Programma Di Manutenzione - stayer GID 2200 B Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 21
Dopo l'avviamento, girare la manopola di avviamento
(3) in posizione (ON). Questa leva deve essere tenuta in
questa posizione mentre il generatore è in funzione.
Se il motore si spegne e non si riesce a riavviarlo,
controllare il livello dell'olio prima di cercare altre
cause.
SISTEMA DI ALLARME OLIO BASSO
L'attrezzatura non si avvia se il livello dell'olio è basso. La
spia (15) si accende in giallo se il livello dell'olio è basso.
Se
l'attrezzatura
subisce
malfunzionamento o problema di funzionamento, la spia
(15) si accende in rosso.
La spia (15) rimane verde finché il generatore funziona
normalmente.
USCITA AUX 12V
Il collegamento a 12 V cc ausiliario può essere utilizzato.
L'uso tipico di questa uscita è di caricare una batteria al
piombo.
Un sovraccarico scollegare il circuito di protezione. In
questo caso, scollegare il carico DC prima di resettare
il dispositivo di protezione del circuito per riprendere il
funzionamento.
SOBRECARGA
El equipo cortará el suministro de electricidad si se
produce un consumo superior al máximo, para restablecer
el suministro, premere il pulsante di protezione 13.
PARADA DEL MOTOR
Per fermare il motore in caso di emergenza, girare il
comando di avviamento (3) in posizione "OFF".
In funzionamento normale:
Scollegare l'attrezzatura collegata e rimuovere la spina
maschio dal generatore.
Girare il comando di avviamento (3) in posizione "OFF".
Girare la manopola del tappo del serbatoio in posizione
"OFF".
Assicurarsi che sia la manopola del tappo del serbatoio
(6) che l'interruttore del motore siano in posizione
"OFF" quando il generatore è fermo, trasportato e/o
immagazzinato.
POSIZIONE E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se il motore non si avvia:
Il carburante è sufficiente?
SI
L'interruttore del motore e la valvola
del carburante sono "on"?
SI
L'olio lubrificante è sufficiente?
SI
C'è carburante nel carburatore?
SI
NO
La candela funzionao
Sostituire la candela
no?
Scuotere più volte il generatore in modo da sollevare il
L'indicatore di uscita è
galleggiante se il generatore non si avvia dopo aver
acceso?
NO
aggiunto l'olio la prima volta e l'indicatore di allarme olio
L'indicatore di
sovraccarico è acceso?
resta acceso dopo aver tirato il cavo di avviamento.
SI
L'apparecchio funziona
se collegato direttamente?
un
qualsiasi
tipo
NO
Aggiungere carburante.
NO
Portarli in posizione "on".
NO
Aggiungere olio
Avviare alcune volte per accertarsi
NO
che il carburante penetri nel
carburatore.
NO
Portare il generatore
da un rivenditore autorizzato
Portare il generatore da
NO
un rivenditore autorizzato.
Riavviare dopo aver
NO
spento l'indicatore di sovraccarico.
SI
Portare il generatore da
un rivenditore autorizzato.
Accertarsi che non vi siano tracce di carburante attorno
Il carburante è sufficiente?
alla candela. Il carburante potrebbe incendiarsi.
SI
Il carburante è sufficiente?
Se il motore continua a non avviarsi, rivolgersi a un
L'interruttore del motore e la valvola
SI
tecnico autorizzato per riparare il generatore.
del carburante sono "on"?
L'interruttore del motore e la valvola
SI
Ispezione:
del carburante sono "on"?
L'olio lubrificante è sufficiente?
SI
- Rimuovere la pipetta di gomma della candela e pulire
eventuali tracce di sporcizia.
L'olio lubrificante è sufficiente?
SI
- Estrarre la candela e inserirla nella pipetta di gomma.
SI
C'è carburante nel carburatore?
- Collegare l'elettrodo laterale della candela a una parte
SI
C'è carburante nel carburatore?
metallica del motore.
SI
NO
di
La candela funzionao
- Tirare il cavo di avviamento. Attraverso gli elettrodi
Sostituire la candela
no?
NO
dovrebbe formarsi una scintilla.
La candela funzionao
Sostituire la candela
no?
L'apparecchiatura non funziona:
L'indicatore di uscita è
acceso?
L'indicatore di uscita è
NO
acceso?
L'indicatore di
NO
sovraccarico è acceso?
SI
L'indicatore di
sovraccarico è acceso?
L'apparecchio funziona
SI
se collegato direttamente?
L'apparecchio funziona
se collegato direttamente?
Non arriva elettricità alla presa c.c.:
L'interruttore di circuito
è integro?
L'interruttore di circuito
è integro?
5. Istruzioni di Manutenzione ed assistenza
4_ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE ED ASSISTENZA

5.1 Programma di manutenzione

Periodo de Servicio Regular (1)
Periodo di Assistenza Regolare (1)
La programmazione della manutenzione e delle regolazioni
PROGRAMMA DI MANUTENZIONE
serve per mantenere il generatore in condizioni operative
Componenti
Periodo di Assistenza Regolare (1)
Componente
Periodo de Servicio Regular (1)
Eseguire con la frequenza indicata in mesi o in ore di
ottimali.
Realizar en cada periodo mensual o intervalo de horas
La
programmazione
Componente
Componenti
servizio (la scadenza che arriva prima)
indicados, sea cual sea el primero que ocurra.
regolazioni serve per mantenere il generatore in
Realizar en cada periodo mensual o intervalo de horas
Eseguire con la frequenza indicata in mesi o in ore di
Olio motore
Aceite del motor
servizio (la scadenza che arriva prima)
indicados, sea cual sea el primero que ocurra.
Eseguire le verifiche o gli interventi di manutenzione
condizioni operative ottimali.
Olio motore
Aceite del motor
secondo gli intervalli specificati nella tabella sottostante.
Depurato re dell'aria
Filtro de aire
Eseguire le verifiche o gli interventi di manutenzione
Depurato re dell'aria
Filtro de aire
secondo gli intervalli specificati nella tabella sottostante.
Candela
Spegnere il motore prima di qualsiasi intervento
Bujía
Parascintille
Amortiguador de chispas
di manutenzione. In caso di necessità di avviare il
Spegnere il motore prima di qualsiasi intervento
Candela
Bujía
Gioco valvola
Holgura de la válvula
motore, accertarsi che l'area sia ben ventilata. I
Parascintille
Amortiguador de chispas
di manutenzione. In caso di necessità di avviare il
Serbatoio carburante e filtro
Depósito de combustible y filtro
gas di scarico contengono monossido di carbonio
Gioco valvola
Holgura de la válvula
motore, accertarsi che l'area sia ben ventilata. I gas di
Linea carburante
Tubería de alimentación
Serbatoio carburante e filtro
tossico.
Depósito de combustible y filtro
de combustible
scarico contengono monossido di carbonio tossico.
Linea carburante
Tubería de alimentación
de combustible
Usare solo ricambi autorizzati o equivalenti. L'uso di
Usare solo ricambi autorizzati o equivalenti.
ricambi di qualità non equivalente può danneggiare
L'uso di ricambi di qualità non equivalente può
danneggiare il generatore.
il generatore.
Gradi di viscosità SAE
Gradi di viscosità SAE
Programma di manutenzione
Programma di manutenzione
Viscosità
Viscosità
singola
singola
Periodo di Assistenza Regolare (1)
Viscosità
Componenti
Viscosità
multipla
Eseguire con la frequenza indicata in mesi o in ore di
servizio (la scadenza che arriva prima)
multipla
Olio motore
Depurato re dell'aria
-20
-10
Candela
-20
-10
0
0
20
Parascintille
0
20
Gioco valvola
Temperatura Ambiente
Serbatoio carburante e filtro
Temperatura Ambiente
Linea carburante
NOTE:
NOTE:
(1) Prendere nota delle ore di esercizio al fine di
determinare i corretti intervalli di manutenzione.
(2) Eseguire gli interventi con maggior frequenza se il
-
17
-
generatore è utilizzato in aree polverose.
NO
Aggiungere carburante.
NO
Aggiungere carburante.
NO
Portarli in posizione "on".
NO
Portarli in posizione "on".
NO
Aggiungere olio
NO
Aggiungere olio
Avviare alcune volte per accertarsi
che il carburante penetri nel
NO
Avviare alcune volte per accertarsi
carburatore.
NO
che il carburante penetri nel
carburatore.
NO
Portare il generatore
da un rivenditore autorizzato
NO
Portare il generatore
da un rivenditore autorizzato
Portare il generatore da
NO
un rivenditore autorizzato.
Portare il generatore da
NO
un rivenditore autorizzato.
Riavviare dopo aver
NO
spento l'indicatore di sovraccarico.
Riavviare dopo aver
NO
spento l'indicatore di sovraccarico.
Portare il generatore da
un rivenditore autorizzato.
Portare il generatore da
SI
Sostituire l'apparecchio.
un rivenditore autorizzato.
Riparare l'apparecchio.
SI
Sostituire l'apparecchio.
Riparare l'apparecchio.
NO
Sostituire l'interruttore di circuito.
NO
Sostituire l'interruttore di circuito.
SI
Portare il generatore da
un rivenditore autorizzato.
SI
Portare il generatore da
un rivenditore autorizzato.
della
manutenzione
Controllo del livelo
Comprobar nivel
Sostituzione
Cambiar
Controllo del livelo
Comprobar nivel
Controllo
Comprobar
Sostituzione
Cambiar
Pulizia
Limpiar
Controllo
Comprobar
Controllo regolazione
Comprobar-ajustar
Pulizia
Limpiar
Pulizia
Limpiar
Controllo regolazione
Comprobar-ajustar
Controllo regolazione
Comprobar-ajustar
Pulizia
Limpiar
Pulizia
Limpiar
Controllo regolazione
Comprobar-ajustar
Controllo
Comprobar
Cada 2 años (Sustituir si fuera
Ogni 2 anni (se necessario
Pulizia
Limpiar
necesario) (3)
sostituire) (3)
Controllo
Comprobar
Cada 2 años (Sustituir si fuera
Ogni 2 anni (se necessario
sostituire) (3)
necesario) (3)
10W
20W
10W
20
20W
30
20
30
20W - 40.20W-50
15W - 40.15W-50
20W - 40.20W-50
10W - 40
15W - 40.15W-50
Controllo del livelo
100W - 30
10W - 40
Sostituzione
100W - 30
Controllo
0
10
20
30
40ºC
Pulizia
(2)
Controllo regolazione
10
20
30
40ºC
40
60
80
100ºF
Pulizia
40
60
80
100ºF
Controllo regolazione
Pulizia
Controllo
Ogni 2 anni (se necessario
sostituire) (3)
es
it
gb
fr
p
el
SI
SI
ITALIANO
19
Allenta
la ma
serbat
pulito.
livello
tappo.
Se il
e
delle
rabbo
rifornim
(2)
(2)
(2)
(2)
(3)
(3)
(3)
(3)
(3)
(3)
(3)
(3)
5.3 Ca
Vuota
caldo
40
40
Inclina
- Al
- Vu
- R
v
- R
(3)
s
(3)
sigilla

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents