HOLZMANN MASCHINEN BBS350 User Manual

HOLZMANN MASCHINEN BBS350 User Manual

Head bandsaw
Hide thumbs Also See for BBS350:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Inhalt /Index / Sommaire / Índice
  • Sicherheitszeichen / Safety Signs / Symboles de Sécurité
  • Señales de Seguridad
  • Lieferumfang / Delivery Content / Contenu de la Livraison / Volumen de Suministro
  • Komponenten / Components / Composants / Componentes
  • Technische Daten / Technical Details / Données Techniques / Datos Técnicos
  • Bestimmungsmäßige Verwendung
  • Sicherheit
  • Technische Einschränkungen
  • Verbotene Anwendungen / Gefährliche Fehlanwendungen
  • Anforderungen an Benutzer
  • Sicherheitseinrichtungen
  • Allgemeine Sicherheitshinweise
  • Gefahrenhinweise
  • Transport
  • Montage
  • Lieferumfang Prüfen
  • Vorbereitende Tätigkeiten
  • Der Arbeitsplatz
  • Zusammenbau der Maschine
  • Fundamentplan
  • Betrieb
  • Durchzuführende Überprüfungen vor dem Start
  • Reinigung, Wartung, Lagerung, Entsorgung
  • Betrieb
  • Reinigung
  • Wartung
  • Riemenspannung Einstellen
  • Sägebandlauf Einstellen
  • Sägebandführung Einstellen
  • Sägebandspannung Einstellen
  • Sägebandwechsel
  • Lagerung
  • Riemenwechsel
  • Wartungsplan
  • Entsorgung
  • Utilisation Conforme
  • Restrictions Techniques
  • Applications Interdites / Mauvaises Applications Dangereuses
  • Exigences des Utilisateurs
  • Dispositifs de Sécurité
  • Consignes Générales de Sécurité
  • Mise en Garde Contre les Dangers
  • Montage
  • Vérifier L'étendue de la Livraison
  • Activités Préparatoires
  • Le Lieu de Travail
  • Assemblage de la Machine
  • Plan de la Fondation
  • Fonctionnement
  • Contrôles à Effectuer Avant de Démarrer
  • Nettoyage, Entretien, Entreposage, Élimination
  • Fonctionnement
  • Nettoyage
  • Maintenance
  • Régler la Tension de la Courroie
  • Régler la Course du Ruban de Scie
  • Régler E Guide du Ruban de Scie
  • Régler la Tension du Ruban de Scie
  • Changement du Ruban de Scie
  • Changement de la Courroie
  • Entreposage
  • Élimination
  • Plan de Maintenance
  • Prólogo (Es)
  • Seguridad
  • Uso Conforme a las Especificaciones
  • Limitaciones Técnicas
  • Aplicaciones Prohibidas / Aplicaciones Indebidas Peligrosas
  • Requisitos del Usuario
  • Dispositivos de Seguridad
  • Indicaciones Generales de Seguridad
  • Advertencias de Peligro
  • Montaje
  • Comprobación del Volumen de Suministro
  • Tareas Preparatorias
  • El Lugar de Trabajo
  • Montaje de la Máquina
  • Esquema de Cimentación
  • Funcionamiento
  • Comprobaciones que Se Deben Llevar a Cabo Antes del Arranque
  • Limpieza, Mantenimiento, Almacenamiento y Eliminación de Residuos
  • Funcionamiento
  • Limpieza
  • Mantenimiento
  • Ajuste del Tensado de la Correa
  • Ajuste del Recorrido de la Cinta de la Sierra
  • Ajuste de la Guía de la Cinta de la Sierra
  • Ajuste del Tensado de la Cinta de la Sierra
  • Sustitución de la Cinta de la Sierra
  • Almacenamiento
  • Sustitución de la Correa
  • Plan de Mantenimiento
  • Eliminación de Residuos
  • Schaltplan / Wiring Diagram / Schéma Électrique / Diagrama de Cableado
  • ERSATZTEILE / SPARE PARTS / PIÈCES de RECHANGE / PIEZAS de RECAMBIO Ersatzteilbestellung / Spare Parts Order / Commande de Pièces Détachées / Pedido de Piezas
  • Explosionzeichnung / Explosion Drawing / Vue Éclatée / Vista de Despiece
  • Garantieerklärung (De)
  • 41 Déclaration de Garantie (Fr)
  • Produktbeobachtung Product Monitoring

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Originalfassung
DE
BETRIEBSANLEITUNG
Übersetzung / Translation
EN
USER MANUAL
FR
MANUEL D'UTILISATION
ES
INSTRUCCIONES DE SERVICIO
Edition: 09.06.2020 – Revision - 00 – RaR - DE/EN/FR/ES
BBS350
BLOCHBANDSÄGE
HEAD BANDSAW
Scie à ruban Bloch
ASERRADERO DE CINTA

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for HOLZMANN MASCHINEN BBS350

  • Page 1 Originalfassung BETRIEBSANLEITUNG BLOCHBANDSÄGE Übersetzung / Translation USER MANUAL HEAD BANDSAW MANUEL D’UTILISATION Scie à ruban Bloch INSTRUCCIONES DE SERVICIO ASERRADERO DE CINTA BBS350 Edition: 09.06.2020 – Revision - 00 – RaR - DE/EN/FR/ES...
  • Page 2: Table Of Contents

    15.1 Check scope of delivery ................24 15.1 Preparatory activities .................. 24 15.1.1 Workplace requirements ................24 15.2 Machine assembly ..................25 16 OPERATION 16.1 Hand bandsaw set-up procedure ..............27 16.2 Operation ..................... 28 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 3: Inhalt /Index / Sommaire / Índice

    Indicaciones generales de seguridad ............47 30.5 Advertencias de peligro ................47 31 TRANSPORTE 32 MONTAJE 32.1 Comprobación del volumen de suministro ........... 48 32.2 Tareas preparatorias ................... 48 32.2.1 El lugar de trabajo..................48 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 4 Explosionzeichnung / explosion drawing / Vue éclatée / Vista de despiece 59 38 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG/CERTIFICATE OF CONFORMITY / DÉCLARATION DE CONFORMITÉ / DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 39 GARANTIEERKLÄRUNG (DE) 40 GUARANTEE TERMS (EN) 41 DÉCLARATION DE GARANTIE (FR) 42 DECLARACIÓN DE GARANTÍA (ES) 44 PRODUKTBEOBACHTUNG PRODUCT MONITORING HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 5: Sicherheitszeichen / Safety Signs / Symboles De Sécurité

    Éteindre la machine avant la maintenance et les pauses et débrancher la fiche secteur ! ¡Pare la máquina y desconéctela de la red eléctrica antes de llevar a cabo trabajos de mantenimiento y antes de las pausas! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 6: Lieferumfang / Delivery Content / Contenu De La Livraison / Volumen De Suministro

    FR Respecter des distances de sécurité ! ES ¡Mantenga la distancia de seguridad! 3 TECHNIK / TECHNICS / TECHNIQUE / TÉCNICA 3.1 Lieferumfang / delivery content / Contenu de la livraison / Volumen de suministro HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 7: Komponenten / Components / Composants / Componentes

    Sägeband / saw blade / Ruban de scie / blade tension / Levier de la tension du Cinta de la sierra ruban de scie / Palanca de tensión de la cinta de la sierra HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 8: Technische Daten / Technical Details / Données Techniques / Datos Técnicos

    Trait de scie / Ranura de corte: Sägebandgeschwindigkeit / sawblade speed / 14 m/s  Vitesse du ruban de scie / Velocidad de la cinta de la sierra: Gewicht / weight / 170 kg  Poids / Peso: HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 9 VORWORT (DE) Sehr geehrter Kunde! Diese Betriebsanleitung enthält Informationen und wichtige Hinweise zur sicheren Inbetriebnahme und Handhabung Blochbandsäge BBS350, nachfolgend als "Maschine" bezeichnet. Die Anleitung ist Bestandteil der Maschine und darf nicht entfernt werden. Bewahren Sie sie für spätere Zwecke an einem geeigneten, für Nutzer (Betreiber) leicht zugänglichen, vor Staub und Feuchtigkeit geschützten Ort auf, und legen Sie sie der...
  • Page 10: Bestimmungsmäßige Verwendung

    Die nicht bestimmungsgemäße Verwendung bzw. die Missachtung der in dieser Anleitung dargelegten Ausführungen und Hinweise hat das Erlöschen sämtlicher Gewährleistungs- und Schadenersatzansprüche gegenüber der Holzmann Maschinen GmbH zur Folge. Anforderungen an Benutzer Voraussetzungen für das Bedienen der Maschine sind die körperliche und geistige Eignung sowie Kenntnis und Verständnis der Betriebsanleitung.
  • Page 11: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird. WARNUNG Ein solcherart gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 12: Transport

    Dort muss der Zugang von unbefugten Personen beschränkt sein. In der Sicherheitszone dürfen sich keine anderen Gegenstände befinden. Der Boden muss eben sein um Stolpern zu vermeiden. Die ganze Sicherheitszone mit einem Gitter wie folgt umzäunen: - Zaungitter; HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 13: Zusammenbau Der Maschine

    Baumstamm immer sicher fixiert werden kann. Setzen Sie anschließend noch die Stützen in die Schienenquerträger ein und sichern Sie sie mit „T“- Griffen. Die „T“-Griffgewinde sollen mit wasserfestem Fett konserviert werden. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 14 Parallelität und Höhe der Schienen vornehmen. Anschließend die Schrauben fest anziehen. 7. Querstabilisator montieren Links und rechts am Sägekopf montieren. 8. Kontrolle des Sägebandabstands. Falls dieser links und rechts nicht identisch ist muss dieser am Griff nachgestellt werden. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 15: Betrieb

    Sägeband in der Mitte per Hand nicht mehr als 3-6cm durchbiegen lässt. 5. Überprüfung Kühlmitteltank und bei Bedarf auffüllen HINWEIS Verwenden sie ausschließlich Wasser mit leichtem Reinigungsmittel (Seifenlauge; Spülmittel) als Kühlmittel. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 16: Reinigung, Wartung, Lagerung, Entsorgung

    Prüfen Sie vor jedem Betrieb den einwandfreien Zustand der Sicherheitseinrichtungen.  Kontrollieren Sie die Verbindungen zumindest wöchentlich auf festen Sitz.  Überprüfen Sie regelmäßig den einwandfreien und lesbaren Zustand der Warn- und Sicherheitsaufkleber der Maschine. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 17: Riemenspannung Einstellen

    Umdrehung. Dann drehen sie die horizontale innere Mutter im Uhrzeigersinn um eine ½ Umdrehung. Anschließend die vertikalen Schrauben wieder festziehen. Die Sägebandspannung wieder aufbringen und den Sägebandlauf kontrollieren, bei Abweichung die oben genannten Schritte nochmals wiederholen. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 18: Sägebandführung Einstellen

    Aussparung sitzt. 10.2.5 Sägebandwechsel Schrauben lösen und die Führungen entfernen. Anschließend die Sägebandspannung verringern und das Sägeband entfernen. Anschließend das neue Sägeband einlegen und die Führungen wieder montieren. Die benötigten Sägebandeinstellungen wie oben beschrieben durchführen. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 19: Lagerung

    Auf Verschleiß prüfen, wenn nötig tauschen Baumhalterschrauben Einfetten, Schmieren 10.3 Lagerung HINWEIS Bei unsachgemäßer Lagerung können wichtige Bauteile beschädigt und zerstört werden. Lagern Sie verpackte oder bereits ausgepackten Teile nur unter den vorgesehenen Umgebungsbedingungen HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 20: Entsorgung

    Maschine vibriert 1. Baumstamm nicht geklemmt 1. Klemmung vornehmen 2. Riemen beschädigt 2. Riemen erneuern 3. Sägebandlager beschädigt 3. Lager erneuern 4. Vorschub nicht passend 4. Vorschub verringern 5. Lose Schrauben 5. Schrauben anziehen HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 21 PREFACE (EN) Dear Customer! This manual contains information and important instructions for the installation and correct use of the head bandsaw BBS350. Following the usual commercial name of the machine (see cover) is substituted in this manual with the name "machine".
  • Page 22: Safety

    Electrician. 13.3 Safety Devices The machine is equipped with following safety devices: Icon image • A self-locking emergency switch to stop dangerous movements at any time. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 23: Safety Instructions

    Such a safety instruction indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in serious injury or even death. CAUTION A safety instruction designed in this way indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 24: Assembly

    The location of the machines must exclude any threat to the other employees from the operation in the case of an accident with the tool, ejection of the tooled materials in the case of insufficient clamping, cutting of the saw band, etc. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 25: Machine Assembly

    Insert log supports into track cross supports and secure with “T” handles. The “T” handle threads should be coated with waterproof grease. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 26 8. Control of the sawblade distance. If this is not identical on the left and right, it must be adjusted at the rear handle to either raise or lower one side. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 27: Operation

    5. Check level of lubrication tank and refill if necessary. NOTICE Use only water with a light detergent (soapy liquor; Washing up) as a coolant. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 28: Operation

    The motor can be moved with the two bolts, depending on the direction, more or less pulley tension can be applied. After correct belt tension is achieved, the 4 nuts must be tightened again. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 29: Adjusting Blade Tracking

    1/2 turn. Then turn the horizontal inner nut clockwise around a 1/2 Left side turn. Then tighten the vertical screws again. Re-tension the blade and control blade tracking. Repeat the above steps if further compensation is required HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 30: Adjusting Blade Guidance

    Loosen screws and remove the guides.  Reduce the blade tension and remove  the blade. Insert the new blade and re-assemble  the guides. Adjust the required blade tension as  described above. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 31: Storage

    Check for wear and if necessary replace it Log screws Grease threads 18.3 Storage NOTICE If stored incorrectly, important components can be damaged and destroyed. Store packaged or already unpacked parts only under the intended environmental conditions. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 32: Disposal

    2. Install new Belts 4. Pushing mill too quickly. 3. Install new band wheel bearings 5. Loose bolts. 4. Slow feed rate down when milling. 5. Check all bolts to ensure they are tight. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 33 Cher client, chère cliente, Le présent manuel d'utilisation contient des informations et des remarques importantes relatives à la mise en service et l’utilisation de la scie à ruban Bloch BBS350, ci-après dénommées « machine ». Le manuel fait partie intégrante de la machine et ne doit pas être retiré. Le conserver pour une utilisation ultérieure dans un endroit approprié, facilement accessible aux...
  • Page 34: Utilisation Conforme

    L'utilisation non-conforme ou le non-respect des explications et instructions données dans ce manuel entraîne l'expiration de toutes les demandes de garantie et d'indemnisation à l’encontre de Holzmann Maschinen GmbH. 22.2 Exigences des utilisateurs L'aptitude physique et mentale ainsi que la connaissance et la compréhension du manuel d'utilisation sont des conditions préalables à...
  • Page 35: Consignes Générales De Sécurité

    évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT Ce type de consigne de sécurité indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures graves ou même la mort. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 36: Montage

    Le sol doit être de niveau pour éviter de trébucher. Clôturer toute la zone de sécurité avec une grille comme suit : - treillis ; - hauteur de 1 à 1,2 m ; - distance entre les bornes 2 à 3 m ; HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 37: Assemblage De La Machine

    Insérer ensuite les supports dans les traverses de la glissière et fixer-les à l'aide de poignées en « T ». Les filets de la poignée en « T » doivent être conservés avec de la graisse imperméable. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 38 Monter à gauche et à droite sur la tête de la scie. 8. Vérifier le dégagement de la lame de scie. Si le dégagement n'est pas identique à gauche et à droite, il doit être réglé au niveau de la poignée. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 39: Fonctionnement

    être plié de plus de 3-6 mm à la main au milieu. 5. Vérifier le réservoir de liquide de refroidissement et le remplir si nécessaire AVIS Utiliser que de l'eau avec un détergent léger (solution de savon ; liquide vaisselle) comme liquide de refroidissement. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 40: Nettoyage, Entretien, Entreposage, Élimination

    Ensuite, le moteur peut être déplacé avec les deux boulons, selon la direction, plus ou moins de tension de courroie peut être appliquée. Une fois que la tension correcte de la courroie est atteinte, resserrer les 4 écrous du moteur. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 41: Régler La Course Du Ruban De Scie

    Ensuite, resserrer les vis verticales. Côté gauche Appliquer à nouveau la tension du ruban de scie et vérifier la course du ruban de scie. S'il y a un écart, répéter les étapes ci-dessus. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 42: Régler E Guide Du Ruban De Scie

    Desserrer les vis et retirer les guides. Ensuite, réduire la tension du ruban de scie et enlever le ruban. Ensuite, insérer le nouveau ruban de scie et remonter les guides. Effectuer les réglages requis du ruban de scie comme décrit ci-dessus. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 43: Changement De La Courroie

    En cas d’achat d’une machine neuve ou d’un appareil équivalent chez votre revendeur spécialisé, il est tenu, dans certains pays, de se débarrasser de votre ancienne machine de manière appropriée. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 44 1. Serrer 2. Courroie endommagée 2. Remplacer la courroie 3. Roulement du ruban de scie 3. Remplacer le roulement endommagé 4. Réduire l'entraînement 4. L'entraînement n'est pas approprié 5. Serrer les vis 5. Vis desserrées HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 45: Prólogo (Es)

    ¡Estimado cliente!: Las presentes instrucciones de servicio contienen información e indicaciones esenciales relativas a la puesta en marcha y manejo seguros del aserradero de cinta BBS350, en lo sucesivo denominado "Máquina". El manual forma parte de la máquina y no debe guardarse aparte de ella. ¡Consérvelo para futuras consultas en un lugar adecuado de fácil acceso para el usuario (operario)
  • Page 46: Seguridad

    El uso indebido o la inobservancia de las informaciones e indicaciones contenidas en el presente manual anulará todos los derechos de garantía y de reclamaciones por daños y perjuicios contra Holzmann Maschinen GmbH. 30.2 Requisitos del usuario Los requisitos para operar la máquina son la aptitud física y mental y conocer y comprender las instrucciones de servicio.
  • Page 47: Indicaciones Generales De Seguridad

    ADVERTENCIA Una indicación de seguridad de este tipo indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse tendrá como consecuencia lesiones graves o incluso la muerte. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 48: Montaje

    En la zona de seguridad no debe haber ningún otro objeto. El suelo debe estar nivelado para evitar tropiezos. Cerque toda la zona de seguridad con una rejilla como la siguiente: - Cercado; HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 49: Montaje De La Máquina

    A continuación, inserte los montantes en los travesaños de los rieles y asegúrelos con los mangos en "T". La rocas del mango en "T" deben conservarse con grasa a prueba de agua. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 50 Móntelo a izquierda y derecha del cabezal de sierra. Comprobación de la distancia de la cinta de la sierra. En caso de que no sea la misma a izquierda y derecha, se debe ajustar con el mango. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 51: Funcionamiento

    3 a 6 cm. 10. Comprobación del depósito de refrigerante y rellenar, si es necesario AVISO Utilice solamente agua con un detergente suave (agua jabonosa, lavavajillas) como refrigerante. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 52: Limpieza, Mantenimiento, Almacenamiento Y Eliminación De Residuos

    Compruebe que las conexiones están correctamente apretadas al menos una vez a la semana.  Compruebe periódicamente que las etiquetas de advertencia y de seguridad de la máquina están en perfecto estado y son legibles. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 53: Ajuste Del Tensado De La Correa

    A continuación, vuelva a apretar los tornillos verticales. Vuelva a tensar la cinta de la sierra y compruebe el recorrido de la cinta de la sierra. En caso de desviación, vuelva a repetir los pasos anteriores. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 54: Ajuste De La Guía De La Cinta De La Sierra

    A continuación, inserte la nueva cinta de la sierra y vuelva a montar las guías. Lleve a cabo los ajustes necesarios en la cinta de la sierra como se ha descrito anteriormente. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 55: Almacenamiento

    Sustituir si es necesario Tornillos de los soportes para Engrasar, lubricar troncos 34.3 Almacenamiento AVISO Un almacenamiento inadecuado puede dañar y deteriorar los componentes. ¡Almacene los componentes empaquetados o desembalados sólo en las condiciones ambientales especificadas! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 56: Eliminación De Residuos

    2. Sustituya la correa 3. El cojinete de la cinta de la sierra está 3. Sustituya los cojinetes dañado 4. Disminuya el avance 4. El avance no es el adecuado 5. Apriete los tornillos 5. Tornillos sueltos HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 57: Schaltplan / Wiring Diagram / Schéma Électrique / Diagrama De Cableado

    SCHALTPLAN / WIRING DIAGRAM / SCHÉMA ÉLECTRIQUE / DIAGRAMA DE CABLEADO SCHALTPLAN / WIRING DIAGRAM / SCHÉMA ÉLECTRIQUE / DIAGRAMA DE CABLEADO BBS350_230V : BBS350_400V : HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 58: Ersatzteile / Spare Parts / Pièces De Rechange / Piezas De Recambio Ersatzteilbestellung / Spare Parts Order / Commande De Pièces Détachées / Pedido De Piezas

    Encontrará la dirección de pedidos en las direcciones del servicio postventa que se encuentra en el prólogo de esta documentación. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 59: Explosionzeichnung / Explosion Drawing / Vue Éclatée / Vista De Despiece

    ERSATZTEILE / SPARE PARTS / PIÈCES DE RECHANGE / PIEZAS DE RECAMBIO 37.2 Explosionzeichnung / explosion drawing / Vue éclatée / Vista de despiece HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 60 ERSATZTEILE / SPARE PARTS / PIÈCES DE RECHANGE / PIEZAS DE RECAMBIO HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 61 ERSATZTEILE / SPARE PARTS / PIÈCES DE RECHANGE / PIEZAS DE RECAMBIO HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 62 ERSATZTEILE / SPARE PARTS / PIÈCES DE RECHANGE / PIEZAS DE RECAMBIO HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 63 ERSATZTEILE / SPARE PARTS / PIÈCES DE RECHANGE / PIEZAS DE RECAMBIO HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 64 Technische Dokumentation HOLZMANN-MASCHINEN GmbH 4170 Haslach, Marktplatz 4 Haslach, 13.11.2018 DI (FH) Daniel Schörgenhuber Ort / Datum place/date Geschäftsführer / Director HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 65: Garantieerklärung (De)

    Kundendienst oder senden Sie uns Ihre Anfrage einfach per umseitig beiliegendem Formular ein. Mail: info@holzmann-maschinen.at oder Nutzen sie das Online Reklamations.- bzw. Ersatzteilbestellformular zur Verfügung gestellt auf unserer Homepage: www.holzmann-maschinen.at unter der Kategorie Service/News HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 66 1.) Warranty: For mechanical and electrical components Company Holzmann Maschinen GmbH garants a warranty period of 2 years for DIY use and a warranty period of 1 year for professional/industrial use - starting with the purchase of the final consumer (invoice date).
  • Page 67: 41 Déclaration De Garantie (Fr)

    à l'aide du formulaire joint au verso. Mail: info@holzmann-maschinen.at ou utilisez le formulaire de réclamation ou de commande de pièces détachées en ligne fourni sur notre page d'accueil : www.holzmann-maschinen.at sous la catégorie Service/News HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 68 Mail: info@holzmann-maschinen.at o utilice el formulario de reclamación o de pedido de piezas de recambio online que encontrará en nuestra página web: www.holzmann-maschinen.at en el apartado Servicio de atención al cliente/Noticias HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BBS 350...
  • Page 69: Produktbeobachtung Product Monitoring

    V i e l e n D a n k f ü r I h r e M i t a r b e i t ! / T h a n k y o u f o r y o u r k i n d c o o p e r a t i o n ! KONTAKTADRESSE / CONTACT: HOLZMANN MASCHINEN GmbH 4170 Haslach, Marktplatz 4 AUSTRIA...

Table of Contents