BFT MAXIMA 30 Instructions For Installation, Use And Maintenance Manual

BFT MAXIMA 30 Instructions For Installation, Use And Maintenance Manual

Hide thumbs Also See for MAXIMA 30:

Advertisement

Quick Links

ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
INSTALLATIONS, GEBRAUCHS UND WARTUNGSANLEITUNGEN
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN, EL USO Y EL MANTENIMIENTO
Attenzione! Leggere attentamente le "Avvertenze" all'interno! Caution! Read "Warnings" inside carefully!
Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l'intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise" im Inneren!
¡Atención¡ Leer atentamente las "Advertencias" en el interior!
MAXIMA 30
BARRIERA AUTOMATICA
AUTOMATIC BARRIER
BARRIÈRE AUTOMATIQUE
AUTOMATISCHE SCHRANKE
BARRERA AUTOMÁTICA

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MAXIMA 30 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BFT MAXIMA 30

  • Page 1 MAXIMA 30 ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE BARRIERA AUTOMATICA INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE AUTOMATIC BARRIER INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN BARRIÈRE AUTOMATIQUE INSTALLATIONS, GEBRAUCHS UND WARTUNGSANLEITUNGEN AUTOMATISCHE SCHRANKE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN, EL USO Y EL MANTENIMIENTO BARRERA AUTOMÁTICA Attenzione! Leggere attentamente le “Avvertenze”...
  • Page 2 ** Avec réchauff eur incorporé actif ALLGEMEINES Die automatisch elektromechanische Schranke wurde für Durch und Einfahrten mit einer Breite von maximal 3 Metern entwickelt und entspricht den EU-Normen. Es ist die ideale Lösung zum Verwalten des Straßenverkehrs. Für den industriellen Gebrauch geeignet. MAXIMA 30...
  • Page 3 2 x 0.5 5) Ricevente 4 x 0.5 Transmitter photocell Receiver Photocellule émettrice Récepteur Senderfotozelle Empfänger Fotocélula transmisor Receptor 3) Fotocellula Ricevente 4 x 0.5 5) Antenna RG58 Receiver photocell Antenna Photocellule réceptrice Antenne Empfängerfotozelle Antenne Fotocélula receptor Antena MAXIMA 30 -...
  • Page 4 We advise removing the template before fi xing the barrier. Il est recommandé de retirer la plaque avant de fi xer la barrière. Wir empfehlen, die Schablone zu entfernen, bevor die Schranke befestigt wird. Aconsejamos quitar la plantilla antes de fi jar la barrera. MAXIMA 30...
  • Page 5 Check that the bar is in horizontal position (see image). Vérifi ez que la barre est en position horizontale (voir image). Überprüfen die horizontale Position der baums (siehe Bild). Compruebe que la barra esté en posición horizontal (ver imagen). MAXIMA 30 -...
  • Page 6 Consultare il manuale d’installazione e uso della centralina. Consult the control unit’s installation and operating manual. Consulter le manuel d’installation et d’utilisation de la centrale. Die Installations und Bedienungsanleitungen der Steuereinheit nachschlagen. Consultar el manual de instalación y uso de la centralita. MAXIMA 30...
  • Page 7 Controllare che la barra sia equilibrata a ~45°. Check that the arm is balanced at ~45° S’assurer que la lisse est équilibrée à ~45°. Überprüfen, dass die Schranke in der ~45°-Stellung ausgeglichen ist. Comprobar que la barra esté equilibrada a ~45°. MAXIMA 30 -...
  • Page 8 INSTALLATORE INSTALLER INSTALLATEUR INSTALLATEUR INSTALATOR DATA DATE DATE DATUM FECHA...

Table of Contents