Tripp Lite SMART1050SLTAA Owner's Manual page 19

Intelligent, line-interactive ups systems 100/110/120v input/output, sine wave output
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Operación básica
Otras funciones del UPS
Puerto USB
RS-232
(Puerto DB9)
21-10-010-932442-Book.indb 19
21-10-010-932442-Book.indb 19
LED "BATTERY WARNING" (Advertencia de batería): Este LED se
enciende rojo y una alarma suena en forma intermitente después de
iniciar una auto-prueba (vea la descripción del botón "MUTE/TEST"
(SILENCIO/PRUEBA)) para indicar que las baterías del UPS deben ser
recargadas o reemplazadas. Permita que el UPS se recargue
continuamente por 12 horas y repita la auto-prueba. Si el LED sigue
encendido, contacte con Tripp Lite para que le brinden servicio. Si su
UPS requiere el reemplazo de su batería,visite tripplite.com
LED "SITE WIRING FAULT" (Falla del cableado local): Este LED rojo
se encenderá si el UPS detecta algún problema con el cableado del
tomacorriente al que se está conectando. En este caso, haga revisar el
tomacorriente por un electricista calificado. Aunque el UPS puede
detectar muchas fallas communes de cableado, como una tierra
ausente, polaridad invertida y circuitos del neutro sobrecargados, no
puede detectar todos los problemas de cableado.
Conmutador DIP de voltaje: Este conmutador le permite configurar el
no-break para el voltaje real de entrada. Si el conmutador DIP de voltaje
se fija por encima o por debajo del voltaje de entrada, el no-break
interpretará la entrada como un sobrevoltaje permanente o como una
condición de bajo voltaje, y ajustará automáticamente el voltaje de
entrada para que coincida con el ajuste del conmutador DIP de voltaje.
Esto puede causar un desgaste constante e innecesario en el no-break.
Nota: El conmutador DIP de voltaje debe fijarse con el no-break
apagado (OFF) y desconectado de la alimentación de la red. Si el
conmutador es fijado mientras el no-break está conectado para
utilizar energía, el ajuste no entrará en efecto.
Tomas de CA: Estas salidas proporcionan energía de la línea de
corriente alterna a su equipo conectado durante operación normal, y
energía de baterías durante fallas del servicio eléctrico y bajas de
voltaje. El UPS protege al equipo conectado a estas tomas contra
sobretensiones perjudiciales y ruido en la línea. Las salidas exclusivas
proporcionarán respaldo de batería y protección contra sobretensiones;
conecte su computadora, monitor y otros dispositivos críticos aquí.* Las
salidas exclusivas proporcionarán protección contra sobretensiones
solamente; conecte su impresora y otros dispositivos no esenciales aquí.
Puertos de comunicaciones (USB o RS-232): Estos puertos conectan
su UPS a cualquier estación de trabajo o servidor. Úselos con el software
PowerAlert de Tripp Lite y los cables incluidos para permitir que su
computadora guarde automáticamente los archivos abiertos y apague el
equipo durante una falla del servicio eléctrico. También utilice PowerAlert
para vigilar una amplia variedad de condiciones de operación de la
energía de la línea de CA y del UPS. Consulte su manual de PowerAlert o
contacte con el Soporte al cliente de Tripp Lite para mayor información.
Consulte "Comunicaciones USB y serie RS-232" en la sección
"Instalación opcional" para obtener la información sobre las instrucciones
de instalación.
19
10/14/2021 3:57:37 PM
10/14/2021 3:57:37 PM

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Smart1050sltSmartpro sltSmart1500slt

Table of Contents