Inhalt Seite/n Table of contents Pages Produktdetails / Hinweise Product Details / General Information Sicherheitshinweise Safety Instructions Handhabung Handling Instructions Montagehinweise / Service General Instructions / Service Teilliste Parts list Befestigungshinweise 11-13 Mounting Instructions Bedienungsanleitung 14-15 Instruction Manual Übungen Exercises...
Ringe: ø 24 cm Rings: ø 24 cm / 9,4’’ Länge Montage-Seil: 110 cm Mounting rope: 110 cm / 43,3’’ Länge Sling-Seil: 270 cm Sling rope: 270 cm / 106,3’’ Gewicht: 5 kg Weight: 5 kg / 11 lb Materialien: Materials:...
Sicherheitshinweise: 4. Selbstständige Eingriffe oder Ma- Bitte lesen und beachten Sie un- nipulationen des Gerätes können zu bedingt die folgenden Hinweise Beschädigungen oder Beeinträchti- zur Handhabung, zum Umgang mit gungen in der Nutzung führen oder dem Gerät sowie zur Wartung des sogar gesundheitliche Schäden zur Gerätes.
6. Before you start using the NOHrD 1. This piece of exercise equipment Sling make sure you are in good is intended for adult use only, physical and conditional health. designed for the sole purpose of Consult your doctor prior to use.
Handhabung: 6. Für das Training empfehlen wir Bitte lesen Sie diese Handhabungs- geeignete Trainingskleidung und hinweise sorgfältig durch! Die hier Trainingsschuhe. genannten Informationen helfen Ihnen, das Gerät richtig zu verwen- 7. Sollte das Holz verunreinigt sein, den und zu warten. empfehlen wir Ihnen unser Pflege- 1.
Please read these handling instructions carefully. The following information will help you use the NOHrD Sling correctly. 1. Do not use the NOHrD Sling before fully assembling and reading/under- standing the safety instructions. 2. Inform yourself on all different adjustment possibilities your NOHrD Sling features.
Transportschäden vorliegen. 48529 Nordhorn Das Verpackungsmaterial sollte Telefon 0 59 21 - 17 98 400 erst nach kompletter Montage und zufriedenstellender Inbetriebnahme info@nohrd.de des Gerätes fachgerecht entsorgt www.nohrd.de werden, da dieses eventuell als Transportverpackung für Rücksen- dungen dienen kann.
Keep the packaging material until you successfully assemble the machine Phone 1 401 289 3998 and until you have satisfactorily used info@nohrd.com the machine. Check if the delivery is complete. If you find damaged or missing parts, please contact your local dealer or the manufacturer.
Bauart entsprechenden Unterkonstruktion möglich. 4. Weitere Möglichkeiten Der NOHrD Sling lässt sich noch an weiteren Orten anbringen. Ob Drinnen, an einem stabilen Balken oder Draußen an einem stabilen Ast. Das mitge- lieferte Verlängerungsseil einfach über den stabilen Balken/Ast werfen und den Schlingentrainer mit dem Karabiner einhängen.
4. Other Options The NOHrD Sling can be attached to even more places. Whether indoors, on a sturdy beam or outdoors on a strong, sturdy branch. Simply loop the included extension rope over the beam / branch (ensure sturdiness!) and fasten the sling trainer with the carabiner.
Page 13
Take the mounting rope and attach it to the ceiling hook by passing one loop th- rough the other loop and tighten (see You can then hook the carabiner into the lower loop to then hang the NOHrD Sling (see Alternatively, you can attach the carabiner to the ceiling hook and tighten the loops on the NOHrD Sling.
Page 15
(siehe S.14). Once you have securely attached the NOHrD Sling (e.g. to a ceiling), it is easy to adjust thanks to the unique pull-mechanism with the stainless-steel ball. To adjust the rings to a higher position, all you have to do is pull the rope down in the middle (see p.14) and the rings will automatically go up (see...