Ingersoll-Rand 232TGSL Operation And Maintenance Manual page 8

Thunder gun street legal 1/2” impact wrench
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Para evitar el arranque imprevisto de la herramienta,
verifique que esté en la posición de desconexión "off"
antes de aplicarle aire a presión, evite tocar el mando
al transportarla y suelte el mando mientras se
descarga el aire.
Asegúrese de que las piezas a trabajar estén bien
sujetas. Siempre que sea posible, utilice mordazas o
un tornillo de banco para sostener la pieza.
No lleve ni arrastre la herramienta sujetándola por la
manguera.
No utilice herramientas eléctricas cuando esté
cansado o bajo la influencia de medicamentos, drogas
o alcohol.
No utilice nunca una herramienta o un accesorio
dañado o que no funcione correctamente.
No modifique la herramienta, los dispositivos de
seguridad ni los accesorios.
No utilice esta herramienta para otros fines que no
sean los recomendados.
Utilice únicamente los accesorios Ingersoll- - Rand
recomendados.
El uso de piezas de recambio que no sean las auténticas piezas Ingersoll- - Rand puede poner en peligro la seguridad,
reducir el rendimiento de la herramienta y aumentar los cuidados de mantenimiento necesarios, así como invalidar toda
garantía.
Las reparaciones sólo se deben encomendar a personal debidamente cualificado y autorizado. Consulte con el centro de
servicio autorizado Ingersoll- - Rand más próximo.
ADVERTÊNCIA
Use sempre protecção para os
olhos ao operar ou fazer
manutenção nesta ferramenta.
Colocación De Regulador De Potencia
AVISO
Las llaves de impacto no son llaves de par. Las
fijaciones con específico requerimiento de par deberán
ser comprobadas con un torsiómetro adecuado después
de su fijación con una llave de impacto.
Las Llaves de Impacto Modelo 232TGSL incorporan un
regulador de potencia en el mecanismo de inversión, que
permite al operario obtener potencia completa en una
dirección y potencia reducida en la otra dirección, o
potencia completa en ambas direcciones. Para ajuste de
potencia, proceda como sigue:
Para potencia completa en ambas direcciones, gire la
válvula de inversión hasta que la marca en cada extremo
de válvula esté alineada con el número 5 en cada lateral
de carcasa.
NOTA
Los números del 0 al 5 que
hay en la carcasa son sólo de
referencia y NO indican una
potencia específica. Cero (0)
indica la potencia menor
mientras que cinco (5) indica
la mayor.
de la Herramienta (Continued)
Uso
IDENTIFICAÇÃO DO SÍMBOLO DE AVISO
Leia este manual antes de
operar a ferramenta.
USO DEL SISTEMA DE CONTROL DE POTENCIA
(Esq. TPD1247)
Tome nota de la posición del mecanismo inversor
antes de hacer funcionar la herramienta para tener en
cuenta el sentido de rotación al accionar el mando.
Utilice únicamente bocas y accesorios para llave de
impacto con esta herramienta. No utilice bocas ni
accesorios manuales (cromados).
Cuando se instale o reposicione la carraca, la palanca
de estrangulación deberá posicionarse de forma que
la reacción de par no tienda a retener el mando en la
posición de "ON" (ACCIONAMIENTO).
Las llaves de carraca no son llaves de par. Las
uniones que requieran pares específicos deberán ser
comprobadas con un torsiómetro después de haberlas
fijado con una llave de impacto.
Revise periódicamente el extremo de accionamiento
de la herramienta para asegurarse de que el
retenedor de bocas funcione correctamente y que las
bocas y los extremos de accionamiento no presenten
un desgaste excesivo que pueda permitir que la boca
se salga al girar.
NOTA
ADVERTÊNCIA
Para potencia reducida en dirección hacia delante y
potencia completa en la inversa, empuje hacia adentro la
válvula de inversión situado en el lateral derecho de la
herramienta y gire la válvula de inversión hasta que la
marca en el lateral derecho esté alineada con el número
deseado en la derecha. Esto ofrece potencia reducida en
dirección hacia delante y potencia completa en la inversa
cuando la válvula de inversión sea empujada hacia el lado
opuesto. Vea Esq. TPD1248.
Para potencia reducida en dirección inversa y potencia
completa en la dirección hacia delante, empuje hacia
adentro la válvula de inversión en el lateral derecho de la
herramienta y gire la válvula de inversión hasta que la
marca en el lateral izquierdo esté alineada con el número
deseado en la izquierda. Esto ofrece potencia completa en
dirección hacia delante y potencia reducida en la inversa
cuando la válvula de inversión sea empujada hacia el lado
opuesto. Vea Esq. TPD1249.
8
ADVERTÊNCIA
Use sempre protecção
auricular ao operar esta
ferramenta.
(Esq. TPD1248)
(Esq. TPD1249)

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents