Konifera BW73002 User Manual

Vertical awning with telescopic function
Hide thumbs Also See for BW73002:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Persönliche Schutzausrüstung
    • Sicherheit
    • Begriffserklärung
    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Sicherheitshinweise
    • Lieferung
    • Lieferumfang
    • Lieferung Kontrollieren
    • Montage
    • Auspacken
    • Benötigtes Werkzeug
    • Markise Montieren
    • Bedienung
    • Bevor Sie Beginnen
    • Aus- und Einfahren
    • Reinigung und Pflege
    • Aufbewahrung, Transport
    • Aufbewahrung
    • Retoure
    • Technische Daten
    • Umweltschutz
    • Produkt Entsorgen
    • Unser Beitrag zum Schutz der Ozonschicht
  • Dutch

    • Juist Gebruik
    • Persoonlijke Veiligheidsvoorziening
    • Veiligheid
    • Verklaring Van Begrippen
    • Veiligheidsaanwijzingen
    • Levering
    • Levering Controleren
    • Leveringsomvang
    • Benodigd Gereedschap
    • Montage
    • Scherm Monteren
    • Uitpakken
    • Bediening
    • Uit- en Inschuiven
    • Voordat U Begint
    • Reiniging en Onderhoud
    • Opslag
    • Opslag, Transport
    • Retoursturen
    • Technische Gegevens
    • Afvalverwijdering Van Het Product
    • Milieubescherming
    • Onze Bijdrage Ter Bescherming Van de Ozonlaag
  • Français

    • Explication des Termes Utilisés
    • Sécurité
    • Utilisation Conforme
    • Équipement de Protection Personnelle
    • Consignes de Sécurité
    • Contenu de la Livraison
    • Livraison
    • Vérifier la Livraison
    • Déballer le Barbecue
    • Montage
    • Montage du Store
    • Outil Nécessaire
    • Avant de Commencer
    • Déployer et Replier
    • Utilisation
    • Nettoyage et Entretien
    • Entreposage
    • Restitution
    • Stockage, Transport
    • Caractéristiques Techniques
    • Mise au Rebut du Produit
    • Notre Contribution à la Protection de la Couche D'ozone
    • Protection de L'environnement
    • Service Après-Vente
  • Italiano

    • Definizioni
    • Equipaggiamento DI Protezione Personale
    • Sicurezza
    • Uso Conforme
    • Avvertenze DI Sicurezza
    • Contenuto Della Fornitura
    • Controllare la Fornitura
    • Fornitura
    • Attrezzo Necessario
    • Estrazione Dall'imballaggio
    • Montaggio
    • Montare la Tenda da Sole
    • Estrazione E Ritiro
    • Prima DI Iniziare
    • Uso del Prodotto
    • Pulizia E Manutenzione
    • Conservazione
    • Immagazzinamento, Trasporto
    • Resi
    • Dati Tecnici
    • Il Nostro Contributo Alla Protezione Dello Strato DI Ozono
    • Protezione Dell'ambiente
    • Smaltimento del Prodotto

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 66

Quick Links

Anleitung/Version:
wT-00016/301121
Nachdruck, auch auszugswei-
se, nicht gestattet!
Gebrauchsanleitung
Senkrechtmarkise mit Teleskopfunktion
BW73002

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BW73002 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Konifera BW73002

  • Page 1 BW73002 Gebrauchsanleitung Senkrechtmarkise mit Teleskopfunktion Anleitung/Version: wT-00016/301121 Nachdruck, auch auszugswei- se, nicht gestattet!
  • Page 2: Table Of Contents

    Seite DE-2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Service ..... . .DE-15 Bevor Sie das Produkt benut- Beratung, Reklamation und Bestellung zen, lesen Sie bitte zuerst die .
  • Page 3: Sicherheit

    Sicherheit Seite DE-3 Sicherheit Bestimmungsgemäßer führen. Der Hersteller übernimmt keine Haf- tung für Schäden, die durch nicht bestim- Gebrauch mungsgemäßen Gebrauch entstanden sind. Dieses Produkt darf nur als Sonnen- und Sichtschutz verwendet werden. Diese Gebrauchsanleitung bezieht Jeder andere Gebrauch ist nicht zulässig! sich auf mehrere Artikel mit unter- Insbesondere darf dieses Produkt nicht als schiedlichen Ausstattungen.
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Seite DE-4 Sicherheit – Stellen Sie sicher, dass sich Personen, Sicherheitshinweise insbesondere Kinder nicht an der Mar- In diesem Kapitel finden Sie allgemeine kise hochziehen. Die Markise kann her- Sicherheitshinweise, die Sie zu Ihrem unterfallen. Verletzungen und/oder eigenen Schutz und zum Schutz Dritter Sachschäden können die Folgen sein.
  • Page 5 Sicherheit Seite DE-5 Befestigung Hindernisse – Prüfen Sie mit entsprechenden Gerä- – Es bestehen Quetsch- und Scherberei- ten vor dem Arbeiten, ob sich evtl. ver- che zwischen den beweglichen Teilen borgene Versorgungsleitungen im der Markise. Kleidungsstücke bzw. Kör- Arbeitsbereich befinden. Fragen Sie im perteile können eingezogen werden.
  • Page 6: Lieferung

    Seite DE-6 Lieferung Lieferung Lieferumfang Lieferung kontrollieren 5. Sollte die Lieferung unvollständig sein oder das Produkt einen Transportscha- 1. Transportieren Sie das Produkt an einen den aufweisen, nehmen Sie Kontakt mit geeigneten Standort und packen Sie es Ihrem Versandhaus auf (siehe „Service“ aus.
  • Page 7: Montage

    Montage Seite DE-7 Montage Auspacken Das benötigte Werkzeug ist nicht im Lieferumfang enthalten. WARNUNG! Markise montieren Erstickungsgefahr! Kinder können sich in der Verpackungsfo- WARNUNG! lie verfangen oder Kleinteile verschlucken Verletzungsgefahr! und ersticken. Auf eine Markise wirken bei Wind große – Kinder nicht mit der Verpackungsfolie Kräfte ein.
  • Page 8 Seite DE-8 Montage...
  • Page 9 Montage Seite DE-9...
  • Page 10: Bedienung

    Seite DE-10 Bedienung Bedienung Bevor Sie beginnen • Prüfen Sie, ob alle Teile des Produktes fest montiert sind. • Lesen Sie das Kapitel „Sicherheit“ auf • Stellen Sie sicher, dass sich im Fahrbe- Seite DE-3 und alle Sicherheitshinweise. reich keine Personen oder Gegenstände Überprüfen Sie den sicheren Zustand des befinden.
  • Page 11: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Seite DE-11 Reinigung und Pflege HINWEIS Mögliche Schäden am Markisentuch! Setzen Sie die Markise nicht unnötig feuchter Witterung oder Frost aus! Eine Welligkeit im Saum-, Naht- und Bah- nenbereich entsteht durch Mehrfachlagen des Gewebes und unterschiedlichen Wickelstärken auf der Tuchwelle. Dadurch entstehende Stoffspannungen können Muster auf dem Gewebe verursachen.
  • Page 12: Aufbewahrung, Transport

    Seite DE-12 Aufbewahrung, Transport Aufbewahrung, Transport Aufbewahrung • Bewahren Sie die Markise bei längerer Lagerung in einer trockenen Umgebung auf. Retoure • Heben Sie mindestens für die Dauer des Rückgaberechts nach Möglichkeit die Originalverpackung auf. • Für eine Retoure das Produkt unbedingt wieder demontiert und gut verpackt im Originalkarton zurücksenden, um Schä- den auf dem Rücktransport zu vermei-...
  • Page 13: Technische Daten

    Technische Daten Seite DE-13 Technische Daten Produktbezeichnung BW73002 BW73002 Tatsächliche Ausmaße (cm) 120 × 225 150 × 225 Nettogewicht (kg) Stoff Polyester Polyester Windwiderstandsklasse* Klasse 1 Klasse 1 *) Windwiderstandsklasse 1: Die Markise darf bis maximal Windstärke 4 ausgefahren bleiben.
  • Page 14: Umweltschutz

    Seite DE-14 Umweltschutz Umweltschutz Produkt entsorgen Dieses Produkt gehört nicht in den Hausmüll! Entsorgen Sie es fachgerecht. Informationen dazu erhalten Sie beim zuständigen Abfallbeseitigungsverband. Unser Beitrag zum Schutz der Ozonschicht Unsere Verpackungen werden aus umweltfreundlichen, wiederverwertbaren Materia- lien hergestellt: –Außenverpackung aus Pappe –...
  • Page 15 Durch Nichtbeachtung dieser Anleitung verursachte Schäden können leider nicht aner- kannt werden. Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte: Produktbezeichnung Größe Farbe Bestellnummer BW73002 120 × 225 cm orange/braun 63860744 BW73002 120 × 225 cm grau 69363859 BW73002 150 ×...
  • Page 17 BW73002 Gebruiksaanwijzing Verticaal zonnescherm met Handleiding/versie: wT-00016/301121 Nadruk, ook gedeeltelijk, is niet telescoopfunctie toegestaan!
  • Page 18 Pagina NL-2 Inhoudsopgave Inhoudsopgave Service ..... . . NL-15 Lees eerst de veiligheidsaan- Advies, reclamatie en bestelling . . NL-15 wijzingen en de gebruiksaan- wijzing aandachtig door voor- dat u product in gebruik neemt.
  • Page 19: Veiligheid

    Veiligheid pagina NL-3 Veiligheid Juist gebruik zaken. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die is ontstaan Dit product mag uitsluitend als zon- en zicht- door onjuist gebruik. wering worden gebruikt. Enig ander gebruik is niet toegestaan! Dit Deze gebruiksaanwijzing heeft betrek- product mag met name niet worden gebruikt king op meerdere artikelen met ver-...
  • Page 20: Veiligheidsaanwijzingen

    Pagina NL-4 Veiligheid leiden niet alleen tot het vervallen van Veiligheidsaanwijzingen de garantie, maar kunnen ook u en uw Dit hoofdstuk bevat algemene veiligheids- omgeving in gevaar brengen. aanwijzingen die u voor uw eigen veilig- – Laat mensen, met name kinderen, zich heid en ter bescherming van derden altijd niet aan het scherm omhoogtrekken.
  • Page 21 Veiligheid pagina NL-5 Bevestiging Hindernissen – Controleer met de juiste apparatuur – Er bestaan knel- en schaarbereiken vóór de werkzaamheden of zich evt. tussen de beweegbare onderdelen van verborgen leidingen in het werkgebied het zonnescherm. Kledingstukken bevinden. Raadpleeg bij twijfel het resp.
  • Page 22: Levering

    Pagina NL-6 Levering Levering Leveringsomvang Levering controleren 5. Mocht de levering incompleet zijn of het product transportschade hebben, neem 1. Transporteer het product naar een dan contact op met het verkooppunt (zie geschikte locatie en pak het uit. „Service” op pagina NL-15). 2.
  • Page 23: Montage

    Montage pagina NL-7 Montage Uitpakken Het benodigd gereedschap wordt niet meegeleverd. WAARSCHUWING! Scherm monteren Kans op verstikking! Kinderen kunnen in de verpakkingsfolie WAARSCHUWING! verstrikt raken of kleine onderdelen inslik- Risico op letsels! ken en stikken. Door wind kan een zonnescherm aan –...
  • Page 24 Pagina NL-8 Montage...
  • Page 25 Montage pagina NL-9...
  • Page 26: Bediening

    Pagina NL-10 Bediening Bediening Voordat u begint • Controleer het apparaat op zichtbare defecten. • Lees hoofdstuk „Veiligheid” op • Controleer of alle onderdelen van het pagina NL-3 en neem alle veiligheidsin- product stevig gemonteerd zijn. structies in acht. • Zorg ervoor dat zich in het gebied, waar Controleer de veilige toestand van het pro- het zonnescherm wordt uitgeklapt, geen duct:...
  • Page 27: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud pagina NL-11 Reiniging en onderhoud OPMERKING Mogelijk schade aan het zonnescherm- doek! Stel het zonnescherm niet onnodig blot aan vochtig weer of vorst! Een golving in het zoom-, naad- en baan- gedeelte ontstaat door meerdere lagen van de stof en verschillende wikkelsterk- tes op het doek.
  • Page 28: Opslag, Transport

    Pagina NL-12 Opslag, transport Opslag, transport Opslag • Bewaar het zonnescherm bij langere opslag in een droge omgeving. Retoursturen • Bewaar tenminste voor de duur van het retourrecht indien mogelijk de originele verpakking. • Stuur het product altijd weer gedemon- teerd en goed verpakt in de originele ver- pakking retour om schade bij...
  • Page 29: Technische Gegevens

    Technische gegevens pagina NL-13 Technische gegevens Productaanduiding BW73002 BW73002 Daadwerkelijke afmetingen (cm) 120 × 225 150 × 225 Nettogewicht (kg) Stof Polyester Polyester Windweerstandsklasse* Klasse 1 Klasse 1 *) Windweerstandsklasse 1: Het zonnescherm mag tot maximaal windkracht 4 uitgerold blijven. Definitie volgens Beaufort: matige bries, matige wind. De wind doet twijgen en dun-...
  • Page 30: Milieubescherming

    Pagina NL-14 Milieubescherming Milieubescherming Afvalverwijdering van het product Dit product hoort niet in het huisvuil thuis! Verwijder het op deskundige wijze. Voor informatie hierover kunt u contact opnemen met de bevoegde afvalverwerkingsinstantie. Onze bijdrage ter bescherming van de ozonlaag Onze verpakkingen worden vervaardigd van milieuvriendelijke, recyclebare materialen: –Buitenverpakking van karton –Schuimstukken van geschuimd, CFK-vrij...
  • Page 31 Door het niet in acht nemen van deze handleiding veroorzaakte schade kan helaas niet worden erkend. Om u snel te kunnen helpen, vragen wij u het volgende te vermelden: Productaanduiding Afmeting Kleur Bestelnummer BW73002 120 × 225 cm Oranje/bruin 63860744 BW73002 120 × 225 cm Grijs...
  • Page 33 BW73002 Notice d’utilisation Store vertical télescopique Notice/version : wT-00016/301121 Toute reproduction est interdite, même par extraits !
  • Page 34 Page FR-2 Sommaire Sommaire Notre contribution à la protection de la Avant d’utiliser le produit, veuil- couche d’ozone ....FR-14 lez lire attentivement les consignes de sécurité et la no- Service après-vente .
  • Page 35: Sécurité

    Sécurité page FR-3 Sécurité Utilisation conforme Le fabricant ne pourra nullement être tenu responsable des dommages causés par une Ce produit est strictement réservé à des fins utilisation non conforme. de protection solaire et visuelle dans des locaux. Cette notice d’utilisation concerne plu- Aucun autre usage n’est autorisé...
  • Page 36: Consignes De Sécurité

    Page FR-4 Sécurité – N’utilisez que des pièces détachées Portez des gants de protection pen- dant le montage. d’origine. Seules les pièces détachées d’origine sont conçues et adaptées Consignes de sécurité pour le produit. Les pièces détachées qui ne sont pas d’origine annulent la Dans ce chapitre, vous trouverez des garantie et risque de surcroît de vous consignes générales de sécurité...
  • Page 37 Sécurité page FR-5 lance d’une autre se chargeant de leur Utilisation en cas de vent sécurité ou les instruisant quant à la – Si le montage est conforme, le store manière d’utiliser le produit. correspond à la classe de résistance –...
  • Page 38: Livraison

    Page FR-6 Livraison Livraison Contenu de la livraison Vérifier la livraison 5. Si la livraison est incomplète ou si le pro- duit a été endommagé pendant le trans- 1. Transportez le barbecue à un endroit port, veuillez contacter votre point de approprié...
  • Page 39: Montage

    Montage page FR-7 Montage Déballer le barbecue L’outil nécessaire n’est pas fourni avec le barbecue. AVERTISSEMENT ! Montage du store Risque d’étouffement ! Les enfants peuvent se coincer dans le AVERTISSEMENT ! film d’emballage ou avaler des petites Risque de blessure ! pièces et s’étouffer.
  • Page 40 Page FR-8 Montage...
  • Page 41 Montage page FR-9...
  • Page 42: Utilisation

    Page FR-10 Utilisation Utilisation Avant de commencer • Vérifiez que le barbecue ne présente aucun défaut visible. • Lisez le chapitre « Sécurité » à la • Vérifiez que toutes les pièces de votre page FR-3 et toutes les consignes de produit sont correctement fixées.
  • Page 43: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien page FR-11 Nettoyage et entretien AVIS Détérioration possible de la toile du store ! N’exposez pas inutilement le store à l’humidité ou au gel ! Une ondulation au niveau de l’ourlet, des coutures et des lés se forme au moment de la superposition de plusieurs couches de matière en différentes épaisseurs sur l’arbre du dispositif d’enroulement de la...
  • Page 44: Stockage, Transport

    Page FR-12 Stockage, transport Stockage, transport Entreposage • En cas d’entreposage prolongé, gardez le store dans un endroit sec. Restitution • Conservez dans la mesure du possible l’emballage d’origine au moins pendant la durée du droit de restitution. • Pour un retour, le produit doit impérative- ment être démonté...
  • Page 45: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques page FR-13 Caractéristiques techniques Désignation du produit BW73002 BW73002 Dimensions effectives (cm) 120 × 225 150 × 225 Poids net (kg) Matière Polyester Polyester Classe de résistance au vent* Classe 1 Classe 1 *) Classe de résistance au vent 1 : Le store peut être déployé jusqu’à une force de vent maxi- male de niveau 4.
  • Page 46: Protection De L'environnement

    Page FR-14 Protection de l’environnement Protection de l’environnement Mise au rebut du produit Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères ! Éliminez-le conformément aux prescriptions. Vous trouverez des informations à ce sujet auprès de l’association des déchet- teries compétentes.
  • Page 47: Service Après-Vente

    Les dommages provoqués en cas de non-respect de ces instructions ne peuvent pas être pris en compte. Pour que nous puissions vous aider rapidement, veuillez nous indiquer : Désignation du produit Taille Couleur Numéro de commande BW73002 120 × 225 cm orange/brun 63860744 BW73002 120 × 225 cm gris 69363859 BW73002 150 ×...
  • Page 49 BW73002 Istruzioni per l’uso Tenda verticale con funzione telescopica Istruzioni/versione: wT-00016/301121 Ristampa non consentita, an- che per estratti!
  • Page 50 Pagina IT-2 Indice Indice Assistenza .....IT-15 Prima di utilizzare il prodotto, Consulenza, reclami e ordinazione .IT-15 leggere attentamente le avver- tenze di sicurezza e le istruzioni per l’uso.
  • Page 51: Sicurezza

    Sicurezza pagina IT-3 Sicurezza Uso conforme persone. Il produttore declina ogni respon- sabilità per i danni derivanti da un uso impro- Il prodotto deve essere utilizzato unica- prio. mente come protezione solare e visiva. Qualsiasi altro utilizzo non è permesso! In Queste istruzioni per l’uso si riferi- particolare questo prodotto non può...
  • Page 52: Avvertenze Di Sicurezza

    Pagina IT-4 Sicurezza non solo comportano la decadenza Durante il montaggio si devono indossare guanti protettivi. della garanzia, ma possono anche costituire un pericolo per voi e per il Avvertenze di sicurezza vostro ambiente. – Accertarsi che le persone, in particolare In questo capitolo sono riportate avver- i bambini, non si tirino su facendo leva tenze di carattere generale che devono...
  • Page 53 Sicurezza pagina IT-5 – Accertarsi che i bambini non abbiano Uso in condizioni di neve e ghiaccio accesso al prodotto quando non sono – La tenda non deve essere aperta in sorvegliati. caso di nevicate o rischio di congela- mento. Fissaggio.
  • Page 54: Fornitura

    Pagina IT-6 Fornitura Fornitura Contenuto della fornitura Controllare la fornitura 5. Se la fornitura è incompleta o se il pro- dotto presenta un danno da trasporto, 1. Trasportare il prodotto in un luogo adatto contattare la società di vendita per corri- ed estrarlo dall’imballaggio.
  • Page 55: Montaggio

    Montaggio pagina IT-7 Montaggio Estrazione dall’imballaggio L’attrezzo necessario non è incluso. AVVERTENZA! Montare la tenda da sole Pericolo di soffocamento! I bambini potrebbero restare intrappolati AVVERTENZA! nella pellicola d’imballaggio o ingerire pic- Pericolo di lesioni! cole parti e di conseguenza soffocare. Su una tenda agiscono, in presenza di –...
  • Page 56 Pagina IT-8 Montaggio...
  • Page 57 Montaggio pagina IT-9...
  • Page 58: Uso Del Prodotto

    Pagina IT-10 Uso del prodotto Uso del prodotto Prima di iniziare • Controllare se ci sono difetti visibili. • Controllare che tutte le parti del prodotto • Leggere il capitolo «Sicurezza» a siano montate stabilmente. pagina IT-3 e tutte le indicazioni di sicu- •...
  • Page 59: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione pagina IT-11 Pulizia e manutenzione AVVISO Possibili danni al tessuto tenda! Non esporre inutilmente la tenda al gelo o all’umidità! A causa degli strati multipli del tessuto e dei differenti spessori di avvolgimento sull’albero del tessuto non è da escludere una formazione di onde nella zona delle sagome, cuciture e della linea della tenda.
  • Page 60: Immagazzinamento, Trasporto

    Pagina IT-12 Immagazzinamento, trasporto Immagazzinamento, trasporto Conservazione • Conservi la tenda, in caso di lunga con- servazione, in ambiente asciutto. Resi • Se possibile, conservare l’imballaggio originale almeno per il periodo in cui si può esercitare il diritto di reso. •...
  • Page 61: Dati Tecnici

    Dati tecnici pagina IT-13 Dati tecnici Designazione del prodotto BW73002 BW73002 Misure effettive (cm) 120 × 225 150 × 225 Peso netto (kg) Tessuto Poliestere Poliestere Classe di resistenza al vento* Classe 1 Classe 1 *) Classe di resistenza al vento 1: La tenda può rimanere in posizione d’uscita fino ad una intensità...
  • Page 62: Protezione Dell'ambiente

    Pagina IT-14 Protezione dell’ambiente Protezione dell’ambiente Smaltimento del prodotto Questo prodotto non va smaltito nei rifiuti domestici! Smaltirlo in modo consono. Informazioni in merito sono disponibili presso l’associazione per lo smaltimento dei rifiuti di competenza. Il nostro contributo alla protezione dello strato di ozono I nostri imballaggi sono prodotti con materiali ecologici e riciclabili: –Imballaggio esterno in cartone –Elementi stampati in polistirolo espanso (PS) senza CFC...
  • Page 63 Purtroppo non possono essere riconosciuti i danni causati dall’inosservanza di queste istru- zioni. Per permetterci di offrirvi un aiuto rapido, vi invitiamo a comunicarci: Designazione del prodotto Dimensione Colore Codice articolo BW73002 120 × 225 cm arancione/mar- 63860744 rone BW73002 120 × 225 cm...
  • Page 65 BW73002 User manual Vertical awning with telescopic function Manual/version: wT-00016/301121 Reproduction, even of ex- cerpts, is not permitted!
  • Page 66 Page GB-2 Table of contents Table of contents Please read the safety instruc- tions and user manual carefully before using the product. This is the only way you can use all the func- tions safely and reliably. Be sure to also observe the national reg- ulations in your country, which are valid in addition to the regulations specified in this user manual.
  • Page 67: Safety

    Safety page GB-3 Safety Intended use erty or even personal injury. The manufac- turer accepts no liability for damage caused This product may only be used as sun pro- by improper use. tection and as a privacy shield. Any other type of use is not permitted! In These instructions apply to several particular, this product should not be used products with different features.
  • Page 68 Page GB-4 Safety parties. Please also pay attention to the WARNING! warnings in individual chapters on installa- Risk of suffocation! tion and operation, etc. Children can become entangled in the – Safe and risk-free use of the awning packaging film or swallow small parts and can be guaranteed only if the awning is suffocate.
  • Page 69 Safety page GB-5 aged gas lines can cause an explosion. basis. Inspect the awning regularly for A damaged water pipe can result in signs of wear or damage to its covering major damage or electric shock. material or frame. – The awning fulfills the wind resistance –...
  • Page 70: Delivery

    Page GB-6 Delivery Delivery Package contents Checking package contents 1. Move the product to a suitable place and unpack it. 2. Remove all parts of the packaging, plastic profiles, tape and foam padding. 3. Check that the delivery is complete. 4.
  • Page 71: Assembly

    Assembly page GB-7 Assembly Unpacking The required tools are not included in the scope of delivery. WARNING! Installing the awning Risk of suffocation! Children can become entangled in the WARNING! packaging film or swallow small parts and Risk of injury! suffocate.
  • Page 72 Page GB-8 Assembly...
  • Page 73 Assembly page GB-9...
  • Page 74: Operation

    Page GB-10 Operation Operation Before you begin • Check to make sure there are no visible defects. • Read section “Safety” on page GB-3 and • Check to make sure all device compo- all safety information. nents are correctly mounted. Check to make sure the device is in a safe •...
  • Page 75: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and maintenance page GB-11 Cleaning and maintenance NOTE Potential damage to the awning fabric! Do not expose the awning unnecessarily to wet weather conditions or frost! Waviness in the edges, seams and sheet- ing is caused by multiple fabric layers and uneven winding on the awning fabric shaft.
  • Page 76: Storage, Transportation

    Page GB-12 Storage, transportation Storage, transportation Storage • For long-term storage keep the awning in a dry area. Returns • If possible, keep the original packaging at least for the duration of the right of return. • For a return, be sure to send the product back disassembled and well packed in the original carton to avoid damage dur- ing return transport.
  • Page 77: Technical Data

    Technical data page GB-13 Technical data Name of product BW73002 BW73002 Actual dimensions (cm) 120 × 225 150 × 225 Net weight (kg) Fabric Polyester Polyester Wind resistance class* Class 1 Class 1 *) Wind resistance class 1: The awning can be extended maximum up to of wind strength 4.
  • Page 78: Environmental Protection

    Page GB-14 Environmental protection Environmental protection Disposal of the product This product must not be disposed of with regular household waste! Dispose of the product in the appropriate manner. For more information, consult your community waste disposal service. Our contribution to protecting the ozone layer Our packaging is made from environmentally friendly, recyclable materials: –Outer packaging made of cardboard –Moulded parts made of foamed, CFC-free polystyrene (PS)
  • Page 79: Service

    Damage resulting from non-compliance with this manual unfortunately cannot be recog- nised. In order for us to help you quickly, please tell us: Name of product Size Colour Order number BW73002 120 × 225 cm orange/brown 63860744 BW73002 120 × 225 cm grey...

This manual is also suitable for:

63860744693638597763905893764835

Table of Contents