Download Print this page
JUKI LK-1900B Installing
Hide thumbs Also See for LK-1900B:

Advertisement

Quick Links

LK-1900B(IP-420)
付属のリングコアの取り付け
Installing the accessory ring core
Installieren der mitgelieferten Ringkerne
Installation du noyau toroïdal fourni en accessoire
Instalación de núcleos anulares accesorios
Installazione del nucleo ad anello in dotazione con la macchina come accessorio
附属的环形线圈的安装
Aksesuar halka çekirdeğinin takılması
Установка кольцевого сердечника из дополнительного оборудования
Instalação dos núcleos anulares fornecidos
図Ⅰ , Fig. I, Abb. I, Figure I
セットアップ時に、付属のリングコア ø20 及び ø45 を、図Ⅰ、図Ⅱのように組み付けてください。
φ 20 のリングコアは、パネルケーブル D 組を IP パネル付近でクランプしてください。
φ 45 のリングコアは、パネルケーブル D 組を CN34 付近で 3 ターンさせてクランプしてください。
Install the accessory ring cores ø20 and ø45 as illustrated in Figs. I and II at the time of setup.
For the ring core ø20, clamp the panel cable D asm. near the IP panel.
For the ring core ø45, wind the panel cable D asm. through the hole in the torus of the core and around the
outside three times and clamp it near the CN34.
Die mitgelieferten Ringkerne ø20 und ø45 bei der Einrichtung gemäß den Abbildungen I und II installieren.
Im Falle des ø20 Ringkerns die Tafelkabeleinheit D nahe an der IP-Tafel festklemmen.
Im Falle des ø45 Ringkerns die Tafelkabeleinheit D dreimal durch die Öffnung im Ring des Kerns und um die Au-
ßenseite wickeln und nahe an CN34 festklemmen.
Installer les noyaux toroïdaux ø20 et ø45 fournis en accessoire comme illustré sur les figures I et II au moment du réglage.
Pour le noyau toroïdal ø20, serrer l'ensemble du câble du panneau D près du panneau IP.
Pour le noyau toroïdal ø45, enrouler l'ensemble du câble du panneau D par l'orifice dans le tore du noyau et autour
de l'extérieur trois fois et le serrer près de CN34.
Instale los núcleos anulares accesorios de ø20 y ø45 tal como se ilustra en las figuras I y II, durante la instalación y preparación.
Para el núcleo anular de ø20, sujete el cjto. de cable D del panel cerca del panel IP.
Para el núcleo anular de ø45, enrolle el cjto. de cable D del panel a través del agujero del toro del núcleo y alrede-
dor del exterior tres veces, y sujételo cerca de CN34.
Installare i nuclei ad anello ø20 e ø45 compresi negli accessori come illustrato nelle figure I e II al momento dell'installazione.
Per il nucleo ad anello ø20, bloccare il cavo D asm. del pannello in prossimità del pannello IP.
Per il nucleo ad anello ø45, bloccare il cavo D asm. del pannello in prossimità del CN34 dopo averlo fatto passare
attraverso il foro del toro del nucleo e avvolto intorno alla parte esterna tre volte.
ø20
CN34
図Ⅱ , Fig. II, Abb. II, Figure II
No.00
40146297
ø45

Advertisement

loading

Summary of Contents for JUKI LK-1900B

  • Page 1 LK-1900B(IP-420) 付属のリングコアの取り付け Installing the accessory ring core Installieren der mitgelieferten Ringkerne Installation du noyau toroïdal fourni en accessoire Instalación de núcleos anulares accesorios Installazione del nucleo ad anello in dotazione con la macchina come accessorio 附属的环形线圈的安装 Aksesuar halka çekirdeğinin takılması...
  • Page 2 Per ulteriore informazione, si prega di non esitare a mettersi in contatto con nostri distributori o agenti vo- http://www.juki.com stra area quando necessario. * Le descrizioni contenute in questo manuale d’ istruzioni sono soggette a modifiche senza alcun preavviso. Copyright © 2014 JUKI CORPORATION 对本产品如有不明之处,请向代理店或本公司营业部门询问。 • 本書の内容を無断で転載、複写することを ※ 本使用说明书中的规格因改良而发生变更,请订货时确认。...

This manual is also suitable for:

40146297