Grundfos CU 301 Installation And Operating Instructions Manual

Grundfos CU 301 Installation And Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GRUNDFOS INSTRUCTIONS
CU 301
Installation and operating instructions
CU 301
Installation and operating instructions
(all available languages)
http://net.grundfos.com/qr/i/99406808

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Grundfos CU 301

  • Page 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS CU 301 Installation and operating instructions CU 301 Installation and operating instructions (all available languages) http://net.grundfos.com/qr/i/99406808...
  • Page 3 CU 301 English (GB) Installation and operating instructions ........4 Español (ES)
  • Page 4: Table Of Contents

    Setting the product ... . . 18 Grundfos installation and operating instructions, CU 301 with Grundfos GO Remote ..18 safety instructions and service instructions. Status ..... 18 Settings .
  • Page 5: Installing The Product

    The user or the installer is responsible for correct earthing and protection 104.5 104.5 according to local regulations. Dimensions CU 301 is supplied with special gaskets for the Pg cable entries. The special gaskets are suitable for flat cables and single-core cables.
  • Page 6: Electrical Connection

    (PE). Maximum cross-section of the conductors to be The on/off button on CU 301 must not be used as a connected is 6 mm safety switch when installing and servicing the pump.
  • Page 7: Positioning The Pressure Sensor

    Pressure losses often cause inconvenience to the Terminals 8 and 9 (RELAY) are used for the user. CU 301 keeps the pressure constant in the connection of an external signal transmitter (sound or place where the pressure sensor is positioned.
  • Page 8: Precharge Pressure Setting

    The pressure is registered by means of the pressure an overpressurization, a pressure relieve valve must sensor, which transmits a signal to CU 301. CU 301 be installed down stream of the well head. The adjusts the pump performance accordingly by setpoint of the pressure relief valve must be at least changing the pump speed.
  • Page 9 During pump operation, meaning when water is Communication signals consumed, CU 301 adjusts the pump speed to maintain a constant pressure. In order to stop the Grundfos GO Remote pump when no water is consumed, CU 301 performs flow detection every 10 seconds.
  • Page 10 Time Flow 0.18 System limits Even though, CU 301 controls the pressure within ± 0.2 bar, bigger pressure variations may occur in the Pressure set system. If the consumption is suddenly changed, for example if a tap is opened, the water must start flowing before the pressure can be made constant again.
  • Page 11: System Sizing

    3.2 System sizing To ensure the correct function of the system, it is important that the pump is of the right type. During operation, CU 301 controls the pump speed within the range from 3000 min to 10,700 min . See fig.
  • Page 12: Intended Use

    3000 min 10,700 min inside the product to escape. [m] / [feet] [m] / [feet] CU 301 is for use only with Grundfos SQE pumps SQE 1-35 18 / 59 29 / 86 incorporating electronic power factor correction SQE 1-50...
  • Page 13: Control Functions

    4. Control functions 4.2 Indication of pump operation On the graphical illustration on the CU 301 front, the 4.1 On/off button riser pipe shows running light when the pump is operating. Figure On/off button shows the on/off button of CU 301.
  • Page 14: Pressure Setting

    4.3 Pressure setting 4.4 Button locking The two arrow buttons on the CU 301 front are used The buttons on CU 301 can be locked or unlocked by for the pressure setting. pressing the two arrow buttons simultaneously and holding them for 5 seconds or by using Grundfos GO Remote.
  • Page 15: Service Alarm

    The possible alarms and how to identify them and make the relevant corrections are described in The pump performance Reduce the pump section 7.1 Fault finding with Grundfos GO Remote. is too high compared to performance using the borehole yield.
  • Page 16: Position Of Leds

    Voltage alarm * • section 8. Technical data. • Permanent red light when communication between CU 301 and the No contact to pump * • pump is impossible. Press the on/off button to reset the alarm indication. Related information 6. Servicing the product 7.1 Fault finding with Grundfos GO Remote...
  • Page 17: Grundfos Go Remote Menu Overview

    5.3.12 Indicator lights "Store settings" 5.3.13 Store settings "Recall settings" 5.3.14 Recall settings "Undo" 5.3.15 Undo "Unit configuration" 5.3.16 Unit configuration "Alarms and warnings" Section "Alarm log" 4.5 Alarm functions "Warning log" Related information 5.1 CU 301 with Grundfos GO Remote...
  • Page 18: Setting The Product

    5.1 CU 301 with Grundfos GO Remote parameters. Grundfos GO Remote is used for wireless infrared communication with CU 301. During communication, 5.2.1 Controlled from there must be visual contact between CU 301 and This display shows the control source: Grundfos GO Remote. • CU 301 •...
  • Page 19: Settings

    4-20 mA, 0-10 V, 2-10 V. • Setting range unit: bar or psi. Two CU 301 front covers are available, one for bar and another for psi. This means that a bar front cover can be replaced by a psi front cover.
  • Page 20 Setting range: 3000 - 10,700 min 5.3.7 Dry-running stop Factory setting 5.3.10 Buttons on product 10,700 min Disable the on/off button on CU 301 for protective reasons. Related information You can set the on/off button to the following: 5.3.1 Operating mode •...
  • Page 21 Setting range: "Not active", 1, 2, ..199. Once a number setting is made, the factory setting (not active) is no longer available. If CU 301 and the pump do not have the same number, the alarm "No contact" will be indicated. Factory setting "Not active".
  • Page 22: Servicing The Product

    Related information To identify the cause of the service alarm, it is 4.8 Position of LEDs necessary to remove the front cover from CU 301. Fit the front cover as shown in fig. LEDs and alarm texts on the supply board to avoid disconnecting the multicore cable.
  • Page 23: Fault Finding The Product

    If the pump has not started yet, proceed as follows: • Press the on/off button for 5 seconds. If the pump starts, CU 301 or the sensor may be defective. Note that the pressure is not controlled and may rise to a high level.
  • Page 24 12-14 inches or rewire using shielded cable. The CU 301 communication Are the three CU 301 supply board LEDs in pos. 2, 3 and 4 on part is defective. and is the control indicator LED flashing? See section 4.8 Position of...
  • Page 25 Fault Possible cause Remedy CU 301 indicates The supply voltage is unstable Check - possibly over a period of time - that the supply voltage "Overvoltage" or or outside the voltage range is according to the values below. "Undervoltage". specified for the installed Voltage range for 200 - 240 V motors: motor type.
  • Page 26 Disconnect the sensor in order to determine if it is defective. Replace defective sensor. • No: The load is OK, but the CU 301 sensor input may be defective. The pump is No communication. Check that the LED "No contact to pump" is on.
  • Page 27: Technical Data

    Voltage signal: Materials 0-10 VDC / 2-10 VDC, R = 11 kΩ. The CU 301 box is made of black PPO. Tolerance: ± 3 % at maximum voltage signal. EMC (electromagnetic compatibility) Screened cable is recommended. According to EN 60730-1.
  • Page 28 11 A 12 A 12 A Sensor alarm "No sensor used" (Grundfos GO Remote setting). See section 5.3.3 Analog input 200-240 V motors: Operation is guaranteed up to 280 VAC. 100-115 V motors: Operation is guaranteed up to 150 VAC.
  • Page 29: Disposing Of The Product

    1. Use the public or private waste collection service. 2. If this is not possible, contact the nearest Grundfos company or service workshop. The crossed-out wheelie bin symbol on a product means that it must be disposed of separately from household waste.
  • Page 30: Información General

    Ajuste del producto ... . . 45 Descripción del riesgo Unidad de control CU 301 con Grundfos Consecuencias de ignorar la advertencia GO Remote ....45 •...
  • Page 31: Instalación Del Producto

    2. Instalación del producto Dimensiones PELIGRO Descarga eléctrica La unidad de control CU 301 se suministra con juntas Riesgo de muerte o lesión personal grave especiales para las entradas de cable Pg. Estas ‐ Antes de comenzar a trabajar con el juntas especiales son aptas para cables planos y producto, asegúrese de que el...
  • Page 32: Conexión Eléctrica

    8. Datos técnicos. fuente de alimentación a los terminales 1 y 2. Cada terminal permite conectar cualquiera de los dos La unidad de control CU 301 tiene dos bloques de conductores. terminales: Conecte el conductor de tierra verde y amarillo el •...
  • Page 33: Ubicación Del Sensor De Presión

    Si el sensor de presión se ubica más cerca del grifo de la ducha, la unidad de control CU 301 incrementará la presión cuando aumente el caudal. En ese caso, la presión en la ducha y en el grifo 2 se mantendrá...
  • Page 34: Ajuste De La Presión De Precarga

    La comunicación de los datos se efectúa mediante una señal de alta frecuencia transmitida al cable de alimentación y conducida hasta los componentes electrónicos mediante bobinas de señal integradas en el motor y en la unidad de control CU 301, respectivamente.
  • Page 35 Pos. Descripción cables de alimentación de bombas conectados con Alimentación de los componentes unidades de control CU 301, tendidos en paralelo electrónicos mediante bandejas o conductos de cables y separados una distancia inferior a 25-30 cm, existe la Bobinas de señal posibilidad de que se produzca comunicación...
  • Page 36 Con el fin de detener la bomba cuando no haya consumo de agua, la unidad de control CU 301 lleva a cabo la detección de caudal cada 10 segundos. La velocidad de la bomba se reducirá hasta que se registre una pequeña caída de presión, lo que...
  • Page 37: Dimensionamiento Del Sistema

    3.2 Dimensionamiento del sistema Para garantizar el correcto funcionamiento del sistema, es importante que la bomba sea del tipo adecuado. Durante el funcionamiento, la unidad de control CU 301 regula la velocidad de la bomba dentro de un rango comprendido entre 3.000 min y 10.700 min Consulte la fig.
  • Page 38: Uso Previsto

    4-20 mA a la unidad de SQE 1-125 74 / 243 120 / 360 control CU 301. Dicha unidad de control ajusta el rendimiento de la bomba para mantener constante la SQE 1-140 81 / 266 136 / 405 presión;...
  • Page 39: Funciones De Control

    4.2 Indicación de funcionamiento de la bomba En el esquema gráfico de la parte frontal de la unidad de control CU 301, aparecerán indicadores luminosos en la tubería vertical cuando la bomba esté funcionando. Cuando la bomba no esté funcionando, todos los indicadores luminosos estarán apagados.
  • Page 40: Ajuste De La Presión

    4.4 Bloqueo de los botones Los dos botones de flecha situados en la parte frontal Los botones de la unidad de control CU 301 se de la unidad de control CU 301 se usan para ajustar pueden bloquear o desbloquear manteniendo la presión.
  • Page 41: Alarma De Servicio

    El filtro del pozo está Lleve a cabo el obstruido. mantenimiento del pozo. Rearranque Una vez transcurridos 5 minutos (ajuste de fábrica) o el período configurado en Grundfos GO Remote, el motor volverá a arrancar automáticamente (consulte la sección 5.3.5 Rearranq. autom.).
  • Page 42: Ubicación De Los Indicadores Led

    Información relacionada 5.3.7 Parada marcha en seco 8. Datos técnicos 4.8 Ubicación de los indicadores LED Pos. Indicación Descripción Indicador luminoso rojo que permanece encendido cuando existe una +24 V (sobrecarga) sobrecarga en el suministro interno de 24 V CC. Indicador luminoso verde que permanece encendido cuando el suministro +24 V interno de 24 V CC es correcto.
  • Page 43 Indicador luminoso rojo que permanece encendido cuando no se • Sin contacto con la puede establecer comunicación entre la unidad de control CU 301 y la bomba * bomba. Pulse el botón de encendido/apagado para restablecer la indicación de alarma.
  • Page 44: Esquema De Los Menús De Grundfos Go Remote

    5.3.13 Guardar ajustes “Recuperar config.” 5.3.14 Recuperar config. “Deshacer” 5.3.15 Anular “Conf. unidad” 5.2.9 Número de arranques “Alarma y aviso” Sección “Registro alarma” 4.5 Funciones de alarma “Registros de advertencia” Información relacionada 5.1 Unidad de control CU 301 con Grundfos GO Remote...
  • Page 45: Ajuste Del Producto

    5. Ajuste del producto 5.2 Estado El menú “Estado” de Grundfos GO Remote para la unidad de control CU 301 ofrece la posibilidad de leer 5.1 Unidad de control CU 301 con Grundfos los parámetros de funcionamiento. GO Remote 5.2.1 Control. desde Grundfos GO Remote se usa para la comunicación...
  • Page 46: Ajustes

    5.3 Ajustes Hay dos paneles frontales disponibles para la unidad de control CU 301: uno en bar y otro en psi. Es decir, El menú “Configuración” de Grundfos GO Remote el panel frontal en bar puede sustituirse por el panel para la unidad de control CU 301 ofrece la posibilidad frontal en psi y viceversa.
  • Page 47 Permite ajustar la velocidad máxima. Intervalo de ajuste: 3,000-10,700 min 5.3.10 Botones prod. Ajuste de fábrica Puede deshabilitar el botón de encendido/apagado de la unidad de control CU 301 por motivos de 10.700 min seguridad. Información relacionada Puede seleccionar los siguientes estados para el botón de encendido/apagado:...
  • Page 48 Intervalo de ajuste: “Inactivo”, 1, 2,..199. Una vez configurado el número, el ajuste de fábrica (“Inactivo”) dejará de estar disponible. Si la unidad de control CU 301 y la bomba no tienen el mismo número, se activará la alarma “Sin contacto”.
  • Page 49: Mantenimiento Y Revisión Del Producto

    Para identificar la causa de la alarma de servicio, habrá que desmontar el panel frontal de la unidad de Información relacionada control CU 301. Monte el panel frontal como se 4.8 Ubicación de los indicadores LED muestra en la fig. Indicadores LED y descripciones de alarmas del panel de alimentación...
  • Page 50: Localización De Averías Del Producto

    GO Remote PELIGRO La forma más sencilla de localizar averías en el Descarga eléctrica producto es mediante Grundfos GO Remote. Los Riesgo de muerte o lesión personal grave códigos de error pueden extraerse de la unidad y ‐ Antes de comenzar a trabajar con el leerse en el dispositivo.
  • Page 51 La conexión del cable • ¿Parpadea el indicador LED de control? se ilumina. multifilar es incorrecta o Si no es así, la unidad de control CU 301 presenta algún defectuosa. defecto. • Compruebe que la conexión del cable multifilar sea correcta.
  • Page 52 No se está usando un motor Si la bomba ya había funcionado correctamente con una control CU 301 MSE 3. unidad de control CU 301 o CU 300, es de esperar que se tiene encendido el esté usando un motor MSE 3. indicador luminoso No existe ningún método para determinar el tipo de motor.
  • Page 53 CU 301 es diferente. de control CU 301. CU 301 sigue Si la unidad de control CU 301 es nueva, es probable que su teniendo encendido número no coincida con el almacenado en la bomba SQE. Por el indicador lo tanto, el indicador luminoso “Sin contacto con la bomba”...
  • Page 54 Compruebe si el indicador LED “Sin contacto con la bomba” y se detiene. está encendido. Si es así, eso significa que la unidad de control CU 301 arranca y para la bomba basándose únicamente en la señal del sensor. La unidad de control CU 301 debe restablecerse cada 250 paradas.
  • Page 55: Datos Técnicos

    95 %, máx. Entrada para sensores Materiales Señal de tensión: La caja de la unidad de control CU 301 está fabricada 0-10 V CC/2-10 V CC, R = 11 kΩ. en PPO negro. Tolerancia: ±3 % con la señal de tensión EMC (compatibilidad electromagnética)
  • Page 56 11 A 12 A 12 A Alarma de “No se usa sensor” (ajuste de Grundfos GO Remote); Consulte la sección 5.3.3 Entr. analóg. sensor Motores de 200-240 V: funcionamiento garantizado hasta 280 V CA. Motores de 100-115 V: funcionamiento garantizado hasta 150 V CA.
  • Page 57: Eliminación Del Producto

    1. Utilice un servicio público o privado de recogida de residuos. 2. Si ello no fuese posible, póngase en contacto con el distribuidor o taller de mantenimiento de Grundfos más cercano. El símbolo con el contenedor tachado que aparece en el producto significa que este no debe eliminarse junto con la basura doméstica.
  • Page 58: Généralités

    Réglage du produit ... . . 74 fonctionnement, dans les consignes de sécurité et les CU 301 avec Grundfos GO Remote ..74 instructions de maintenance Grundfos.
  • Page 59: Installation Du Produit

    ‐ Vérifier que la tension d'alimentation correspond aux valeurs indiquées sur la plaque signalétique. Le CU 301 est fourni avec des bagues spéciales pour ‐ L'utilisateur ou l'installateur est l'entrée des câbles Pg. Les bagues spéciales sont responsable de la conformité de la adaptées aux câbles plats et aux câbles unipolaires.
  • Page 60: Branchement Électrique

    Serrer les bornes 5 à 7. Brancher le fil de mise à la terre vert et jaune à la De plus, le CU 301 est muni de deux bornes à visser borne PE. Chaque borne PE ne doit être connectée pour les câbles de mise à...
  • Page 61: Positionnement Du Capteur De Pression

    Si le capteur de pression est placé plus près du robinet de la douche, le CU 301 augmentera la pression à mesure que le débit augmente. La pression restera alors constante au robinet 2 et à la douche, mais la pression au robinet 1 augmentera.
  • Page 62: Réglages De La Pression De Précharge

    La pression est mesurée à l'aide d'un capteur de Pour assurer la protection contre une éventuelle pression, qui transmet un signal au CU 301. Le CU surpression, installer une soupape de décharge de 301 adapte les performances de la pompe en pression en aval de la tête du forage.
  • Page 63 Alimentation électrique d'alimentation (communication par courants porteurs Signaux de communication en ligne) montre le principe de communication par courants porteurs en ligne entre le CU 301 et la Grundfos GO Remote pompe. Lors du démarrage de la pompe CU 301 La pompe démarre pour l'une des raisons suivantes :...
  • Page 64 0,5 bar au-dessus de la pression préréglée. Détection du débit Lors du fonctionnement de la pompe (lorsque de l'eau est consommée), le CU 301 ajuste la vitesse de la pompe pour maintenir une pression constante. Pour arrêter la pompe lorsque de l'eau n'est pas consommée, le CU 301 détecte le débit toutes les 10...
  • Page 65: Dimensions De L'installation

    3.2 Dimensions de l'installation Pour garantir le bon fonctionnement de l'installation, il faut veiller à ce que la pompe soit du type approprié. Lors du fonctionnement, le CU 301 contrôle la vitesse de la pompe de 3000 min à 10.700 min .
  • Page 66 La hauteur manométrique max. au débit max. ainsi Informations connexes que la hauteur manométrique min. sans débit sont 7.1 Dépannage avec Grundfos GO Remote reprises dans le tableau suivant : Hauteur mano- Hauteur mano- métrique min. à métrique max. à Type de...
  • Page 67: Usage Prévu

    La pression est mesurée à l'aide d'un capteur de pression, qui transmet un signal 4-20 mA au CU 301. Le CU 301 adapte les performances de la pompe en conséquence, pour maintenir une pression constante en modifiant la vitesse de pompage.
  • Page 68: Fonctions De Régulation

    4. Fonctions de régulation 4.2 Indication du fonctionnement de la pompe 4.1 Bouton marche/arrêt Sur l'illustration à l'avant du CU 301, la colonne montante affiche un voyant fixe lorsque la pompe La figure Bouton marche/arrêt présente le bouton fonctionne. marche / arrêt du CU 301.
  • Page 69: Réglage De La Pression

    4.3 Réglage de la pression 4.4 Verrouillage des boutons Les deux boutons fléchés sur l'avant du CU 301 sont Les boutons du CU 301 peuvent être verrouillées ou utilisés pour le réglage de la pression. déverrouillées en appuyant simultanément sur les deux boutons fléchés pendant 5 secondes ou en...
  • Page 70: Alarme De Maintenance

    La maintenance du fora- bloqué. ge est nécessaire. 7.1 Dépannage avec Grundfos GO Remote Redémarrage Après 5 minutes (réglage d'usine) ou la période définie dans Grundfos GO Remote (voir paragraphe 5.3.5 Redémarrage automatique), le moteur redémarre automatiquement. Informations connexes 5.3.7 Arrêt marche à sec...
  • Page 71: Position Des Led

    4.8 Position des LED Pos. Indication Description Voyant lumineux rouge fixe lorsque l'alimentation 24 VDC interne est sur- surcharge +24 V chargée. Voyant lumineux vert fixe lorsque l'alimentation 24 VCC interne est norma- +24 V Voyant lumineux vert fixe lorsque l'alimentation 10 VCC interne est norma- +10 V Voyant lumineux vert fixe lorsque l'alimentation 5 VCC interne est norma- +5 V...
  • Page 72 8. Caractéristiques techni- • ques. • Aucun contact avec la • Voyant lumineux rouge fixe lorsque la communication entre le CU 301 pompe * et la pompe est impossible. Appuyer sur le bouton marche/arrêt pour réinitialiser l'alarme. Informations connexes 6. Maintenance 7.1 Dépannage avec Grundfos GO Remote...
  • Page 73: Présentation Du Menu Grundfos Go Remote

    4.9 Présentation du menu Grundfos GO Remote "État" Paragraphe "Régulation depuis" 5.2.1 Régulation depuis ''Valeur, capteur 1" 5.2.2 Valeur, capteur 1 "Température du moteur" 5.2.3 Température moteur "Vitesse du moteur" 5.2.5 Vitesse du moteur ''Consommation électrique'' 5.2.6 Consommation électrique ''Consommation énergétique'' 5.2.7 Consommation énergétique...
  • Page 74: Réglage Du Produit

    (tr/min). 301. Lorsque la communication entre Grundfos GO 5.2.6 Consommation électrique Remote et le CU 301 a été établie, le voyant Cet affichage montre la consommation électrique lumineux rouge (A) du bouton marche/arrêt clignote. réelle. Pour plus d'informations sur l'utilisation de Grundfos Informations connexes GO Remote, se référer aux instructions de...
  • Page 75: Réglages

    5.3 Réglages • Unité de plage de réglage : bar ou psi. Deux façades sont disponibles pour le CU 301, une Le menu "Paramètres" de Grundfos GO Remote pour en bar et une en psi. La façade en bar peut être le CU 301 permet de modifier les paramètres de...
  • Page 76 Plage de réglage : 3 000 - 10 700 min 5.3.7 Arrêt marche à sec Réglage par défaut 5.3.10 Touches sur le produit 10 700 min Désactiver le bouton marche/arrêt du CU 301 pour Informations connexes une question de sécurité. Vous pouvez régler le bouton marche/arrêt comme 5.3.1 Mode de fonctionnement suit : •...
  • Page 77 Plage de réglage : "Inactif", 1, 2,..199. Une fois le chiffre paramétré, le réglage par défaut (inactif) n'est plus disponible. Si le CU 301 et la pompe n'ont pas le même chiffre, l'alarme "Aucun contact" s'activera. Réglage par défaut "Inactif".
  • Page 78: Maintenance

    • Aucun contact avec la pompe Informations connexes Pour identifier la cause de l'alarme d'entretien, vous devez retirer la façade du CU 301. Installer la façade 4.8 Position des LED comme illustré dans la fig. LED et textes d'alarme sur le panneau d'alimentation pour éviter de débrancher...
  • Page 79: Dépannage

    7. Dépannage 7.1 Dépannage avec Grundfos GO Remote La manière la plus simple de détecter les pannes est DANGER d'utiliser Grundfos GO Remote. Les codes d'erreur Choc électrique peuvent être extraits de l'unité et affichées sur Mort ou blessures graves l'appareil.
  • Page 80 Si la pompe n'a pas encore démarré, procéder comme suit : • Appuyer sur le bouton marche/arrêt pendant 5 secondes. Si la pompe démarre, le CU 301 ou le capteur peut être défectueux. Noter que la pression n'est pas contrôlée et peut atteindre un niveau élevé.
  • Page 81 Oui : L'alimentation électrique est fonctionnelle. Attribuer un nouveau chiffre au système. Si cela ne fonctionne pas, le CU 301 ou le module de commu- nication du moteur est défectueux. Remplacer le CU 301 et attribuer un nouveau chiffre au systè- me, entre 1 et 64, afin d'établir une correspondance entre la...
  • Page 82 Défaut Cause possible Solution Le CU 301 indique La tension d'alimentation est Vérifier (si possible pendant une certaine période) que la ten- "Surtension" ou instable ou n'entre pas dans la sion d'alimentation correspond aux valeurs ci-dessous. "Sous-tension". plage de tension spécifiée...
  • Page 83 Vérifier que la LED "Aucun contact avec la pompe" est allu- ne par intermitten- mée. Si c'est le cas, le CU 301 démarre et arrête la pompe en fonc- tion du signal du capteur. Le CU 301 doit être réinitialisé tous les 250 arrêts.
  • Page 84: Caractéristiques Techniques

    1,35 kg. Humidité relative Maximum 95 %. Matériaux Entrée capteur Le boîtier du CU 301 est conçu en PPO noir. Signal de tension : CEM (compatibilité électromagnétique) 0-10 VCC / 2-10 VCC, R = 11 kΩ. Conformément à la norme EN 60730-1.
  • Page 85 8,4 A 11 A 12 A 12 A Alarme de "Aucun capteur utilisé" (paramètre Grundfos GO Remote). Voir paragraphe 5.3.3 Entrée analo- capteur gique Moteurs 200-240 V : Le fonctionnement est garanti jusqu'à 280 V CA. Moteurs 100-115 V : Le fonctionnement est garanti jusqu'à 150 V CA.
  • Page 86: Mise Au Rebut

    1. Utiliser le service de collecte des déchets public ou privé. 2. Si ce n'est pas possible, contacter Grundfos ou le réparateur agréé le plus proche. Le pictogramme représentant une poubelle à roulettes bar- rée apposé...
  • Page 87 Argentina China Greece Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. Ruta Panamericana km. 37.500industin 10F The Hub, No. 33 Suhong Road 20th km. Athinon-Markopoulou Av. 1619 - Garín Pcia. de B.A. Minhang District P.O. Box 71 Tel.: +54-3327 414 444...
  • Page 88 Fax: +66-2-725 8998 Fax: + 370 52 395 431 Москва, RU-109544, Russia Turkey Тел. (+7) 495 564-88-00 (495) 737-30-00 Malaysia GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Факс (+7) 495 564 8811 GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Sti. E-mail grundfos.moscow@grundfos.com 7 Jalan Peguam U1/25 Gebze Organize Sanayi Bölgesi...
  • Page 89 99406808 12.2022 ECM: 1352106 www.grundfos.com...

Table of Contents