Akai CS2 GLOW User Manual
Akai CS2 GLOW User Manual

Akai CS2 GLOW User Manual

Portable speaker with 360 led lights
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Model No.: CS2 GLOW
PORTABLE SPEAKER WITH 360 ° LED LIGHTS
USER MANUAL
EN – ENGLISH

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Akai CS2 GLOW

  • Page 1 Model No.: CS2 GLOW PORTABLE SPEAKER WITH 360 ° LED LIGHTS USER MANUAL EN – ENGLISH...
  • Page 2: Packing Contents

    PACKING CONTENTS: - LED Bluetooth Speaker*1 - Type-C charging cable*1 - 3.5mm AUX IN Cable*1 - User manual*1 - Warranty card *1 IMPORTANT NOTICE: Read the instruction carefully before first use. Keep the manual in a safe place for future consultation. When passing the product to another person, be sure include this manual.
  • Page 3 Short press: reject a call c. Double press: enter TWS function. In wireless connection mode, if there are two speakers CS2 GLOW power on both of them, double press power on/off button to activate TWS mode, they will connect to each other automatically and play same song.
  • Page 4: Preparation Before Use

    -Turn on the product, the wireless mode will be activated automatically. -Activate the Bluetooth function of your smart phone. -Search the device named “CS2 GLOW” and connect. - When paired, you will hear a sound. TWS - PAIRING 2 SPEAKERS CS2 GLOW: This speaker is equipped with TWS technology.
  • Page 5: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS: Power source: 5V, ≤ 1A Power consumption: 7W Control buttons: Power On/Off, LED light, Previous track/Volume down, Mode, Next track/Volume up. Built- in microphone, hands-free function. Bluetooth version: V5.0 Bluetooth channel emission power: 2dbm Bluetooth frequency: 2,402 GHZ- 2,480 GHZ Bluetooth action range up to more than 10 meters.
  • Page 6: Disposal Of Electrical And Electronic Equipment

    3) Make sure the speaker battery is charged. 4) Make sure that the BT function of the tablet, Smartphone is activated. B. Cannot load the speaker 1) Make sure the charging cable is securely connected to the speaker and the USB PC / charger (not supplied) 2) Make sure the computer is turned on Warning! If you use a USB charger to charge the speaker, make sure that the maximum power of the charger does not exceed 5V / 1A to avoid...
  • Page 7: Manualul Utilizatorului

    Nr. model: CS2 GLOW BOXĂ PORTABILA CU LUMINI LED 360° MANUALUL UTILIZATORULUI RO – ROMÂNĂ...
  • Page 8: Notă Importantă

    CONȚINUTUL CUTIEI: - Boxa Bluetooth cu LED*1 - Cablu de încărcare Type-C *1 - Cablu AUX IN 3.5mm *1 - Manualul utilizatorului*1 - Card de garanție *1 NOTĂ IMPORTANTĂ: Citiți cu atenție instrucțiunile înainte de prima utilizare. Păstrați manualul într-un loc sigur pentru referințe viitoare. Când transmiteți produsul unei alte persoane, asigurați-vă...
  • Page 9 Apăsare scurtă: respingerea unui apel c. Apăsare dublă: activare funcție TWS. În modul de redare wireless, dacă sunt două boxe CS2 GLOW pornite în apropiere, apăsați de două ori butonul de pornire/oprire pentru a activa modul TWS. Astfel cele două boxe se vor conecta între ele în mod automat și vor reda aceeași melodie.
  • Page 10 - Porniți boxa, iar modul wireless va fi activat automat. - Activați funcția Bluetooth a telefonului dumneavoastră. - Căutați dispozitivul numit „CS2 GLOW” și conectați-vă. - După ce conectarea s-a realizat, veți auzi un sunet de confirmare. TWS – CONECTAREA A DOUĂ BOXE CS2 GLOW: Această...
  • Page 11: Specificații Tehnice

    Conectarea: Porniți cele două boxe în modul wireles, apăsați de două ori butonul „pornire/oprire (on/off)” al uneia dintre boxe. Apoi cele două dispozitive se vor conecta automat. SPECIFICAȚII TEHNICE: Sursă alimentare: 5V, ≤ 1A Consum de energie: 7W Butoane control: Pornire/oprire, Lumini LED, Melodia anterioară/Scădere volum, Mod, Următoarea melodie/Creștere volum.
  • Page 12 REZOLVAREA ERORILOR A. Boxa nu se poate conecta la un dispozitiv 1) Asigurați-vă că boxa este pornită. 2) Asigurați-vă că boxa se află la o distanță de aproximativ 10 metri de tabletă sau telefon. 3) Asigurați-vă că bateria boxei este încărcată. 4) Asigurați-vă...
  • Page 13 Модел № CS2 GLOW ПОРТАТИВНА КОЛОНТА С ЛЕД СВЕТЛИНИ 360° РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ BG - БЪЛГАРСКИ...
  • Page 14 СЪДЪРЖАНИЕ НА КУТИЯТА: - Bluetooth тонколона с LED*1 - Кабел за зареждане Type-C *1 - КабелAUX IN 3.5mm *1 - Ръководство на потребителя*1 - Гаранционна карта*1 ВАЖНА БЕЛЕЖКА: Прочетете внимателно инструкциите преди да първата употреба. Запазете ръководството на сигурно място за бъдещи проверки. Когато предавате продукта...
  • Page 15 Кратко натискане: отхвърляне на повикване c. Двойно натискане: включване на функцията TWS. В режим на безжично възпроизвеждане, ако има включени две колонки CS2 GLOW в близост, натиснете два пъти бутона за включване/изключване, за да активирате режима TWS. Така двете тонколонки ще се свържат помежду...
  • Page 16 - Включете колонката и безжичният режим ще бъде активиран автоматично. - Включете функцията Bluetooth на вашия телефон. - Потърсете устройство наречено „CS2 GLOW” и се свържете с него. - След като свързването се осъществи, ще чуете звук за потвърждение. TWS – СВЪРЗВАНЕ НА ДВЕ КОЛОНКИ CS2 GLOW: Тази...
  • Page 17: Технически Спецификации

    аудио устройства, които ще отговарят отделно за канал L (ляво) и канал R (дясно). С активиране на функцията TWS можете да се радвате напълно на вашия плейлист. Свързване: Включете двете конколонки в безжичен режим, натиснете два пъти бутона за включване/изключване (on/off) на една от колонките.
  • Page 18: Почистване И Поддръжка

    ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА: Уверете се, че тонколонката е изключена от контакта и е напълно изстинала преди почистване. Почиствайте я отвън с помощта на кърпа. Не използвайте разтворители (като алкохол, бензен, разтворители и др.), тъй като те могат да увредят устройството. ОТСТРАНЯВАНЕ...
  • Page 19 - Поискайте допълнителна информация от магазина, от който сте закупили продукта. ВНОСИТЕЛ: SC INTERVISION TRADING-RO SRL Bld. I.C Bratianu, nr. 48-52, corp A, etaj. 5, camera 504-505, oras Pitești, judet Argeș, România Cod poștal: 110121...
  • Page 20: Használati Útmutató

    Modell sz.: CS2 GLOW HORDOZHATÓ HANGSZÓRÓ 360°-OS LED FÉNYEKKEL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU – MAGYAR...
  • Page 21 DOBOZ TARTALMA: - LED-es bluetooth hangszóró *1 - Type-C Töltőkábel *1 - AUX IN 3.5mm kábel *1 - Használati útmutató*1 - Garanciakártya *1 FONTOS MEGJEGYZÉS: Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Tartsa a használati útmutatót biztonságos helyen a későbbi használatra. Ha továbbadja a terméket egy másik személynek, feltétlenül adja hozzá...
  • Page 22 Röviden nyomva: egy hívás elutasítása c. Dupla nyomás: TWS funkció aktiválása. Wireless lejátszási módban, ha két CS2 GLOW hangszóró van bekapcsolva a közelben, nyomja meg kétszer a be/ki gombot a TWS üzemmód aktiválásához. Ez automatikusan összekapcsolja a két hangszórót, és ugyanazt a dalt játssza le.
  • Page 23 - Kapcsolja be a hangszórót, és a wireless üzemmód automatikusan aktiválódik. - Aktiválja a telefon Bluetooth funkcióját. - Keresse meg a „CS2 GLOW” nevű eszközt, és csatlakozzon. - A csatlakoztatás után egy megerősítő hangjelzés hallható. TWS – KÉT CS2 GLOW HANGSZÓRÓ CSATLAKOZTATÁSA: Ez a hangszóró...
  • Page 24: Műszaki Adatok

    Csatlakoztatás: Kapcsolja be a két hangszórót vezeték nélküli üzemmódban, nyomja meg kétszer az egyik hangszóró „be/kikapcsolás” gombját. A két eszköz ezután automatikusan csatlakozik. MŰSZAKI ADATOK: Tápegység: 5V, ≤ 1A Energiafogyasztás: 7W Vezérlőgombok: On/Off, LED fények, Előző dal/hangerő csökkentés, Mód, Következő dal/hangerő növelés. Beépített mikrofon, kihangosító...
  • Page 25 HIBAELHÁRÍTÁS A. A hangszóró nem tud csatlakozni egy eszközhöz 1) Győződjön meg róla, hogy a hangszóró be van kapcsolva. 2) Győződjön meg róla, hogy a hangszóró körülbelül 10 méteren belül van a táblagépétől vagy telefonjától. 3) Győződjön meg róla, hogy a hangszóró akkumulátora fel van töltve. 4) Győződjön meg róla, hogy a táblagép, telefon vagy mobiltelefon BT funkciója aktiválva van.
  • Page 26: Instrukcja Obsługi

    Model nr: CS2 GLOW PRZENOŚNY GŁOŚNIK ZE ŚWIATŁAMI LED 360° INSTRUKCJA OBSŁUGI PL – POLSKI...
  • Page 27: Zawartość Opakowania

    ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA - Głośnik Bluetooth LED*1 - Kabel ładujący Typu-C *1 - Kabel AUX IN 3.5mm *1 - Instrukcja obsługi*1 - Karta gwarancyjna*1 WAŻNA UWAGA: Prosimy uważnie przeczytać instrukcję przed pierwszym użyciem. Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości. Przekazując produkt innej osobie, należy dołączyć...
  • Page 28 Krótkie naciśnięcie: odrzuć połączenie c. Podwójne naciśnięcie: aktywacja funkcji TWS. W trybie odtwarzania bezprzewodowego, jeśli w pobliżu włączone są dwa głośniki CS2 GLOW, naciśnij dwukrotnie przycisk włączania / wyłączania, aby aktywować tryb TWS. W ten sposób dwa głośniki połączą się ze sobą automatycznie i będą...
  • Page 29 - Włącz głośnik, a tryb bezprzewodowy zostanie aktywowany automatycznie. - Aktywuj funkcję Bluetooth w swoim telefonie. - Wyszukaj urządzenie o nazwie „CS2 GLOW” i połącz się. - Po nawiązaniu połączenia usłyszysz dźwięk potwierdzenia. TWS – PODŁĄCZENIE DWÓCH GŁOŚNIKÓW CS2 GLOW: Ten głośnik jest wyposażony w technologię...
  • Page 30: Specyfikacja Techniczna

    R (prawy). Aktywując funkcję TWS, możesz w pełni cieszyć się swoją listą utworów. Połączenie: Włącz dwa głośniki w trybie bezprzewodowym, naciśnij dwukrotnie przycisk „on/off” jednego z głośników. Następnie oba urządzenia połączą się automatycznie. SPECYFIKACJA TECHNICZNA: Zasilanie: 5V, ≤ 1A Pobór mocy: 7W Przyciski sterujące: włączanie / wyłączanie, diody LED, poprzedni utwór / zmniejszanie głośności, tryb, następny utwór / zwiększanie głośności.
  • Page 31: Rozwiązywanie Problemów

    Nie używaj rozpuszczalników (takich jak alkohol, benzen, rozcieńczalniki itp.), ponieważ mogą one uszkodzić urządzenie. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW A. Nie można podłączyć głośnika do urządzenia 1) Upewnij się, że głośnik jest włączony. 2) Upewnij się, że głośnik znajduje się około 10 metrów od tabletu lub telefonu.
  • Page 32: Uživatelská Příručka

    Č. modelu: CS2 GLOW PŘENOSNÝ REPRODUKTOR S LED SVĚTLY 360° UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA CZ – ČESKY...
  • Page 33: Obsah Balení

    OBSAH BALENÍ: - Bluetooth reproduktor s LED světly *1 - Nabíjecí kabel Type-C *1 - Kabel AUX IN 3.5mm *1 - Uživatelská příručka *1 - Záruční list *1 DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: Před prvním použitím si pozorně přečtěte pokyny. Návod uschovejte na bezpečném místě...
  • Page 34 Tlačítko zapnout/vypnout (on/off a. Dlouhý stisk: zapnutí/vypnutí reproduktoru b. Krátký stisk: odmítnutí hovoru c. Dvojí stisknutí: aktivace funkce TWS. Pokud jsou v režimu wirelles přehrávání zapnuty v blízkosti dva reproduktory CS2, dvakrát stiskněte tlačítko zapnout/vypnout, abyste aktivovali režim TWS. Dva reproduktory se tedy automaticky spojí...
  • Page 35 NÁVOD K PŘIPOJENÍ: - Zapněte reproduktor a wireless se automaticky aktivuje. - Aktivujte funkci Bluetooth ve vašem telefonu. - Vyhledejte zařízení s názvem „CS2 GLOW” a připojte se. - Po vytvoření připojení uslyšíte potvrzovací zvuk. TWS – PŘIPOJENÍ DVOU REPRODUKTORŮ CS2 GLOW: Tento reproduktor je vybaven technologií...
  • Page 36: Technické Údaje

    TECHNICKÉ ÚDAJE: Zdroj napájení: 5V, ≤ 1A Spotřeba energie: 7W Ovládací tlačítka: Zapnout/ Vypnout, LED světla, Předchozí skladba / Snížení hlasitosti, Režim, Následující skladba/Zvýšení hlasitosti. Vestavěný mikrofon, funkce hands-free. Verze Bluetooth: V5.0 Výkon kanálu Bluetooth: 2dbm Bluetooth frekvence: 2,402 GHZ- 2,480 GHZ Dosah Bluetooth více než...
  • Page 37 4) Ujistěte se, že funkce BT tabletu je zapnutá. B. Reproduktor se nenabíjí 1) Ujistěte se, že nabíjecí kabel je bezpečně připojen k reproduktoru a počítači/nabíječce USB (není součástí balení). 2) Zkontrolujte počítač abyste se ujistili že je zapnutý. Upozornění! Pokud k nabíjení reproduktoru používáte USB nabíječku, ujistěte se, že maximální...
  • Page 38: Užívateľská Príručka

    Č. modelu: CS2 GLOW PŘENOSNÝ REPRODUKTOR S LED SVETLAMI 360° UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA SK – SLOVENSKY...
  • Page 39: Obsah Balenia

    OBSAH BALENIA: - Bluetooth reproduktor s LED svetlami *1 - Nabíjací kábel Type-C *1 - Kábel AUX IN 3.5mm *1 - Užívateľská príručka *1 - Záručný list *1 DÔLEŽITÁ POZNÁMKA: Pred prvým použitím si pozorne prečítajte pokyny. Návod uschovajte na bezpečnom mieste pre budúce použitie.
  • Page 40 Krátke stlačenie: odmietnutie hovoru c. Dvojité stlačenie: aktivácie funkcie TWS. Ak sú v režime wirelles prehrávania zapnuté v blízkosti dva reproduktory CS2 GLOW, dvakrát stlačte tlačidlo zapnutia/vypnutia, aby ste aktivovali režim TWS. Dva reproduktory sa teda automaticky spoja a budú hrať rovnakú skladbu.
  • Page 41 - Zapnite reproduktor a wireless sa automaticky aktivuje. - Aktivujte funkciu Bluetooth vo vašom telefóne. - Vyhľadajte zariadenie s názvom „CS2 GLOW” a pripojte sa. - Po vytvorení pripojenia budete počuť potvrdzovací zvuk. TWS – PRIPOJENIE DVOCH REPRODUKTOROV CS2 GLOW: Tento reproduktor je vybavený...
  • Page 42: Čistenie A Údržba

    Pripojenie: Zapnite dva reproduktory vo wireles režime, dvakrát stlačte tlačidlo „zapnúť/vypnúť“ na jednom z reproduktorov. Potom sa obe zariadenia automaticky spoja. TECHNICKÉ ÚDAJE: Zdroj napájania: 5V, ≤ 1A Spotreba energie: 7W Ovládacie tlačidlá: Zapnúť/ Vypnúť, LED svetlá, Predchádzajúca skladba / Zníženie hlasitosti, Režim, Nasledujúca skladba / Zvýšenie hlasitosti.
  • Page 43: Riešenie Problémov

    RIEŠENIE PROBLÉMOV A. Reproduktor nie je možné pripojiť k zariadeniu 1) Uistite sa, že je reproduktor zapnutý. 2) Uistite sa, že reproduktor je od vášho tabletu alebo telefónu vzdialený asi 10 metrov. 3) Uistite sa, že je batéria reproduktora nabitá. 4) Uistite sa, že funkcia BT tabletu je zapnutá.

Table of Contents