Keep this manual with the appliance. Zachowaj instrukcję urządzenia. For indoor use only. Do użytku wewnątrz pomieszczeń. WARNING! BEFORE SWITCHING ON THE OVEN: REMOVE THE POLYSTYRENE. CONTENTS SAFETY REGULATIONS ........... 3 “CE” MARKING ............5 TECHNICAL DESCRIPTIONS ........5 INSTALLATION ............7 USE AND FUNCTIONING ........
Dear Customer, Thank you for purchasing this HENDI appliance. Please read this manual carefully before connecting the appliance in order to prevent damage due to incorrect use. Read the safety regulations in particular very carefully. 1. SAFETY REGULATIONS • This appliance is intended for commercial use only and must not be used for household use.
Page 4
• Never carry the appliance by the cord. • Do not use any extra devices that are not supplied along with the appliance. • Only connect the appliance to an electrical outlet with the voltage and frequency mentioned on the appliance label. •...
Internal temperature supply heating heating dimentions dimentions element element without handles [˚C) [kW] [kW] [kW] [mm] [mm] 226865 50 | 320 800x1 800x1 567x427,5x(H)281 410x360x(H)90 226872 50 | 320 800x2 800x1 567x427,5x(H)428 410x360x(H)90 226667 50 | 320 1600 800x1 800x1...
Page 6
3.2 TECHNICAL DATA OVENS BASIC XL Code Working Power Chamber Power Power of top Power of bottom External Internal temperature supply heating heating dimentions dimentions element element without handles [˚C) [kW] [kW] [kW] [mm] [mm] 226926 50 | 500 230 | 400 2200x1 2200x1 1305x489x(H)413...
3.4 LIMITS OF USE This oven has been designed and manufactured exclusively for the destination of use described in Par. 3.3, therefore, any other use is strictly forbidden in order to assure, at any time, the safety of the authorized operators, as well as the effi...
Page 8
To connect the machine to the electric network it is which is normalised and polarised (the distinction necessary to proceed as follows: between phase and neutral must be unequivocal. • connect to the wires to the terminals L1—L2— • to connect the oven to 230 V single phase is suf- L3—N —...
Page 9
Three phase yellow/green yellow/green blue blue grey black brown brown Oven type N. of cables Section (mm²) Single phase, one chamber Single phase, two chambers and versions 9 single phase Three phase one chamber and two chambers Three phase from versions 9 and up Model N.
5. USE AND FUNCTIONING 5.1 CONTROL PANEL The control panel is installed on the front of the oven as shown in FIG. 1,2,3. PIC. 1 PIC. 2 226865 226872 oven’s control panel oven’s control panel LEGEND PIC.1 - PIC.2 REF.
Page 11
PIC. 3 PIC. 4 PIC. 5 226889 226889 other oven’s control panel oven’s control panel oven’s control panel LEGEND PIC.3 - PIC.4 - PIC.5 REF. DENOMINATION FUNCTION Warning light If lighted, the heating elements are working. • Pos. 0: heating elements off; Thermostat •...
Page 12
The fi rst commissioning must be carried out pro- in order to let steam and smell to go out; ceeding as follows: • close the door and repeat the process described • clean the front part of the oven with a clean in section 4) bringing the thermostat (pic.
5.4 TURNING OFF THE OVEN Once the cooking/backing process is over, please proceed as follows: Turn the oven off by putting the switches of heating elements in pos.”0” (Pic.3;4;5-Rif.3) and the knobs that regulate the thermostats (Pic.1;2;3;4;5-Ref.2); For the ovens 1/40 and 2/40: press the general switch and turn off the heating elements; For the ovens with the panel pic.5 - put the switch 8 in pos.
7. WARRANTY Any defect affecting the functionality of the ap- when it was purchased and include proof of pur- pliance which becomes apparent within one year chase (e.g. receipt). after purchase will be repaired by free repair or re- placement provided the appliance has been used In line with our policy of continuous product devel- and maintained in accordance with the instructions opment we reserve the right to change the product,...
Page 24
OSTRZEŻENIE! PRZED WŁĄCZENIEM PIECA: USUNĄĆ STYROPIAN UWAGA! PRZED URUCHOMIENIEM PIECA NALEŻY W PIERWSZEJ KOLEJNOŚCI WYJĄĆ Z PIECA PŁYTY SZAMOTOWE, USUNĄĆ ZABEZPIECZENIE STYROPIANOWE, A NASTĘPNIE PONOWNIE UMIEŚCIĆ PŁYTY SZAMOTOWE W PIECU WSZELKIE AWARIE ORAZ ZABRUDZENIA SPOWODOWANE ROZTOPIENIEM SIĘ STYROPIANU NIEWYJĘTEGO Z PIECA NIE BĘDĄ PODLEGAĆ NAPRAWOM GWARANCYJNYM.
Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup urządzenia firmy HENDI. Prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed podłączeniem urządzenia, aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych niewłaściwą obsługą. Należy zwrócić szczególną uwagę na zasady bezpieczeństwa. 1. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA • Nieprawidłowa obsługa i niewłaściwe użytkowanie mogą spowodować poważne uszkodzenie urządzenia lub zranienie osób.
Page 26
• Zabezpieczyć przewód zasilający (lub przedłużacz) przed przypadkowym wycią- gnięciem z kontaktu. Przewód poprowadzić w sposób uniemożliwiający przypad- kowe potknięcie. • Stale nadzorować urządzenie podczas użytkowania. • Ostrzeżenie! Jeżeli wtyczka jest włożona do gniazdka, urządzenie należy uważać za podłączone do zasilania. •...
3.4 OGRANICZENIA EKSPLOATACJI Piec zaprojektowano i wyprodukowano wyłącznie do zastosowań określonych w pkt. 3.3, dlatego, aby zapewnić ciągłe bezpieczeństwo operatorów i wydajną pracę pieca, nie wolno używać go do innych celów. 4. INSTALACJA 4.1 INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA Miejsce instalacji pieca musi spełniać następujące •...
Page 30
Aby podłączyć urządzenie do instalacji elektry- i spolaryzowaną (rozróżnienie pomiędzy przewo- cznej, należy wykonać następujące czynności: dem fazowym a neutralnym musi być wyraźne), • podłączyć przewody do zacisków L1—L2—L3—N • aby podłączyć urządzenie do jednofazowego zasi- — kabla zasilającego typu H07RNF 3G X „x” mm² lania 230 V wystarczy wykonać...
Page 31
Trzy fazy żółto-zielony żółto-zielony niebieski niebieski szary czarny brązowy brązowy Typ pieca Liczba kabli Przekrój (mm²) Jedna faza, jedna komora Jedna faza, dwie komory i jedna faza wersji 9 Trzy fazy, jedna komora i dwie komory Trzy fazy od wersji 9 w górę Model Liczba kabli Przekrój (mm²)
5.1 PANEL STEROWANIA Panel sterowania znajduje się z przodu pieca, patrz rys. 1, 2, 3. Rys. 1 Rys. 2 panel sterowania panel sterowania HENDI 226865 HENDI 226872 Legenda – rys. 1 i 2 Oznaczenie Funkcja Kontrolka Zapalenie kontrolki oznacza, że elementy grzewcze działają...
Page 33
Rys. 3 Rys. 4 Rys. 5 panel sterowania panel sterowania panel sterowania HENDI 226889 HENDI 226896 pozostałe modele Legenda – rys. 3, 4 i 5 Oznaczenie Funkcja Kontrolka Zapalenie kontrolki oznacza, że elementy grzewcze działają • Położenie 0: elementy grzewcze wyłączone Termostat •...
Page 34
(rys. 1; 2-nr 2) na tempera- • przełącznik elementów grzewczych (rys. 3, 4, turę 350°C. - nr 3) przełączyć do położenia „I”; modele 226865 • odczekać ok. 1 godzinę do nagrzania; i 226872: nacisnąć przełącznik główny (rys. 1, 2 - nr 7;...
• to samo wykonać dla pokręteł regulujących ter- zasilania. mostaty (rys. 1, 2, 3, 4, 5 - nr 2). • Nie wolno pozostawiać pieca bez nadzoru pod • Piece 226865 i 226872: nacisnąć wyłącznik głów- napięciem. ny i wyłączyć elementy grzewcze; 6. KONSERWACJA PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO CZYNNOŚCI KONSERWACYJNYCH WYMAGANE JEST...
7. GWARANCJA Każda wada bądź usterka powodująca niewłaściwe prawy lub wymiany w ramach gwarancji należy funkcjonowanie urządzenia, która ujawni się w cią- podać miejsce i datę zakupu urządzenia i dołączyć gu jednego roku od daty zakupu, zostanie bezpłatnie dowód zakupu (np. paragon). usunięta lub urządzenie zostanie wymienione na nowe, o ile było użytkowane i konserwowane zgod- Zgodnie z naszą...
Need help?
Do you have a question about the 226865 and is the answer not in the manual?
Questions and answers