Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Portable Speaker
PARTY BOX 800
USER MANUAL
www.akai.com.ro
EN - ENGLISH

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PARTY BOX 800 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Akai PARTY BOX 800

  • Page 1 Portable Speaker PARTY BOX 800 USER MANUAL www.akai.com.ro EN - ENGLISH...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference. Install this sound system in a well ventilated, cool, dry, clean place - away from direct sunlight, heat sources, vibration, dust, moisture, and/or cold.
  • Page 3 Panel Note:The remote receiver is at the top side of front speaker panel.
  • Page 4: Remote Control

    Panel FM ANTENNA: FM input socket DC input : DC input socket . MIC : Wired microphone input socket GUITAR : Guitar input socket LINE IN : Line input socket CHARGING LIGHT USB : USB input socket Important:The USB port is intended only for data transfer only, other devices cannot be used with this USB connection.The use of USB extension cords is not recommended.
  • Page 5 Turn on the Bluetooth feature on your mobile phone to search for Bluetooth devices and select "AKAI Party box 800" from the search result. Select OK orYES to pair this unit with your mobile phone and a steady display will indicate a successful connection. Once connected you can play music from your mobile phone.
  • Page 6: Specifications

    Specifications -Frequency Response 20Hz-20KHz -Power Source 100-240V~,60/50 Hz -Power Consumption -RMS Power -Bluetooth version -Bluetooth channel emission power 2dbm -Bluetooth frequency -FM frequency 87.5-108MHz -Battery type Lithium Ion 2400mA/12V ●The specifications present only as a reference.The value of weight and size are approximation. ●Our product is improved ceaselessly and the specification and function may be changed without prior notice.
  • Page 7: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Cause & Solution ● The power cord is not plugged in- Please plug in the power cord No power ● The POWER switch is not in the ON position- Please turn on the POWERswitch ● Low battery power— Please plug in the power cord and charge the product for 30-60 minutes (for products with batteries) ●...
  • Page 8: Disposal Of Waste Electrical And Electronic Equipment

    Disposal of waste electrical and electronic equipment This symbol on the product or packaging means that the product should not be treated as household waste. Do not throw garbage at the end of its life, but take it to a collection center for recycling. In this way you will help to protect the environment and be able to prevent any negative consequences that it would have on the environment and human health.
  • Page 9: Manual De Utilizare

    Boxă portabilă PARTY BOX 800 MANUAL DE UTILIZARE www.akai.com.ro RO -ROMÂNĂ...
  • Page 10 Masuri importante de siguranta 1. Pentru a asigura cea mai buna performanta a aparatului, va rugam sa cititi acest manual cu grija. Pastrati-l intr-un loc sigur pentru referinte ulterioare. 2. Instalati acest sistem audio intr-un loc bine ventilat, aerisit, uscat, curat – departe de razele soarelui, surse de caldura, vibratie, praf, umezeala si/sau frig.
  • Page 11 Panou Nota: Receiverul infrarosu se afla in partea de sus a boxei...
  • Page 12 Panou FM ANTENNA: Mufă de intrare FM. DC input: Mufă de intrare DC. MIC: Mufă de intrare pentru microfon cu fir. GUITAR: Priză mufă intrare pentru chitară. LINE IN: Mufă de intrare line CHARGING LIGHT USB: Mufă de intrare USB Important: Portul USB este destinat numai pentru transferul de date, alte dispozitive nu pot fi utilizate prin conectarea USB.
  • Page 13 3 Porniți funcția Bluetooth de pe telefonul dvs., căutați dispozitive Bluetooth și selectați „AKAI Party box 800” din lista cu rezultatele căutării. Selectați OK sau YES pentru a asocia această unitate cu telefonul dvs. mobil, iar în cazul în care afișajul este stabil, conexiunea a fost realizată...
  • Page 14 Specificații -Răspuns în frecvență 20Hz-20KHz -Sursă de alimentare 100-240V~,60/50 Hz -Putere consumată -Putere RMS -Versiune Bluetooth -Putere de emisie canal Bluetooth 2dbm -Frecvență Bluetooth -Frecvență FM 87.5-108MHz -Tip baterie Litiu-ion 2400mA/12V Atentio n ari speciale...
  • Page 15 Solutii depanare Cauza & Solutie Problema ●Cablul de alimentare nu esteconectat – Conectati cablul de alimentare Nu se alimenteaza ●Butonul POWER nu este pe pozitia ON – Comutati butonul POWER pe pozitia ON ● Bateria este descarcata – Conectati cablul de alimentare si incarcati aparatul timp de 30-60 minute (pentru produsele cu baterii) ●Verificati daca ati selectat corect canalul.
  • Page 16 - Accesaţi pagina de internet: www.mmediu.ro ; - Solicitaţi informaţii suplimentare de la magazinul de unde aţi achiziţionat produsul. Producator: SC Intervision Trading RO SRL Pitesti, Bd. I.C. Bratianu, nr. 48-52, corp A, et. 5, cam 504-505, Jud. Arges, Romania,cod postal: 110121 www.akai.com.ro...
  • Page 17 ΦΟΡΗΤΟ ΗΧΕΙΟ PARTYBOX 800 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΕΛ-ΕΛΛΗΝΙΚΑ...
  • Page 18 Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας 1. Για να βεβαιωθείτε για την βέλτιστη απόδοση, διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά. Κρατήστε σε ένα ασφαλές μέρος για μελλοντική χρήση. 2. Εγκαταστήστε το ηχοσύστημα σε ένα μέρος με καλό αερισμό, δροσερό, στεγνό και καθαρό. Μακριά από την...
  • Page 19 Οθόνη Σημείωση: ο αισθητήρας βρίσκεται στο πάνω μέρος του μπροστινού πάνελ του ηχείου.
  • Page 20 Οθόνη FM ANTENNA: υποδοχή κεραίας FM DC είσοδος : DC υποδοχή . MIC : υποδοχή καλωδιακού μικροφώνου ΚΙΘΑΡΑ : υποδοχή κιθάρας LINE IN : Line υποδοχή Φωτεινή ένδειξη φόρτισης USB : υποδοχή USB Σημαντικό: Η θύρα USB προορίζεται μόνο για μεταφορά δεδομένων, ενώ άλλες συσκευές δεν μπορούν να...
  • Page 21 Bluetooth στην οθόνη LED που σημαίνει ότι είναι στην διαδικασία σύζευξης. ● Αναζητήστε για συσκευές Bluetooth στο κινητό σας ή στην συσκευή πολυμέσων. ● Επιλέξτε το "AKAI Party Box 800" στα αποτελέσματα αναζήτησης στο κινητό σας ή στην συσκευή πολυμέσων.
  • Page 22 ● Τα χαρακτηριστικά αυτά χρησιμοποιούνται μόνο για αναφορά. Το βάρος και το μέγεθος είναι κατά προσέγγιση. ● Τα προϊόντα μας βελτιώνονται συνέχεια και τα χαρακτηριστικά και οι λειτουργίες μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. δικές προφυλάξεις...
  • Page 23: Αντιμετωπιση Προβληματων

    Αντιμετωπιση προβληματων ΠΡΟΒΛΗΜΑ Αιτία&Λύση ●Το καλώδιο δεν είναι στην πρίζα-Συνδέστε το καλώδιο στην πρίζα. Δεν υπάρχει ●Ο διακόπτης δεν είναι στην θέση ON-Βάλτε τον διακόπτη στην θέση ON τροφοδοσία ●Χαμηλή μπαταρία-Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας και φορτίστε για 30- ρεύματος 60 λεπτά(στα προϊόντα που διαθέτουν μπαταρίες). ●Ελέγξτε...
  • Page 24 Ανακυκλωση ηλεκτρικων και ηλεκτρονικων συσκευών Το σύμβολο πάνω στο προϊόν ή την συσκευασία σημαίνει ότι το προϊόν δεν πρέπει να αντιμετωπιστεί ως οικιακό απόρριμμα. Μην το πετάξετε στα σκουπίδια μετά το τέλος της ζωής του αλλά σε ένα εγκεκριμένο κέντρο ανακύκλωσης. Με αυτό τον τρόπο θα βοηθήσετε στην...
  • Page 25 Преносима тонколона PARTY BOX 800 РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА www.akai.com.ro BG -БЪЛГАРСКИ...
  • Page 26: Важни Предпазни Мерки

    Важни предпазни мерки С цел обезпечаване на най-добро постижение на апарата, молим Ви внимателно да прочетете настоящия наръчник. Съхранете го на сигурно място за бъдещо сведение. Инсталирайте тази аудио система на добре вентилирано, проветрено, сухо и чисто място, далеч от слънчевите лъчи, източници на топлина, вибрации, прах, влага и/или студ. С цел обезпечаване на съответстваща...
  • Page 27 Панел Забележка: Дистанционният приемник е разположен в горната част на предния панел на тонколоната...
  • Page 28 Панел 1. FM ANTENNA: FM входен жак. 2. DC input: DC входен жак. 3. MIC: Входен жак за жичен микрофон. 4. GUITAR: Входен жак за китара. 5. LINE IN: Жак за линеен вход 6. CHARGING LIGHT 7. USB: USB входен жак Важно: USB портът...
  • Page 29: Дистанционно Управление

    ● Настройте мобилния телефон или плейъра за търсене на устройства Bluetooth. ● Изберете AKAI Party Box 880 от списъка на мобилния телефон или плейъра . ● Изберете OK или YES за чифтосване нa апарата c мобилен телефон или плейър. ●...
  • Page 30 се чува звук от друго устройство, тонколоната ” „A мига, когато е настроен TWS. 3 .Включете функция Bluetooth от телефона си, търсете устройства Bluetooth и изберете „AKAI Party ox 800” от списъка с резултати от търсенето. Изберете OK или YES, за да сдвоите това...
  • Page 31 Специални предупреждения...
  • Page 32 Ремонтни решения Проблем Причина&Решение ●Захранващият кабел не е свързан – Свържете захранващия кабел Не се захранва ●Бутонът POWER не е в позиция ON – Включете бутонът POWER в позиция ON ● Батерията е изтощена – Свържете захранващия кабел и заредете апарата в продължение...
  • Page 33 Посетете интернет страницата: http://www.damtn.government.bg/; − Поискайте допълнителни информации от магазина, от който сте закупили продукта. − Производител: ТД Intervision Trading RO ООД Питещ, Бул. И.К. Брътияну, № 48-52, сграда A, eт. 5, стая 504-505, Окръг. Aрджеш, Румъния,Пощенски код: 110121 www.akai.com.ro...
  • Page 34: Felhasználói Kézikönyv

    Hordozható hangszóró PARTY BOX 800 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV www.akai.com.ro PL -POLSKI HU-HUNGARY...
  • Page 35 Fontos biztonsági utasítások___________________________ A készülék optimális teljesítményének biztosítása érdekében, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet. Tartsa meg a kézikönyvet egy biztonságos helyen, az esetleges jövőbeli betekintésekre. Helyezze a terméket egy megfelelően szellőztetett, száraz, tiszta– a napsugaraktól, hőforrásoktól. Rezgésektől, portól, nedvességtől és/vagy hidegtől óvott helyre. A megfelelő szellőztetés érdekében a készülék körül biztosítsa a következő...
  • Page 36 Panel 1. FM ANTENNA: FM bemeneti csatlakozó. 2. DC input: DC bemeneti csatlakozó 3. MIC: Vezetékes mikrofonbemeneti csatlakozó. 4. GUITAR: Gitár bemeneti csatlakozóaljzat. 5. LINE IN: Vonalbemeneti csatlakozó 6. CHARGING LIGHT 7. USB: USB bemeneti csatlakozó Fontos: Az USB port csak az adatátvitelre szolgál, USB csatlakoztatásával más készülékek nem használhatóak. USB hosszabbító...
  • Page 37 Bluetooth párosítási módban van. A mobiltelefonon vagy lejátszón indítsa be a Bluetooth készülékek keresését. A mobiltelefonon vagy lejátszón válassza ki a listából az AKAI Party Box 800 elnevezésű készüléket. Igazolja a párosítási szándékot az OK vagy YES gombbal a mobiltelefonon vagy lejátszón.
  • Page 38 Tartozékok Felhasználói kézikönyv ---------------------------------- ------------------------------- - 1db. Távirányító --------------------- ------------------------------------------------- --------1db. FM antenna---------------------- ----------------------------------------------------- -------1db. CA adapter------------------------------------- -------------------------------- -------------1db. Specifikációk Frekvencia válasz 20Hz-20KHz Tápegység 100-240V~,60/50 Hz Energiafogyasztás RMS teljesítmény Bluetooth változat Bluetooth csatorna sugárzási teljesítménye 2dbm Bluetooth frekvencia FM frekvencia 87.5-108MHz Lítium-ion elem típusa 2400mA/12V...
  • Page 39 Hibaelhárítás A probléma Lehetséges ok és megoldás A készülék A tápkábel nincs csatlakoztatva - Csatlakoztassa a tápkábelt. A Be-/Ki-kapcsoló gomb nincs ON – BE helyzetben. – Helyezze a Be/Ki-kapcsoló gombot ON – BE helyzetbe. Az elem le van merülve – csatlakoztassa a tápkábelt és 30-60 percig töltse fel az elemeket Ellenőrizze, hogy helyesen választotta ki a csatornát.
  • Page 40 Forduljon a helyi hatóságokhoz; Lépjen be a http://ktvktvf.zoldhatosag.hu/ honlapra; Kérjen információt attól az áruháztól, ahol a terméket vásárolta. Gyártó: SC Intervision Trading RO SRL Pitesti, Bd. I.C. Bratianu, nr. 48-52, corp A, et. 5, cam 504-505, Arges megye, Románia, Irányítószám: 110121 www.akai.com.ro...
  • Page 41: Instrukcja Obsługi

    Przenośny głośnik PARTY BOX 800 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL -POLSKI www.akai.com.ro PL -POLSKI...
  • Page 42 Istotne środki bezpieczeństwa Aby zapewnić najlepszą wydajność urządzenia, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Przechowuj ją w bezpiecznym miejscu aby móc z niej skorzystać w przyszłości. Zainstaluj ten system audio w dobrze wentylowanym, przewiewnym, suchym, czystym miejscu - z dala od światła słonecznego, ciepła, wibracji, kurzu, wilgoci i/lub zimna. Aby zapewnić odpowiednią wentylację, należy zapewnić...
  • Page 43 Panel UWAGA: Zdalny odbiornik znajduje się w górnej części przedniego panelu głośnika.
  • Page 44 Panel FM ANTENNA: Gniazdo wejściowe FM. DC input: Gniazdo wejściowe MIC: Gniazdo wejściowe do mikrofonu przewodowego. GUITAR: Gniazdo wejściowe dla gitary. LINE IN: Wejście liniowe CHARGING LIGHT USB: Gniazdo wejściowe Ważne: port USB służy tylko do przesyłania danych, inne urządzenia nie mogą być używane przez połączenie USB. Nie zaleca się...
  • Page 45 ”, tryb TWS jest ustawiony. 3 Włącz funkcję Bluetooth w telefonie, wyszukaj urządzenia Bluetooth i wybierz „AKAI Party box 800” z listy wyników wyszukiwania. Wybierz OK lub TAK, aby sparować to urządzenie z telefonem komórkowym, a jeśli wyświetlacz jest stabilny, połączenie powiodło się.
  • Page 46 Specyfikacje -Odpowiedź w częstotliwości 20Hz-20KHz -Zasilanie 100-240V~,60/50 Hz -Moc używana -MocRMS -WersjaBluetooth oc transmisji kanału Bluetooth 2dbm -CzęstotliwośćBluetooth -Częstotliwość FM 87.5-108MHz -Typ akumulatora litowo-jonowego 2400mA/12V Ostrzeżenia specjalne...
  • Page 47: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów Przyczyna & Rozwiązanie Problem Przewód zasilający nie jest podłączony - Podłącz przewód zasilający Brak zasilania Przycisk POWER nie znajduje się w pozycji ON - Przełącz przycisk POWER do pozycji ON Akumulator jest rozładowany - Podłącz przewód zasilający i ładuj urządzenie przez 30–60...
  • Page 48 Przejdź do strony internetowej: www.mos.gov.pl Zwróć się o dodatkowe informacje w sklepie, w którym kupiłeś produkt. Producent: SC Intervision Trading RO SRL Pitesti, Bd. I.C. Bratianu, nr. 48-52, część A, pt. 5, pokój 504-505, Okr. Arges, Rumunia,Kod pocztowy 110121 www.akai.com.ro...
  • Page 49 Přenosný reproduktor PARTY BOX 800 NÁVOD K POUŽITÍ www.akai.com.ro CZ - ČESKY...
  • Page 50 Doležitá bezpečnostná opatrenia 1. Pro zajištění nejlepšího výkonu přístroje, přečtěte si důkladne tuto příručku. Uchovejte ji na bezpečném místě pro dodatečné reference. 2. Instalujte tento audio systém na dobře větraném, suchém, čistém místě daleko od slunečních paprsků, zdrojů tepla, vibrací, prachu, vlhkosti i/anebo chladna. Pro vhodné větrání, zabezpečte následující...
  • Page 51 Panel...
  • Page 52: Dálkový Ovladač

    Panel FM ANTENNA: Vstupní konektor FM. DC input: Vstupní konektor DC. MIC: Vstupní konektor pro kabelový mikrofon. GUITAR: Vstupní zásuvka s konektorem pro kytaru. LINE IN: Vstupní konektor line CHARGING LIGHT USB: Vstupní konektor USB Důležité: USB port slouží pouze pro přenos dat, není možné použít jiné zařízení přes USB připojení.
  • Page 53 „ bliká, tehdy je nastaven TWS. 3 Zapněte funkci Bluetooth na vašem telefone, vyhledejte zařízení Bluetooth a vyberte "AKAI Party box 800" ze seznamu výsledků vyhledávání. Vyberte OK nebo YES abyste mohli spárovat tuto jednotku s mobilním telefonem a pokud je displej stabilní, připojení bylo úspěšné.
  • Page 54: Technické Údaje

    Technické údaje Frekvenční odozva 20Hz-20KHz Zdroj napájení 100-240V~,60/50 Hz Spotřeba energie Výkon RMS Verze Bluetooth Výkon vysílání kanálu Bluetooth 2dbm Frekvence Bluetooth Frekvence FM 87.5-108MHz Typ baterie Lithium-ionova 2400mA/12V Zvláštní upozornění...
  • Page 55 Řešení pro opravu Problém Příčina & Řešení Napájecí kabel není připojen – Připojte napájecí kabel Tlačítko POWER není v poloze ON – Přepínejte tlačítko POWER v poloze ON Nenapájí Baterie je vybitá – Připojte napájecí kabel a nabíjte přístroj po dobu 30-60 minut (pro přístroje s bateriemi) Prověřte, zda je správně...
  • Page 56 Kontaktujte místní úřady ; Zpřístupníte webovou stránku: http://www.asekol.cz/asekol/; Vyžádejte doplňkové informace v obchodu, kde jste koupili daný produkt. Výrobce: SC Intervision Trading RO SRL Pitesti, Bd. I.C. Bratianu, nr. 48-52, corp A, poschodí 5, místnost 504-505, Okres Arges, Rumunsko psč: 110121 www.akai.com.ro...
  • Page 57: Návod Na Použitie

    Prenosný reproduktor PARTY BOX 800 NÁVOD NA POUŽITIE www.akai.com.ro SK - SLOVENSKY...
  • Page 58 Doležitá bezpečnostná opatrenia Pre zaistenie najlepšieho výkonu prístroja, prečítajte si dôkladne tuto príručku. Uchovajte ju na bezpečnom meste pre dodatočné referencie. Inštalujte tento audio systém na dobre vetranom, suchom, čistom mieste d´aleko od slnečných lúčov, zdrojov tepla, vibrací, prachu, vlhkosti i/alebo chladna. Pre vhodné vetranie, zabezpečte nasledujúcí prostor okolo prístroja.
  • Page 59 Panel...
  • Page 60 Panel FM ANTENNA: Vstupný konektor FM. DC input: Vstupný konektor DC. MIC: Vstupný konektor pre káblový mikrofón. GUITAR: Vstupná zásuvka s konektorom pre gitaru. LINE IN: Vstupný konektor line CHARGING LIGHT USB: Vstupný konektor USB Dôležité: USB port slúži iba na prenos dát, nie je možné použiť iné zariadenie cez USB pripojenie. Neodporúča sa používanie predlžovacích káblov USB.
  • Page 61: Diaľkový Ovládač

    že prístroj je v modulu spárovanie Nastavte mobilný telefón alebo prehrávač, abyste vyhl´adávali zariadenie Bluetooth. Vyberte AKAI Party 800 zo zoznamu v mobilnom telefónu alebo prehrávači Vyberte OK alebo YES abyste spároval prístroj s mobilným telefónom alebo prehrávačom Ak je chránený zadajte heslo 0000. Konštantné modré svetlo znamená zapojenie.
  • Page 62 ”bliká,vtedy je nastavený TWS. Zapnite funkciu Bluetooth na vašom telefone, vyhľadajte zariadenie Bluetooth a vyberte „AKAI Party box 800” zo zoznamu výsledkov vyhľadávania. Vyberte OK alebo YES aby ste mohli spárovať túto jednotku s mobilným telefónom a ak je displej stabilný, pripojenie bolo úspešné.
  • Page 63 Zvláštné upozornenia...
  • Page 64 Řiešenia pre opravu Problém Príčina&Riešenie Napájací kábel nie je pripojený - Pripojte napájací kábel Nekoná sa napájanie Tlačidlo POWER nie je v polohe ON – Prepínajte tlačidlo POWER v polohe ON Baterie je vybitá – Pripojte napájací kábel a nabíjte prístroj po dobu 30-60 minut (pre prístroje s batériami) Proverte, ak je správne vybraný...
  • Page 65 − Zpřístupníte webovú stránku: http://www.asekol.sk/asekol/; − Vyžádajte si doplňkové informácie v obchodu, kde ste kúpil daný produkt. Výrobca: SC Intervision Trading RO SRL Pitesti, Bd. I.C. Bratianu, nr. 48-52, korp A, poschodie 5, miestnost´ 504-505, Okres Arges, Rumunskopsč: 110121 www.akai.com.ro...

Table of Contents