VWR avantor PH-2500L Short Instruction Manual

Ph-meter
Hide thumbs Also See for avantor PH-2500L:
Table of Contents
  • Français
  • Deutsch
  • Italiano
  • Español
  • Português
  • Hrvatski
  • Český
  • Dansk
  • Nederlandse
  • Suomen
  • Magyar
  • Latviešu
  • Lietuvių
  • Norsk
  • Polski
  • Română
  • Slovák
  • Slovenski
  • Svenska

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Multi-language short
instruction manual
VWR
®
pH-METER PH-2500L
EU cat. no
662-2380
FOR MORE DETAILS, PLEASE CONSULT THE FULL MANUAL
Version 1.1 Issue: 10.2022

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for VWR avantor PH-2500L

  • Page 1 Multi-language short instruction manual ® pH-METER PH-2500L EU cat. no 662-2380 Version 1.1 Issue: 10.2022 FOR MORE DETAILS, PLEASE CONSULT THE FULL MANUAL...
  • Page 2: Table Of Contents

    LANGUAGES English..............................3 Français..............................6 Deutsch..............................9 Italiano..............................12 Español...............................15 Português............................18 Hrvatski..............................21 Český..............................24 Dansk..............................27 Nederlandse............................30 Suomen...............................33 Magyar..............................36 Latviešu..............................39 Lietuvių...............................42 Norsk..............................45 Polski..............................48 Română...............................51 Slovák..............................54 Slovenski............................57 Svenska...............................60 FOR MORE DETAILS, PLEASE CONSULT THE FULL MANUAL...
  • Page 3: English

    English The PH-2500L meter allows you to measure pH, mV and temperature. Turn the device on with the button. Other operating activities are performed using the touch screen. Sockets 1. BNC-50 socket of the pH electrode or mV (Redox) electrode 2.
  • Page 4 Options screen 1. Function selection tab key 2. Measuring functions to choose from 3. Memory settings key choosing single storing or series of measurements 4. Miscellaneous tab key 5. Instrument and manufacturer information 6. Stabilised reading notification switching on and off Calibration screen 1 pH measurement result 2.
  • Page 5 TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution Power adapter failure Check with other 5V USB power adapter (for mobile) Meter not switching Damaged cable Purchase new cable cable on / No power Lack of power Check the power outlet / line / fuses Poor connection Check electrode connection to the unit pH electrode junction / membrane...
  • Page 6: Français

    Français Le compteur PH-2500L vous permet de mesurer le pH, les mV et la température. Allumez l'appareil avec le bouton . D'autres activités d'exploitation sont effectuées à l'aide de l'écran tactile. Prises 1. Prise BNC-50 de l'électrode pH ou de l'électrode mV (Redox) 2.
  • Page 7 Écran d'options 1. Touche de sélection de fonction 2. Fonctions de mesure au choix 3. Touche de réglage de la mémoire en choisissant un seul stockage ou une série de mesures 4. Touche de tabulation divers 5. Informations sur l'instrument et le fabricant 6.
  • Page 8 DÉPANNAGE Problème Cause Solution Le Multimètre ne s'allume Panne d'adaptateur secteur Vérifiez avec un autre adaptateur d'alimentation USB 5 pas / pas d'alimentation V (pour mobile) Câble endommagé Acheter un nouveau câble câble Manque de puissance Vérifiez la prise de courant / la ligne / les fusibles Instable lecture Mauvaise connexion Vérifierconnexion d'électrode à...
  • Page 9: Deutsch

    Deutsch Mit dem Messgerät PH-2500L können Sie pH, mV und Temperatur messen. Schalten Sie das Gerät mit der Taste ein. Andere Bedienaktivitäten werden über den Touchscreen ausgeführt. Steckdosen 1. BNC-50-Buchse der pH-Elektrode oder mV (Redox)-Elektrode 2. Buchse für Temperatursensor 3. USB-Buchse zum Anschluss an einen PC 4.
  • Page 10 Bildschirm „Optionen“. 1. Tabulatortaste zur Funktionsauswahl 2. Messfunktionen zur Auswahl 3. Speichereinstellungstaste zur Auswahl von Einzelspeicherung oder Messreihen 4. Verschiedenes Tabulatortaste 5. Geräte- und Herstellerinformationen 6. Ein- und Ausschalten der stabilisierten Lesebenachrichtigung Kalibrierungsbildschirm 1 Ergebnis der pH-Messung 2. Werte der eingestellten Kalibrierpunkte und mit Rahmen markierter ermittelter Wert 3.
  • Page 11 FEHLERBEHEBUNG Problem Ursache Lösung Meter nicht Einschalten Netzteil Fehler Prüfen mit anderem 5V USB Netzteil (für mobile) / Keine Leistung Beschädigtes Kabel Kaufen Sie ein neues Kabel Mangel an Strom Überprüfen Sie die Steckdose / Leitung / Sicherungen Instabile Ablesen Schlechte Verbindung Überprüfen Sie die Elektrodenverbindung zum Gerät.
  • Page 12: Italiano

    Italiano Il misuratore PH-2500L consente di misurare pH, mV e temperatura. Accendi il dispositivo con il pulsante . Altre attività operative vengono eseguite tramite il touch screen. Prese 1. Presa BNC-50 dell'elettrodo pH o dell'elettrodo mV (Redox). 2. Presa per sensore di temperatura 3.
  • Page 13 Schermata Opzioni 1. Tasto scheda di selezione della funzione 2. Funzioni di misurazione tra cui scegliere 3. Tasto impostazioni memoria per la scelta della singola memorizzazione o della serie di misure 4. Tasto Tab Varie 5. Informazioni sullo strumento e sul produttore 6.
  • Page 14 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Causa Soluzione Il Misuratore non si Guasto dell'adattatore di alimentazione Verificare con un altro adattatore di alimentazione accende / Assenza di USB da 5 V (per cellulare) alimentazione Cavo danneggiato Acquista un nuovo cavo Mancanza di elettricità Controllare la presa di corrente/linea/fusibili Instabile lettura Collegamento scadentecollegamento...
  • Page 15: Español

    Español El medidor PH-2500L le permite medir pH, mV y temperatura. Encienda el dispositivo con el botón . Otras actividades operativas se realizan mediante la pantalla táctil. Enchufes 1. Conector BNC-50 del electrodo de pH o electrodo mV (Redox) 2. Zócalo del sensor de temperatura 3.
  • Page 16 Pantalla de opciones 1. Tecla de pestaña de selección de función 2. Funciones de medición para elegir 3. Tecla de configuración de memoria para elegir almacenamiento único o serie de mediciones 4. Tecla de pestaña Varios 5. Información del instrumento y del fabricante 6.
  • Page 17 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución El Medidor no se enciende Fallo del adaptador de corriente Revise con otro adaptador de corriente USB de 5V / no hay energía (para teléfono móvil) Cable dañado Compra de cable nuevo falta de electricidad Compruebe la toma de corriente / línea / fusibles Inestable leer Poorconexión...
  • Page 18: Português

    Português O medidor PH-2500L permite medir pH, mV e temperatura. Ligue o aparelho com o botão Outras atividades operacionais são realizadas usando a tela sensível ao toque. Tomadas 1. Soquete BNC-50 do eletrodo de pH ou eletrodo mV (Redox) 2. Soquete do sensor de temperatura 3.
  • Page 19 Tela de opções 1. Tecla da guia de seleção de função 2. Funções de medição para escolher 3. Tecla de configurações de memória escolhendo armazenamento único ou série de medições 4. Tecla de tabulação diversos 5. Informações do instrumento e do fabricante 6.
  • Page 20 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Causa Solução Medidor não liga / Sem Falha no adaptador de energia Verifique com outro adaptador de energia USB 5V energia (para celular) Cabo danificado Compra de cable nuevo Falta de eletricidade Verifique a tomada / linha / fusíveis Instável leitura Conexão ruimconexão do Verifique aeletrodo à...
  • Page 21: Hrvatski

    Hrvatski Mjerač PH-2500L omogućuje mjerenje pH, mV i temperature. Uključite uređaj tipkom Ostale radnje obavljaju se pomoću zaslona osjetljivog na dodir. Utičnice 1. BNC-50 utičnica pH elektrode ili mV (Redox) elektrode 2. Utičnica senzora temperature 3. USB utičnica za povezivanje s računalom 4.
  • Page 22 Zaslon s opcijama 1. Tipka kartice za odabir funkcije 2. Mjerne funkcije koje možete izabrati 3. Tipka za postavke memorije odabir jednog pohranjivanja ili niza mjerenja 4. Tipka kartice Razno 5. Informacije o instrumentu i proizvođaču 6. Uključivanje i isključivanje obavijesti o stabiliziranom čitanju Zaslon za kalibraciju 1 Rezultat mjerenja pH 2.
  • Page 23 RJEŠAVANJE PROBLEMA Problem Uzrok Rješenje Mjerač se ne uključuje / Napajanjem napajanja Provjerite s drugim 5V USB adapterom za napajanje Nema napajanja (za mobitel) Oštećen kabel Kupite novi kabel Nedostatak struje Provjerite utičnicu / vod / osigurače Nestabilan očitanje Loš priključak Provjerite priključak elektrode na jedinici pH spoj elektrode / membrana kontaminirana Očistite elektrodu u skladu s njezinim priručnikom...
  • Page 24: Český

    Český Měřič PH-2500L umožňuje měřit pH, mV a teplotu. Zapněte zařízení tlačítkem . Ostatní provozní činnosti se provádějí pomocí dotykové obrazovky. Zásuvky 1. Zásuvka BNC-50 pH elektrody nebo mV (Redox) elektrody 2. Zásuvka snímače teploty 3. USB zásuvka pro připojení k PC 4.
  • Page 25 Obrazovka Možnosti 1. Klávesa volby funkce 2. Měřící funkce na výběr 3. Tlačítko nastavení paměti volící jedno uložení nebo sérii měření 4. Klávesa karty Různé 5. Informace o přístroji a výrobci 6. Zapnutí a vypnutí upozornění na stabilizované čtení Kalibrační obrazovka 1 výsledek měření...
  • Page 26 ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD Problém Příčina Řešení Měřič se nezapne / Porucha adaptéru Zkontrolujte jiný 5V USB napájecí adaptér (pro Žádné napájení mobile) Poškozený kabel Koupit nový kabel Nedostatek elektřiny Zkontrolujte zásuvku / vedení / pojistky Nestabilní čtení Špatné připojení Zkontrolujte připojení elektrody k jednotce Spojení...
  • Page 27: Dansk

    Dansk PH-2500L måleren giver dig mulighed for at måle pH, mV og temperatur. Tænd for enheden med knappen . Andre betjeningsaktiviteter udføres ved hjælp af berøringsskærmen. Stikkontakter 1. BNC-50-sokkel på pH-elektroden eller mV (Redox)-elektroden 2. Temperaturfølerstik 3. USB-stik til tilslutning til pc 4.
  • Page 28 Indstillinger skærmen 1. Tabulatortast til valg af funktion 2. Målefunktioner at vælge imellem 3. Hukommelsesindstillingstast, der vælger enkelt lagring eller serie af målinger 4. Diverse tabulatortast 5. Instrument- og producentoplysninger 6. Stabiliseret læsemeddelelse tændes og slukkes Kalibreringsskærm 1 pH-måleresultat 2. Værdier af de indstillede kalibreringspunkter og markeret med ramme den detekterede værdi 3.
  • Page 29 JLFINDING Problem Årsag Løsning Apparatet tændes ikke / Strømadapterfejl Kontroller med anden 5V USB-strømadapter (til Ingen strøm mobil) Beskadiget kabel Køb nyt kabel Mangel på elektricitet Kontroller stikkontakten / ledningen / sikringerne Ustabil læsning Dårlig forbindelse Kontroller elektrodeforbindelsen til enheden pH-elektrodekryds / membran kontamineret Rengør elektroden i henhold til dens manuelle pH-elektrode defekt...
  • Page 30: Nederlandse

    Nederlandse Met de PH-2500L meter meet je pH, mV en temperatuur. Zet het apparaat aan met de knop Andere bedieningshandelingen worden uitgevoerd met behulp van het touchscreen. Stopcontacten 1. BNC-50-aansluiting van de pH-elektrode of mV (Redox)-elektrode 2. Temperatuursensoraansluiting 3. USB-aansluiting voor verbinding met een pc 4.
  • Page 31 Opties scherm 1. Functiekeuzetabtoets 2. Meetfuncties om uit te kiezen: 3. Geheugeninstellingentoets voor het kiezen van een enkele opslag of een reeks metingen 4. Diversen tab-toets 5. Instrument- en fabrikantinformatie 6. Gestabiliseerde leesmelding in- en uitschakelen Kalibratiescherm 1 pH-meetresultaat 2. Waarden van de ingestelde kalibratiepunten en gemarkeerd met frame de gedetecteerde waarde 3.
  • Page 32 PROBLEEMOPLOSSING Probleem Oorzaak Oplossing Meter schakelt niet in / Stroomadapter defect Controleer met andere 5V USB-stroomadapter (voor Geen stroom mobiel) Beschadigde kabel Nieuwe kabel kopen Gebrek aan elektriciteit Controleer het stopcontact / lijn / zekeringen Instabiel aflezing Slechte verbinding Controleer de elektrodeverbinding met de unit pH-elektrode junctie / membraan vervuild Reinig de elektrode volgens de handleiding pH-elektrode defect...
  • Page 33: Suomen

    Suomen PH-2500L-mittarilla voit mitata pH:n, mV:n ja lämpötilan. Kytke laite päälle painikkeella Muut käyttötoiminnot suoritetaan kosketusnäytön avulla. Pistorasiat 1. pH-elektrodin tai mV (Redox) -elektrodin BNC-50-liitäntä 2. Lämpötila-anturin liitäntä 3. USB-liitäntä PC:n liittämistä varten 4. Virtalähteen liitäntä Mittausnäyttö 1. Päivämäärä ja aika 2.
  • Page 34 Asetukset-näyttö 1. Toiminnon valinta -välilehtinäppäin 2. Valittavissa olevat mittaustoiminnot 3. Muistiasetusnäppäin, jolla valitaan yksittäinen tallennus tai mittaussarja 4. Sekalaiset välilehtinäppäin 5. Laite- ja valmistajatiedot 6. Stabiloitu lukuilmoitus päälle ja pois päältä Kalibrointinäyttö 1. pH-mittaustulos 2. Asetettujen kalibrointipisteiden arvot ja merkitty kehyksellä havaittu arvo 3.
  • Page 35 VIANETSINTÄ Ongelma Ratkaisu Mittari ei käynnisty / Ei Vaurioitunut virtalähde Tarkista toisella 5 V: n USB-virtalähteellä virtaa (matkapuhelimelle) Vaurioitunut kaapeli Osta uusi kaapeli Sähkön puute Tarkista pistorasia/johto/sulakkeet Epävakaa lukema Huono liitäntä Tarkista elektrodiliitäntä yksikköön pH-elektrodin liitos / kalvo saastunut Puhdista elektrodi manuaalisen pH-elektrodin mukaan viallinen Vaihda elektrodi Mittari ei ole kalibroitu Käytetty virheellinen puskuri...
  • Page 36: Magyar

    Magyar A PH-2500L mérő lehetővé teszi a pH, mV és hőmérséklet mérését. Kapcsolja be a készüléket a gombbal . Az egyéb műveletek az érintőképernyő segítségével hajthatók végre. Aljzatok 1. A pH-elektróda vagy mV (Redox) elektróda BNC-50 foglalata 2. Hőmérséklet-érzékelő aljzat 3.
  • Page 37 Opciók képernyő 1. Funkcióválasztó fül gomb 2. Választható mérési funkciók 3. Memóriabeállítások gomb, amely egyetlen tárolást vagy méréssorozatot választ 4. Vegyes tabulátor gomb 5. A műszerre és a gyártóra vonatkozó információk 6. Stabilizált olvasási értesítés be- és kikapcsolása Kalibrációs képernyő 1 pH mérési eredmény 2.
  • Page 38 HIBAKERESÉS Probléma Megoldás A Mérő nem kapcsol be / Hálózati adapter hibája Ellenőrizze más 5V USB hálózati adapterrel nincs áram (mobilhoz) Sérült kábel Vásároljon új kábelt Villanyhiány Ellenőrizze a konnektort / vezetéket / biztosítékokat Instabil olvasás Gyenge csatlakozás Ellenőrizze az elektróda kapcsolatot a berendezés pH elektród csomópont / membrán szennyezett Clean szerinti elektróda annak kézi pH-elektród hibás Kicserélése elektród...
  • Page 39: Latviešu

    Latviešu PH-2500L mērītājs ļauj izmērīt pH, mV un temperatūru. Ieslēdziet ierīci ar pogu . Citas darbības darbības tiek veiktas, izmantojot skārienekrānu. Kontaktligzdas 1. PH elektroda vai mV (Redox) elektroda BNC-50 ligzda 2. Temperatūras sensora ligzda 3. USB ligzda savienošanai ar datoru 4.
  • Page 40 Opciju ekrāns 1. Funkciju izvēles cilnes taustiņš 2. Mērīšanas funkcijas, no kurām izvēlēties 3. Atmiņas iestatījumu taustiņš, izvēloties vienu glabāšanu vai mērījumu sēriju 4. Dažādas cilnes taustiņš 5. Informācija par instrumentu un ražotāju 6. Stabilizēta lasīšanas paziņojuma ieslēgšana un izslēgšana Kalibrēšanas ekrāns 1 pH mērījuma rezultāts 2.
  • Page 41 TRAUCĒJUMU NOVĒRŠANA Problēma Cēlonis Risinājums Mērītājs netiek Strāvas adaptera kļūda Pārbaudiet ar citu 5 V USB strāvas adapteri ieslēgts / nav strāvas (mobilajam) Bojāts kabelis Pērciet jaunu kabeli Elektrības trūkums Pārbaudiet strāvas kontaktligzdu / līniju / drošinātājus Nestabils nolasījums Slikts savienojums Pārbaudiet elektroda savienojumu ar vienību pH elektrodu savienojums / membrāna ir Notīriet elektrodu saskaņā...
  • Page 42: Lietuvių

    Lietuvių PH-2500L matuoklis leidžia išmatuoti pH, mV ir temperatūrą. Įjunkite įrenginį mygtuku Kitos operacijos atliekamos naudojant jutiklinį ekraną. Kištukiniai lizdai 1. pH elektrodo arba mV (Redox) elektrodo BNC-50 lizdas 2. Temperatūros jutiklio lizdas 3. USB lizdas, skirtas prijungti prie kompiuterio 4.
  • Page 43 Parinkčių ekranas 1. Funkcijos pasirinkimo skirtuko klavišas 2. Galima rinktis iš matavimo funkcijų 3. Atminties nustatymų klavišas, pasirenkantis vieną saugojimą arba matavimų seriją 4. Skirtuko klavišas 5. Informacija apie prietaisą ir gamintoją 6. Stabilizuotas skaitymo pranešimų įjungimas ir išjungimas Kalibravimo ekranas 1.
  • Page 44 TRIKČIŲ ŠALINIMAS Problema Priežastis Sprendimas Skaitiklis neįsijungia / Maitinimo adapterio gedimas Patikrinkite kitu 5 V USB maitinimo adapteriu nėra maitinimo (mobiliajam) Pažeistas kabelis Pirkite naują laidą Trūksta elektros Patikrinkite maitinimo lizdą / liniją / saugiklius Nestabilus rodmenis Prastas ryšys Patikrinkite elektrodo jungtį su įrenginio pH elektrodo sandūra / užteršta membrana.
  • Page 45: Norsk

    Norsk PH-2500L-måleren lar deg måle pH, mV og temperatur. Slå på enheten med knappen . Andre driftsaktiviteter utføres ved hjelp av berøringsskjermen. Stikkontakter 1. BNC-50-sokkel på pH-elektroden eller mV (Redox)-elektroden 2. Temperaturfølerkontakt 3. USB-kontakt for tilkobling til PC 4. Strømadapterkontakt Måleskjerm 1.
  • Page 46 Alternativer-skjermen 1. Tabulatortast for funksjonsvalg 2. Målefunksjoner å velge mellom 3. Minneinnstillinger-tast for å velge enkelt lagring eller serie av målinger 4. Diverse tabulatortast 5. Instrument- og produsentinformasjon 6. Stabilisert lesevarsling slås av og på Kalibreringsskjerm 1. pH-måleresultat 2. Verdier for de innstilte kalibreringspunktene og markert med ramme den oppdagede verdien 3.
  • Page 47 FEILSØKING Problem Årsak Løsning Apparatet slås ikke på / Strømadapterfeil Sjekk med annen 5V USB-strømadapter (for mobil) Ingen strøm Skadet kabel Kjøp ny kabel Mangel på strøm Sjekk strømuttaket / ledningen / sikringene Ustabil lesing Dårlig tilkobling Kontroller elektrodetilkoblingen til enheten pH-elektrodekryss / membran forurenset Rengjør elektroden i henhold til dens manuelle pH-elektrode defekt...
  • Page 48: Polski

    Polski Miernik PH-2500L umożliwia pomiar pH, mV i temperatury. Włącz urządzenie przyciskiem . Pozostałe czynności operacyjne wykonywane są za pomocą ekranu dotykowego. Gniazda 1. Gniazdo BNC-50 elektrody pH lub elektrody mV (Redox) 2. Gniazdo czujnika temperatury 3. Gniazdo USB do połączenia z komputerem PC 4.
  • Page 49 Ekran opcji 1. Klawisz zakładki wyboru funkcji 2. Funkcje pomiarowe do wyboru 3. Klawisz ustawień pamięci wybierający pojedyncze przechowywanie lub serię pomiarów 4. Różne klawisze tabulacji 5. Informacje o przyrządzie i producencie 6. Włączanie i wyłączanie ustabilizowanego powiadomienia o czytaniu Ekran kalibracji 1.
  • Page 50 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Przyczyna Rozwiązanie Miernik nie włącza Awaria zasilacza Sprawdź z innym zasilaczem USB 5 V (do telefonu się / Brak zasilania komórkowego) Uszkodzony kabel Kup nowy kabel Brak prądu Sprawdź gniazdko/linię/bezpieczniki Niestabilna odczyt Słabe połączenie Sprawdź podłączenie elektrody do urządzenia Zanieczyszczone złącze elektrody pH / Oczyść...
  • Page 51: Română

    Română Contorul PH-2500L vă permite să măsurați pH-ul, mV și temperatura. Porniți dispozitivul cu butonul . Alte activități de operare sunt efectuate folosind ecranul tactil. Prize 1. Mufa BNC-50 a electrodului de pH sau electrodului mV (Redox). 2. Priză senzor de temperatură 3.
  • Page 52 Ecran de opțiuni 1. Tasta de selectare a funcției 2. Funcții de măsurare din care să alegeți 3. Tasta de setări de memorie alegând o singură stocare sau o serie de măsurători 4. Tasta Tab Diverse 5. Informații despre instrument și producător 6.
  • Page 53 DEPANARE Problemă Cauză Soluție Meterul nu pornește / Eroare adaptor de alimentare Verificați cu alt adaptor de alimentare USB 5V (pentru Fără alimentare mobil) Cablu deteriorat Cumpărați un cablu nou Lipsa curentului electric Verificați priza / linia / siguranțele Instabil citire Conexiune slabă...
  • Page 54: Slovák

    Slovák Merač PH-2500L umožňuje meranie pH, mV a teploty. Zapnite zariadenie tlačidlom . Ostatné prevádzkové činnosti sa vykonávajú pomocou dotykovej obrazovky. Zásuvky 1. Zásuvka BNC-50 pH elektródy alebo mV (Redox) elektródy 2. Zásuvka snímača teploty 3. USB zásuvka na prepojenie s PC 4.
  • Page 55 Obrazovka Možnosti 1. Tlačidlo voľby funkcie 2. Funkcie merania na výber 3. Tlačidlo nastavenia pamäte pre výber jedného uloženia alebo série meraní 4. Kláves karty Rôzne 5. Informácie o prístroji a výrobcovi 6. Zapnutie a vypnutie upozornenia na stabilizované čítanie Kalibračná...
  • Page 56 RIEŠENIE PROBLÉMOV Problém Príčina Riešenie Meter sa nezapína / Porucha napájacieho adaptéra Skontrolujte pomocou iného 5V USB napájacieho žiadne napájanie adaptéra (pre mobil) Poškodený kábel Kúpte si nový kábel Nedostatok elektriny Skontrolujte elektrickú zásuvku / vedenie / poistky Nestabilný čítanie Slabé...
  • Page 57: Slovenski

    Slovenski Merilnik PH-2500L omogoča merjenje pH, mV in temperature. Napravo vklopite z gumbom Ostale operacije se izvajajo z zaslonom na dotik. Vtičnice 1. BNC-50 vtičnica pH elektrode ali mV (Redox) elektrode 2. Vtičnica za senzor temperature 3. USB vtičnica za povezavo z osebnim računalnikom 4.
  • Page 58 Zaslon z možnostmi 1. Tipka jezička za izbiro funkcije 2. Merilne funkcije na izbiro 3. Tipka za nastavitve pomnilnika za izbiro posameznega shranjevanja ali serije meritev 4. Tabulator Razno 5. Informacije o instrumentu in proizvajalcu 6. Stabiliziran vklop in izklop obvestil o branju Zaslon za umerjanje 1.
  • Page 59 ODPRAVLJANJE NAPAK Težava Vzrok Rešitev Merilnik se ne vklopi / Napajalni napajalnik Napaka napake Preverite z drugim napajalnikom 5V USB (za mobilne Ni napajanja naprave) Poškodovan kabel Kupite nov kabel Pomanjkanje električne energije Preverite vtičnico / linijo / varovalke Nestabilno branje Slaba povezava povezavo Preveriteelektrode z enoto pH spoj elektrode / onesnažena membrana...
  • Page 60: Svenska

    Svenska PH-2500L-mätaren låter dig mäta pH, mV och temperatur. Slå på enheten med knappen Övriga driftsaktiviteter utförs med hjälp av pekskärmen. Uttag 1. BNC-50 sockel på pH-elektroden eller mV (Redox) elektroden 2. Temperaturgivarens uttag 3. USB-uttag för anslutning till en PC 4.
  • Page 61 Alternativskärmen 1. Fliktangent för funktionsval 2. Mätfunktioner att välja mellan 3. Minnesinställningstangent som väljer enstaka lagring eller serier av mätningar 4. Övrigt fliktangent 5. Information om instrument och tillverkare 6. Stabiliserad läsavisering slås på och av Kalibreringsskärm 1 pH-mätningsresultat 2. Värden för de inställda kalibreringspunkterna och markerade med ram det detekterade värdet 3.
  • Page 62 FELSÖKNING Problem Orsak Lösning Inte på / Ingen ström Strömadapterfel Kontrollera med annan 5V USB-nätadapter (för mobil) Skadad kabel Köp ny kabel Brist på el Kontrollera eluttaget / ledningen / säkringarna Instabil avläsning Dålig anslutning Kontrollera elektrodanslutningen till enheten pH-elektrodförbindelse / membran Rengör elektroden enligt dess manuella kontaminerad pH-elektrod defekt...
  • Page 63 Your Distributor Austria Hungary Poland VWR International GmbH VWR International Kft. VWR International Sp. z o.o. Graumanngasse 7 Simon László u. 4. Limbowa 5 1150 Vienna 4034 Debrecen 80-175 Gdansk Tel.: +43 1 97 002 0 Tel.: +36 (52) 521-130 Tel.: +48 058 32 38 210...

This manual is also suitable for:

Avantor 662-2380

Table of Contents