPLOSiOn...
  • Page 2 IMportAnt SAFEtY InForMAtIon GroUnDInG InStrUCtIonS Read all safety information before operating the equipment. Save these instructions. This product must be grounded. In the event of an electrical To reduce the risks of fire or explosion, electrical shock and the short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by injury to persons, read and understand all instructions included providing an escape wire for the electric current.
  • Page 3 IMportAnt SAFEtY InForMAtIon SAFEtY hAzArDS Flammable vapors are often heavier than air. Floor area must be extremely well ventilated. The pump contains arcing parts that emit sparks and can ignite vapors. warning: EXPLOSiOn Or FirE • Plastic can cause static sparks. Never hang plastic to enclose spray area.
  • Page 4: Table Of Contents

    IMportAnt SAFEtY InForMAtIon • • Always engage the trigger lock when not spraying. Verify Do not operate the unit when fatigued or under the the trigger lock is functioning properly. influence of drugs or alcohol. • • Verify that all connections are secure before operating the Do not kink or over-bend the hose.
  • Page 5: General Information

    Metal (all metal 30 ft. guard; PRIME/SPRAY knob for safe pressure release. Conforms handle) to UL STD 1450. Certified to CSA C22.2 NO 68. Control Pro 190 Metal (all metal 50 ft. handle) IMportAnt ElECtrICAl InForMAtIon Use only a 3-wire extension cord that has a...
  • Page 6: Parts And Components

    pArtS AnD CoMponEntS PRIME SPRAY SPRAY PRIME ItEM DESCrIptIon Hose wrap The hose wrap allows for easy storage of the spray hose (cart models only). Tool box The Tool Box provides a place for items such as extra spray tips or wrenches. Pressure control knob / The pressure control knob regulates the amount of force the pump uses to push the fluid and can be ON/OFF switch...
  • Page 7: Check For Suction

    ChECk For SUCtIon Priming your pump is first step to getting ready to spray. Do a quick check to make sure there is suction as the valves can stick for various reasons. There are a few tricks Professionals use to make sure the sprayer primes without trouble at the beginning of every use.
  • Page 8: Assembly

    ASSEMBlY Do not plug in the power cord until assembly is complete. toolS nEEDED • Two 6” adjustable wrenches Attach the tool box doors to the top of the sprayer as shown. Snap one peg into one of the orifices, and then snap the other peg into the other orifice.
  • Page 9 ASSEMBlY (ContInUED) The spray gun included with the sprayer will have one of two types of hose restraint: 1) the “C” type where the hose is clamped, or 2) the circular type where the hose gets threaded through a hole in the restraint. When attaching the hose to the spray gun, follow the appropriate steps to properly secure the spray hose.
  • Page 10: Before You Begin

    BEForE YoU BEGIn This section contains instructions that will be repeated throughout this manual. Read and understand this section before using the equipment. SprAY GUn trIGGEr loCk Be careful when handling the spray gun so you do not accidently spray yourself. The high pressure paint stream could pierce your skin causing serious injury.
  • Page 11: Load Material

    loAD MAtErIAl These steps will prime the system and get it ready to spray. www.wagnercontrolpro.com/howto YoU wIll nEED • The material you plan to spray • Extension cord • Waste bucket recommendation: It is good practice to perform the steps on this page using water to familiarize yourself with the function of the unit as well as to ensure the unit is set up properly.
  • Page 12: Spraying

    SprAYInG Follow these steps to deliver spray material from the material container to the spray gun. YoU wIll nEED • Waste bucket • Scrap material / cardboard • Drop cloths to protect floors and furnishings from overspray Make sure the tip guard is removed. Point the spray gun into a separate waste container.
  • Page 13: Practice Spraying

    prACtICE SprAYInG Prior to spraying, it is important that you are using the spray tip / spray material combination that it suitable for your spraying job. Refer to the chart below for a list of recommendations regarding spray tip size, spray material and pressure settings.
  • Page 14 prACtICE SprAYInG (ContInUED) If the spray pattern becomes distorted or stops spraying completely while the gun is triggered, follow any or all the procedures listed on pages 15-16. If you plan to be away from your spray project for more than one hour, follow the Short Term Storage instructions on page 17.
  • Page 15: Clear The Spray Tip

    SprAYInG troUBlEShootInG - ClEAr thE SprAY tIp If the spray pattern becomes distorted or stops spraying completely while the gun is triggered, the spray tip could be clogged. Follow the steps below. YoU wIll nEED • Scrap material / cardboard Do not attempt to unclog or clean the tip with your finger.
  • Page 16: Clean The Inlet Filter

    SprAYInG troUBlEShootInG - ClEAn thE InlEt FIltEr If the spray pattern becomes distorted or stops spraying completely while the gun is triggered, the inlet filter could be clogged. Follow the steps below. YoU wIll nEED • Warm, soapy water for latex material •...
  • Page 17: Short Term Storage

    Short-tErM StorAGE This procedure should be used when taking a short term break or when ending your project for the day. If your break is longer than 16 hours follow Cleanup instructions, pages 18-19. YoU wIll nEED • Water • Plastic bag •...
  • Page 18: Cleanup

    ClEAnUp ClEAnInG notES - rEAD BEForE ClEAnInG Follow these steps whenever cleaning with mineral spirits: • When using latex material, clean sprayer and components • If spraying or cleaning with oil-based materials, the spray with warm, soapy water. For oil based material use gun must be grounded while preparing the spray hose mineral spirits.
  • Page 19 ClEAnUp - ContInUED Point the spray gun at the side of a waste container. Ground the gun against the side of a metal waste container if flushing with mineral spirits. SPRAY While squeezing the trigger, turn the pressure control knob to ‘2’, and turn the PRIME/SPRAY knob to SPRAY.
  • Page 20: Long Term Storage

    lonG tErM StorAGE Follow these steps to prepare your sprayer for long- term storage. YoU wIll nEED • Light household oil / All Guard HOUSEHOLD • Rags • Two adjustable wrenches The suction tube should still be removed from the end of the previous section and the PRIME/SPRAY knob should be in the PRIME position.
  • Page 21: Cleaning The Inlet Valve

    ClEAnInG thE InlEt vAlvE Cleaning or servicing the inlet valve may be required if the unit has priming problems. Priming problems may be prevented by properly cleaning the sprayer and following the long-term storage steps. YoU wIll nEED • Adjustable wrench or 10 mm allen wrench •...
  • Page 22: Cleaning The Outlet Valve

    ClEAnInG thE oUtlEt vAlvE Cleaning or servicing the outlet valve may be necessary if spray performance remains poor after following the steps in the Troubleshooting section. Call Technical Service (1-800-328-8251) to order a new outlet valve assembly. YoU wIll nEED •...
  • Page 23: Troubleshooting

    troUBlEShootInG proBlEM CAUSE SolUtIon A. The sprayer does not turn on. 1. The sprayer is not plugged in. 1. Plug the sprayer in. 2. Pressure control knob is set to OFF. 2. Turn pressure control knob to recommended setting. 3. The sprayer shuts off while under pressure. 3.
  • Page 24: Parts List

    Parts List • Liste de Pièces • Lista de Piezas Main asseMbLy • enseMbLe PrinciPaL • Montaje PrinciPaL 150 / 170 Description Description Descripción 0580389 0580389 --------- Base assembly Ensemble de la base Conjunto de la base --------- --------- 0580175 Handle assembly Ensemble de la poignée Conjunto de la manilla...
  • Page 25 Parts List • Liste de Pièces • Lista de Piezas Main asseMbLy (cart ModeLs) • enseMbLe PrinciPaL (ModèLes de chariot) • Montaje PrinciPaL (ModeLos de carro) replacement parts available by calling customer service On peut obtenir des pièces de rechange en appelant le Service à...
  • Page 26 Parts List • Liste de Pièces • Lista de Piezas sPray gun asseMbLy • PistoLet de PuLvérisation • PistoLa de rociadora replacement parts available by calling customer service On peut obtenir des pièces de rechange en appelant le Service à la clientèle. Los repuestos están disponibles llamanado al servicio a clientes.
  • Page 27 Parts List • Liste de Pièces • Lista de Piezas suction set asseMbLy • enseMbLe d’asPiration • conjunto de succiÓn 170 (cart) Description Description Descripción ------- ------- ------- ------- Suction tube Tube d’aspiration Tubo de succión 0580487 0580487 0580487 0580208 Return tube Tuyau de retour Tubo de retorno...
  • Page 28 accessories • accessoires • accesorios pArt no. DESCrIptIon DESCrIptIon DESCrIpCIón SprAY GUnS pIStolEtS DE pUlvérISAtIon pIStolAS DE pUlvErIzACIón 0580600 Control Pro spray gun Pistolet de pulvérisation Control Pro Pistola de pulverización de Control Pro 0580601 Control Pro M spray gun Pistolet de pulvérisation Control Pro M Pistola de pulverización de Control Pro M SprAY tIpS AnD ACCESSorIES...
  • Page 29: Warranty

    wArrAntY AIrlESS pAInt SprAY EqUIpMEnt This product, manufactured by Wagner, is warranted to the original retail purchaser against defects in material and workmanship for two years from date of purchase. This warranty does not cover damage resulting from improper use, accidents, user’s negligence or normal wear. This warranty does not cover any defects or damages caused by service or repair performed by anyone other than a Wagner Authorized Service Center.
  • Page 30 GArAntíA EqUIpo DE AtoMIzACIón DE pIntUrA SIn AIrE Este producto, fabricado por Wagner Spray Tech (Wagner), está garantizado ante el comprador original contra defectos de materiales y mano de obra durante dos años contado a partir de la fecha de compra. Esta garantía no cubre los daños que sean resultado de un uso inapropiado, accidentes, negligencia del usuario o un desgaste normal.
  • Page 31 date code Location (aLL units) • eMPLaceMent du code de date (tous Les aPPareiLs) • ubicaciÓn deL CóDIGo DE FEChA (toDAS lAS UnIDADES)
  • Page 32 Control pro ™ wagner-group.com...

This manual is also suitable for:

Control pro 170

Table of Contents