Erster Gebrauch - IKEA Finputsad Manual

Hide thumbs Also See for Finputsad:
Table of Contents

Advertisement

2
DEUTSCH
3
Produktbeschreibung
4
5
ENGLISH
1
6
3
Product description
10
5
6
9
7
8
Service:
0000 000 00000
11
9

Erster Gebrauch

3sec
Hinweise zur ersten Inbetriebnahme
Bitte lesen Sie vor Installation und erstem Gebrauch des
9
10
Produktes sorgfältig die Anleitungen „SICHERHEIT und
11
GARANTIE" und „MONTAGEANWEISUNG" in der Tasche der
Produktunterlagen durch. Bitten denken Sie daran, sämtliche
7.
Display
Teile zum Transportschutz aus dem Geschirrspüler zu entfernen.
8.
Half Load indicator light
Salzbehälter befüllen
9.
Half Load button
11
Mit der Verwendung von Salz werden KALKABLAGERUNGEN
10. Delay button
auf dem Geschirr und den funktionalen Komponenten des
Geschirrspülers verhindert.
11. START/Pause button with indicator light / Tab
• DER SALZBEHÄLTER DARF NIE LEER SEIN.
Control panel
• Es ist wichtig, die Wasserhärte einzustellen.
Der Salzbehälter befindet sich im Geschirrspülerboden (siehe
PRODUKTBESCHREIBUNG) und muss aufgefüllt werden, wenn
die SALZNACHFÜLLANZEIGE
1
1.
On-Off/Reset button with indicator light
2.
Program selection button
3.
Salt refill indicator ligh
4.
Rinse Aid refill indicator ligh
5.
Program number and delay time indicator
6.
Tablet indicator light
First use
Sicherstellen, dass der Deckel fest angeschraubt ist, so
dass kein Spülmittel während dem Waschprogramm in den
Behälter gelangt (dies könnte den Wasserenthärter irreparabel
ADVICE REGARDING THE FIRST TIME USE
beschädigen).
After installation, remove the stoppers from the racks and the
Sobald dieses Verfahren abgeschlossen ist, ein Programm ohne
retaining elastic elements from the upper rack.
Beladung laufen lassen.
FILLING THE SALT RESERVOIR
The use of salt prevents the formation of LIMESCALE on the
Verwenden Sie bitte nur Spezialsalz für Geschirrspüler.
dishes andon the machine's functional components.
Wenn der Salzbehälter nicht gefüllt ist, könnten
• It is important that the salt reservoir be never empty.
Kesselsteinablagerungen den Wasserenthärter und das
• It is important to set the water hardness.
Heizelement beschädigen. Die Verwendung von Salz wird bei
The salt reservoir is located in the lower part of the
jeder Art von Geschirrspülmittel empfohlen.
dishwasher (see PRODUCT DESCRIPTION) and should be
Immer wenn Sie Salz zugeben müssen, ist es zwingend
filled when the SALT REFILL indicator light
vorgeschrieben, diesen Vorgang vor dem Beginn des
control panel is lit .
Spülgangs auszuführen, um Korrosion zu vermeiden.
Wasserhärte einstellen
Damit der Wasserenthärter perfekt arbeiten kann, muss die
2.
3.
Upper rack height adjuster
4.
Upper sprayer arm
5.
Lower rack
6.
Cutlery basket
7.
Lower sprayer arm
8.
Filter Assembly
9.
Salt reservoir
10. Detergent and Rinse Aid dispensers
11. Rating plate
12. Control panel
der Bedienblende leuchtet.
h
1. Ziehen Sie den Unterkorb
1. Remove the lower rack and
heraus und schrauben Sie den
unscrew the reservoir cap
Salzbehälterdeckel gegen den
(anticlockwise).
Uhrzeigersinn ab.
2
3 4
5
6 7 8
9
2. Only the first time you do this: fill
2. Setzen Sie den Trichter auf (siehe
the salt reservoir with water.
Abbildung) und füllen Sie den
3. Position the funnel (see figure)
Behälter bis zum Rand mit Salz (ca.
and fill the salt reservoir right up
1 kg); es ist normal, wenn etwas
to its edge (approximately 1 kg);
Wasser ausläuft.
it is not unusual for a little water to
3. Nur beim ersten Mal: Befüllen Sie
leak out.
den Salzbehälter mit Wasser.
4. Remove the funnel and wipe any
4. Den Trichter abnehmen und die
salt residue away from the
Salzreste vom Öffnungsrand
opening.
entfernen.
in the
Zum Herunterladen der vollständigen Version besuchen Sie bitte www.ikea.com
1
Oberkorb
2
2
Besteckschublade
4
3
Faltbare Klappen
4
Oberkorb Höhenversteller
5
Oberer Sprüharm
ENGLISH
6
Unterkorb
7
1
7
Unterer Sprüharm
8
8
Filtereinheit
1.
Make sure the cap is screwed on tightly, so that no detergent can
9
Salzbehälter
2
2.
get into the container during the wash program (this could damage
ENGLISH
10
Spülmittel und Klarspülerspender
3.
the water softener beyond repair).
10
As soon as this procedure is complete, run a program without
11
Bedienblende
4.
loading. The "Pre-Wash" program alone is NOT
5.
Residual saline solution or grains of salt can lead to corrosion,
Make sure the cap is screwed on tightly, so that no detergent can
6.
irreparably damaging the stainless steel components.
3
get into the container during the wash program (this could damage
7.
The guarantee is not applicable if faults are caused by such
the water softener beyond repair).
circumstances.
8.
As soon as this procedure is complete, run a program without
4
9.
loading. The "Pre-Wash" program alone is NOT
Residual saline solution or grains of salt can lead to corrosion,
10. Detergent and Rinse Aid dispensers
heating element may be damaged as a result.
5
irreparably damaging the stainless steel components.
11. Rating plate
Whenever you need to add salt, it is mandatory to complete
The guarantee is not applicable if faults are caused by such
the procedure before the beginning of the washing cycle.
12. Control panel
6
circumstances.
SETTING THE WATER HARDNESS
Wasserhärte je nach der aktuellen Wasserhärte in Ihrem Haus
To allow the water softener to work in a perfect way, it is essential
eingestellt werden. Diese Information erhalten sie bei Ihrem
heating element may be damaged as a result.
10
that the water hardness setting is based on the actual water hard-
örtlichen Wasserversorger. Das Werk stellt den Standardwert für
Whenever you need to add salt, it is mandatory to complete
ness in your house. This information can be obtained from your local
die Wasserhärte ein.
the procedure before the beginning of the washing cycle.
water supplier. The factory setting is for average (3) water hardness.
• Gerät mit der EIN/AUS-Taste einschalten.
SETTING THE WATER HARDNESS
• Switch on the appliance by pressing the ON/OFF button.
• Gerät mit der EIN/AUS-Taste ausschalten.
• Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button.
To allow the water softener to work in a perfect way, it is essential
• Die Taste
• Hold down button
that the water hardness setting is based on the actual water hard-
Piepton hören.
• Switch on the appliance by pressing the ON/OFF button.
ness in your house. This information can be obtained from your local
The current selection level number and the salt indicator light
• Gerät durch schnelles Drücken der EIN/AUS-Taste einschalten.
water supplier. The factory setting is for average (3) water hardness.
• Die Nummer der aktuell ausgewählten Stufe und die
• Switch on the appliance by pressing the ON/OFF button.
Press button
to select the desired hardness level (see
Salznachfüllanzeige blinken.
• Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button.
WATER HARDNESS TABLE).
• Drücken Sie die Taste
• Hold down button
Water Hardness Table
auszuwählen (siehe WASSERHÄRTE-TABELLE).
• Switch on the appliance by pressing the ON/OFF button.
The current selection level number and the salt indicator light
• Gerät mit der EIN/AUS-Taste ausschalten. Die Einstellung ist
Level
abgeschlossen!
Press button
1
Soft
WATER HARDNESS TABLE).
2
Wasserhärte-Tabelle
Medium
3sec
3
Average
Stufe
4
Hard
10
11
5
Very hard
1
2
7.
Display
• Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button.
1
Weich
3
Setting is complete!
8.
Half Load indicator light
2
Mittel
9.
Half Load button
4
FILLING THE RINSE AID DISPENSER
10. Delay button
5
3
Durchschnittlich
Rinse aid makes dish DRYING easier. The rinse aid dispenser A
11. START/Pause button with indicator light / Tab
should be filled when the RINSE AID REFILL indicator light
• Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button.
4
Hart
in the control panel is lit.
Setting is complete!
5
Sehr hart
FILLING THE RINSE AID DISPENSER
Wasserenthärtungsanlage
Rinse aid makes dish DRYING easier. The rinse aid dispenser A
Der Wasserenthärter verringert automatisch die Wasserhärte
should be filled when the RINSE AID REFILL indicator light
und verhindert somit die Bildung von Kalk auf dem Heizgerät.
in the control panel is lit.
Dies trägt auch zu einer effizienteren Reinigung bei.
Dieses System regeneriert sich mit Salz, daher ist es erforderlich,
Salz in den Behälter zu füllen, wenn dieser leer ist.
B
Die Häufigkeit der Regeneration hängt von der Einstellung der
1. Open the dispenser B by pressing and pulling up the tab on
Wasserhärte ab. Bei Einstellung der Wasserhärtestufe auf 3
the lid.
wird die Regeneration einmal nach jeweils 5 Eco-Programmen
2. Carefully introduce the rinse aid as far as the maximum
durchgeführt.
(110 ml) reference notch of the filling space - avoid spilling it.
If this happens, clean the spill immediately with a dry cloth.
Der Regenerationsprozess beginnt in der Endspülung und endet
3. Press the lid down until you hear a click to close it.
in der Trocknungsphase, bevor der Zyklus endet.
1. Open the dispenser B by pressing and pulling up the tab on
NEVER pour the rinse aid directly into the tub.
* Eine einzelne Regeneration verbraucht: ~3,5 l Wasser;
the lid.
2. Carefully introduce the rinse aid as far as the maximum
* erfordert bis zu 5 zusätzliche Minuten für das Programm;
(110 ml) reference notch of the filling space - avoid spilling it.
* Energieverbrauch unter 0,005 kWh.
If this happens, clean the spill immediately with a dry cloth.
3. Press the lid down until you hear a click to close it.
NEVER pour the rinse aid directly into the tub.
Upper rack
Upper rack height adjuster
Upper sprayer arm
Lower rack
Cutlery basket
Lower sprayer arm
Filter Assembly
Salt reservoir
5 Sekunden lang gedrückt halten, bis Sie einen
for 5 seconds, until you hear a beep.
um die gewünschte Härtestufe
for 5 seconds, until you hear a beep.
°dH
German degrees
French degrees
to select the desired hardness level (see
0 - 6
0 - 10
7 - 11
11 - 20
Water Hardness Table
12 - 17
21 - 30
°dH
°dH
Level
18 - 34
31 - 60
Deut.
Französischer
German degrees
35 - 50
Härtegr.
Härtegr.
61 - 90
Soft
0 - 6
Medium
7 - 11
0 - 6
0 - 10
Average
12 - 17
7 - 11
11 - 20
Hard
18 - 34
Very hard
35 - 50
12 - 16
21 - 29
17 - 34
30 - 60
35 - 50
61 - 90
1. Remove the lower rack and
unscrew the reservoir cap
(anticlockwise).
A
2. Only the first time you do this: fill
the salt reservoir with water.
3. Position the funnel (see figure)
and fill the salt reservoir right up
to its edge (approximately 1 kg);
it is not unusual for a little water to
leak out.
B
4. Remove the funnel and wipe any
salt residue away from the
opening.
12
7
ADJUSTING THE DOSA
If you are not completely sa
adjust the quantity of rinse
• Switch the dishwasher o
• Switch it off using the O
• Press button
ADJUSTING
• Switch it on using the O
If you are not
The current selection level
adjust the qu
Press button
• Switch the
s.
supplied.
• Switch it o
• Switch it off using the O
• Press butt
Setting is complete!
• Switch it o
If the rinse aid level is set t
The curren
supplied. The LOW RINSE
Press butt
run out of rinse aid. A maxim
s.
supplied.
the dishwasher model. The
• Switch it o
please follow instruction ab
Setting is com
• If you see bluish streaks
If the rinse ai
• If there are drops of wat
supplied. The
set a high number (3-4).
run out of rins
the dishwash
FILLING THE DETERG
please follow
• If you see
• If there are
dishwashers.
set a high
To achieve the best washin
useof detergent, rinse aid l
We recommend using dete
FILLING TH
or chlorine, as these produ
Good washing results also
dishwashers
detergent being used.
°fH
To achieve th
Exceeding the stated amou
useof deterge
wash and increases enviro
We recomme
The amount can be adjuste
or chlorine, a
normally soiled items, use
Good washin
detergent) or 35ml (liquid d
°fH
°Clark
detergent be
°fH
detergent directly inside th
Englische
French degrees
Exceeding th
will be enough.
Härtegr.
wash and inc
0 - 10
If the crockery is only lightl
The amount
11 - 20
water before being placed
0 - 7
normally soile
of detergent used accordin
21 - 30
detergent) or
powder/gel putted inside th
8 - 14
detergent dir
31 - 60
will be enoug
61 - 90
15 - 20
If the crocker
water before
21 - 42
of detergent
B
powder/gel p
43 - 62
A
B
A
1.
When measuring out th
lier information to add th
B there are indications
2.
Remove detergent resid
and close the cover unt
3. Close the lid of the dete
1.
When me
A
the closing device is se
lier inform
B there ar
The detergent dispenser a
according to the program.
2.
Remove d
recommend using the TAB
and close
program so that the best w
3. Close the
achieved.
the closin
The deterge
according to
recommend
program so
achieved.
three tim
to selec

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

504.756.23

Table of Contents