Download Print this page
Hans Grohe AXOR Starck 10020 Series Quick Start Manual

Hans Grohe AXOR Starck 10020 Series Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for AXOR Starck 10020 Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

Montageanleitung
Starck
10020XXX
10023000
10028XXX
Starck Puro
10022XXX
10029XXX

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AXOR Starck 10020 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hans Grohe AXOR Starck 10020 Series

  • Page 1 Montageanleitung Starck Starck Puro 10020XXX 10022XXX 10023000 10029XXX 10028XXX...
  • Page 2 Starck Starck 10020XXX 10023000 Starck 10028XXX 15° Ø G 11⁄4 B...
  • Page 3 Starck Puro Starck Puro 10022XXX 10029XXX DIN 4109 P-IX 8536/IA SW 11 mm SW 19 mm...
  • Page 4 Installationskitt mastic d'installation Installation kit mastice d'installazione masilla kitt mástique Kit instalatorski 水管胶泥 (not included!) 34x4 Montage Anschlussschlauch Montage flexible de raccordement Assembly connecting hose Montaggio flessibile Montaje conexión flexible Montage aansluitslangen Montering tilslutingslangerne Montagem tubo flexível Montaż węża przyłączeniowego 安装连接软管...
  • Page 5: Bedienung

    Deutsch Montage Bei Problemen mit dem Durchlauferhitzer oder wenn mehr Wasserdurchsatz gewünscht wird, kann der Die Armatur muss nach den gültigen Waterdimmer (Durchflussbegrenzer 5a), der hinter ® Normen montiert, gespült und geprüft dem Luftsprudler sitzt entfernt werden. werden! Serviceteile (siehe Seite 3) 1.
  • Page 6: Informations Techniques

    Français Montage Dans ce cas, veuiller enlever sur le mitigeur de lavabo le waterdimmer (limiteur de débit 5a) qui se trouve ® La robinetterie doit être installée, rincée derrière le mousseur. et contrôlée conformément aux normes valables! Pièces détachées (voir pages 3) 1.
  • Page 7 English Assembly If the continuous water heater causes any pro- blems or there is not enough flow of water, the The fitting must be installed, flushed and waterdimmer (5a) located behind the aerator must ® tested after the valid norms! be removed.
  • Page 8 Italiano Montaggio Parti di ricambio (vedi pagg. 3) La rubinetteria deve essere installata, pulita cappuccio 96427X X X e testata secondo le istruzioni riportate! maniglia Starck 10090XXX cartuccia completa 96339000 1. Lavare bene le tubazioni di alimentazione. maniglia Starck Puro 10092XXX 2.
  • Page 9: Montaje

    Español Montaje En caso de problemas con el calentador instantáneo o cuando se desen más caudal de agua puede El grifo tiene que ser instalado, probado y quitarse el waterdimmer (limitador del caudal 5a), ® testado, según las normas en vigor. situado detrás del aireador.
  • Page 10 Nederlands Montage Bij problemen met doorstroomtoestellen of wan- neer een grotere waterdoorstroom gewenst is, kan Leidingen doorspoelen volgens Norm. men de waterdimmer (doorstroom-regelaar 5a) ® De mengkraan vervolgens monteren en die achter de perlator is gemonteerd, eenvoudig controleren! verwijderen. 1. Toevoerleidingen vakkundig doorspoelen. Service onderdelen (zie pag.
  • Page 11 Dansk Montering Ved problemer med gennemløbsvandvarmer eller hvis der ønskes mere vandgennemstrømning, kan Ifølge gældende regler, skal armaturet waterdimmer (gennemstrømningsbegrænseren 5a), ® monteres, skylles igennem og afprøves. der sidder i perlatoren, fjernes. 1. Skyl tilførselsledningerne grundigt. Reservedele (se s. 3) 2.
  • Page 12 Português Montagem Neste caso o waterdimmer (limitador de caudal 6a) ® existente por trás do emulsor deverá ser retirado. A misturadora deve ser instalada, purgada e testada de acordo com as normas em Peças de substituição (ver página 3) vigor! Espelho 96427X X X 1.
  • Page 13 Polski Montaż W przypadku problemów z przepływowymi podgrzewaczami wody lub jeśli chcemy uzyskać Armatura musi być zamontowana, większy przepływ wody można usunąć ogranicznik przepłukana i wypróbowana według przepływu (5a) znajdujący się za perlatorem. obowiązujących norm! Części serwisowe (zobacz str. 3) 1.
  • Page 14 安装 如果与直流式热水器一起使用有困难或希 望水流量更大一些,可以拆掉水波器后面 必须按照现行的规定安装,冲洗和测试 的节水装置(流量限制装置 )。 产品! 将进水管洗净。 备用零件 (参见第 页) 把龙头和垫圈装在洗脸盆上。 96427XXX 装饰盖 将固定片和垫圈套到连接软管和螺纹 Starck 10090XXX 手柄 销上,并用螺母紧固。 96339000 阀芯 连 接 进 水 软 管 和 三 角 阀 Starck Puro 10092XXX 手柄 冷水管在右,热水管在左。 94005XXX 水波器 连接拉杆和落水塞。 94006XXX 提拉杆...
  • Page 16 Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...