Nikon FH-869 User Manual

Nikon FH-869 User Manual

Scanning medium-format film

Advertisement

Quick Links

ブローニストリップフィルムのスキャンについて
Jp
下記のブローニストリップフィルム用ホルダ
・ブローニストリップフィルムホルダ FH-869S
・ガラス付きブローニフィルムホルダ FH-869G
・ガラス付き回転式ブローニフィルムホルダ FH-869GR
を使用して、モノクロネガフィルムやカラーネガフィルムをスキャンすると、ごくまれ
にスキャンした画像の端に帯が発生する場合があります (特に、コマの端の濃度が高い
場合に発生する傾向があります) 。この場合は、付属のマスクシールとマスクシートを
以下の手順でご使用ください。
マスクシート
(FH-869S、FH-869G 用)
マスクシール
1
フィルムのコマ間隔に合わせて、マスクシールを切ります。
マスクシールを切ると
きに、手を切らないよ
うにご注意ください。
FH-869S および FH869G の場合
FH-869GR の場合
2
2
マスクシールを台紙からはがし、 フィ
マスクシールを台紙からはがし、マス
ルムのコマ間に、はみ出さないよう
クシールを挿入方向のコマの外側に、
に貼り付けます。
はみ出さないように貼り付けます。
マスクシール
マスクシール
フィルム
フィルム
※ マスクシールは繰り返しご使用になれます。
※ マスクシールは繰り返しご使用になれます。
3
3
フィルムの端が突起部に突き当たる
フィルムサイズに合った付属のマス
よ う に ホ ル ダ に の せ ま す。 (FH-
クシートをセットします。
869S のイラストを使用して説明し
マスクシート
ています。)
ガイドピン
突起部
挿入方向
アパーチャ
アパーチャ
フィルムホルダのガイドピンにマスク
シートを合わせてセットしてください。
ホルダのアパーチャが空いている場
フィルムサイズに合ったマスクシートを
ご使用ください。
合は、空いているアパーチャの長さ
に合わせてマスクシートを切り、空
マスクシートのアパーチャにコマが
いているアパーチャをマスクシート
合うようにフィルムをのせます。
で覆います。
上フタ
フィルム
最後のコマ
の端
マスクシート
※ マスクシートは、最後のコマの端に合わせ
て、アパーチャからはみ出さないようにの
せてください。
アパーチャの空いている部分が 2cm
以上の場合は、最後のコマの端から
2cm 以上をマスクシートで覆うこと
で、スキャン時の帯の発生を防ぐこと
ができます。
マスクシートを切るときに、手を切ら
ないようにご注意ください。
4
上フタを閉じ、スキャナに挿入してスキャンします。
・フィルムをホルダにセットする基本的な手順は、スキャナの使用説明書をご覧くだ
さい。
・コマ間にマスクシールを貼ると、フィルムの画像とスキャナの読み取る範囲がずれ
ることがあります。パソコンにサムネイルまたはプレビュー画像を表示して、ツー
ルパレットにある [スキャナ設定] パレットの [ フィルム位置調整 ] を使用して調
整してください。くわしくは Nikon Scan リファレンスマニュアル (CD-ROM)
をご覧ください。
Printed in Japan
SB4I00500101 (92)
6MRA1192--

Scanning Medium-Format Film

En
On rare occasions, banding may appear at the edges of images when using
FH-869S, FH-869G, or FH-869GR medium-format fi lm holders to scan color
or monochrome negatives, particularly if there are areas of high density close
to the frame borders. This can be prevented using the supplied masking and
masking sheets as described below.
Masking sheet (for FH-869S
and FH-869G)

Masking

1
Cut the masking into strips. Each strip should be the same width as the
space between frames in the fi lm to be scanned.
CAUTION: Be careful to avoid injury when cutting masking.
FH-869S / FH-869G
FH-869GR
2
2
Remove the masking from its
Remove the masking from its
backing and place it over the
backing and place it at the leading
spaces
between
the
frames.
edge of the frame to be scanned.
Masking should not protrude past
Masking should not protrude past
the edges of the fi lm.
the edges of the fi lm.
Film
Film
Masking can
Masking can
Masking
be reused.
Masking
be reused.
3
3
Place the fi lm in the holder with
From the masking sheets supplied
one end against the stops.
with the FH-869GR, choose a
sheet that matches the type of fi lm
Direction of
to be scanned. Align the masking
insertion
sheet with the guide pins in the
FH-869S
holder.
shown
Masking sheet
Guide pins

Stops

Aperture

Cover any open apertures with
a piece of masking sheet cut to
Aperture
size.
Place the fi lm on the masking
Covers
sheet, aligning the frame to be
scanned with the aperture in the
FH-869S
masking sheet.
shown
Place masking
sheet at edge
of last frame.
Film
Sheet should
Edge
not protrude
of last
Masking
past edges of
frame
sheet
aperture.
If more than 2 cm (¾˝ ) of the
aperture is uncovered, banding
can be prevented by placing at
least 2 cm of masking sheet at
the edge of the last frame.
FH-869S
shown
CAUTION: Be careful to avoid injury
when cutting the masking sheet.
4

Close the holder and insert it in the scanner.

For more information on inserting fi lm, see the scanner user's manual. Note
that when masking is placed between frames, the frames may not be correctly
positioned in the scan area. Preview a frame or display thumbnails in Nikon
Scan and use the Strip Film Offset tool in the "Scanner Extras" palette to
position the fi lm. See the Nikon Scan Reference Manual (on CD-ROM) for more
information.
Scannen von Mittelformatvorlagen
De
Wenn Sie mit den Filmstreifenhaltern für Mittelformatfi lm FH-869S, FH-869G oder
FH-869GR Farb- oder Schwarzweißnegative scannen, können in seltenen Fällen an
den Bildrändern Streifen in Bereichen entstehen, in denen die Filmvorlage eine hohe
Dichte aufweist. Diesen unerwünschten Effekt können Sie vermeiden, indem Sie wie
unten beschrieben die mitgelieferten Masken bzw. Einlagen verwenden.
Einlage
(für FH-869S und FH-869G)
Haftmaterial
1
Schneiden Sie das Haftmaterial in einzelne Streifen in der benötigten Anzahl. Die
Streifen sollten so breit wie die unbelichteten Stege zwischen den Aufnahmen
auf dem Film sein.
Achtung:
Seien Sie beim Zuschneiden des Haftmaterials vorsichtig und achten
Sie darauf, sich nicht zu verletzen.
FH-869S / FH-869G
FH-869GR
2
2
Ziehen Sie die Folie von den Haft-
Ziehen Sie die Folie von den Haft-
streifen ab und bringen Sie die
streifen ab und bringen Sie die Haft-
streifen genau auf den Stegen an.
Haftstreifen genau auf den Stegen
Achten Sie darauf, dass die Haftstrei-
an. Achten Sie darauf, dass die
fen nicht über die seitlichen Kanten
Haftstreifen nicht über die seitlichen
Kanten des Filmstreifens hinausra-
des Filmstreifens hinausragen.
gen.
Filmstreifen
Filmstreifen
Die Haftstreifen sind
Haftstreifen
Haftstreifen
wiederverwendbar.
Die Haftstreifen sind
wiederverwendbar.
3
Legen Sie den Filmstreifen in den
3
Wählen Sie eine zum verwendeten
Filmstreifenhalter ein und achten Sie
Filmformat passende Maske (im
darauf, dass die hintere Kante des
Lieferumfang des FH-869GR enthal-
Filmstreifens den Anschlag berührt.
ten) aus. Legen Sie diese so in den
Filmstreifenhalter ein, dass die Füh-
Einschubrichtung
rungsstifte der Bühne in die Löcher
der Maske greifen.
Maskenfenster
Einlage
Führungsstifte
Anschlag
Abbildung zeigt
FH-869S
Decken Sie freie Bereiche des Masken-
fensters mit einer Einlage ab, die auf
Maskenfenster
die richtige Größe zugeschnitten ist.
Platzieren Sie den Filmstreifen in der
Klemmleisten
dafür vorgesehen Führung.
Abbildung zeigt
FH-869S
Einlage
Filmstreifen
Vordere Kante
des Filmstreifens
Legen Sie die Einlage auf die vordere Kante
des Filmstreifens, sodass keine Lücke zwi-
schen Film und Einlage entsteht. Achten Sie
darauf, dass die Einlage nicht über die Füh-
rungen oder das Maskenfenster hinausragt.
Um Streulicht zu vermeiden, das zu
einer Streifenbildung im Scan füh-
ren kann, sollte die Einlage mindes-
tens 2 cm breit sein und so angelegt
werden, dass keine Lücke zwischen
Film und Einlage entsteht.
Abbildung
zeigt FH-869S
Achtung:
Seien Sie beim Zuschnei-
den der Einlage vorsichtig und
achten Sie darauf, sich nicht zu
verletzen.
4
Klappen Sie die Klemmleisten zu und führen Sie den Filmstreifenhalter in den
Scanner ein.
Ausführlichere Informationen zur Verwendung des Filmstreifenhalters fi nden Sie im
Handbuch zum Scanner. Bitte beachten Sie, dass sich die Filmstreifen möglicherweise
nicht richtig im Scanbereich ausrichten lassen, wenn Haftstreifen angebracht sind.
Erstellen Sie in Nikon Scan einen Vorschauscan oder einen Indexscan und richten
Sie die Vorlage mit der Funktion »Filmposition« der Palette »Scanner-Extras« aus.
Nähere Informationen dazu fi nden Sie im NikonScan: Referenzhandbuch (auf CD).
Numérisation des fi lms moyen format
Fr
Dans de rares occasions, le phénomène de « banding » (effet visible d'escalier
dans les dégradés de couleurs) risque d'apparaître sur les bords des images lors-
que les porte-fi lms moyen format FH-869S, FH-869G ou FH-869GR sont utilisés
pour numériser des négatifs couleur ou noir et blanc présentant des zones de
haute densité situées à proximité des bords de la vue. Il est possible d'éviter ce
phénomène en recourant au cache inter-image et au cache fournis, comme
décrit ci-dessous.
Cache (pour FH-869S et
FH-869G)
Cache inter-image
1
Découpez le cache inter-image en bandes. Chaque bande doit être de la
même largeur que l'espace entre les vues du fi lm à numériser.
ATTENTION
: Faites attention de ne pas vous blesser lors de la découpe du
cache inter-image.
FH-869S / FH-869G
FH-869GR
2
2
Retirez le cache inter-image de son
Retirez le cache inter-image de
support et placez-le sur les espaces
son support et placez-le sur le
entre les vues. Le cache inter-ima-
bord avant de la vue à numériser.
ge ne doit pas recouvrir les zones
Le cache inter-image ne doit pas
situées au-delà des bords du fi lm.
recouvrir les zones situées au-delà
des bords du fi lm.
Il est possible de
réutiliser le cache
Film
inter-image.
Il est possible de
réutiliser le cache
Film
Cache inter-image
inter-image.
Cache inter-image
3
Insérez le fi lm dans le porte-fi lm :
3
Parmi les caches fournis avec le
l'une des extrémités du fi lm doit
FH-869GR, choisissez-en un qui
être placée contre les cales.
corresponde au type de fi lm à nu-
mériser. Alignez le cache avec les
Sens de
l'insertion
broches de guidage du porte-fi lm.
Illustrations
représentant
Cachet
Broches de
le FH-869S
guidage
Cales
Espace
Recouvrez tout espace éventuel
Espace
avec une partie du cache préala-
blement découpée selon la taille
Placez le fi lm sur le cache en fai-
adéquate.
sant correspondre la vue à numéri-
Rabats
ser avec l'ouverture du cache.
Illustrations
représentant
le FH-869S
Film
Placez le cache
après la der-
nière vue. Le
cache ne doit
Bord de la
pas recouvrir
Cachet
dernière
le porte-fi lm
vue
au-delà de
l'espace.
Si l'espace non recouvert fait
plus de 2 cm, le phénomène
de « banding » peut être évité
en plaçant un cache de 2 cm au
moins après la dernière vue.
Illustrations repré-
sentant le FH-869S
ATTENTION
: Faites attention de ne
pas vous blesser lors de la découpe
du cache.
4
Fermez le porte-fi lm et insérez-le dans le scanner.
Pour en savoir plus sur l'insertion des fi lms, consultez le manuel du scanner. A
noter que lorsque vous placez le cache inter-image entre les vues, celles-ci ris-
quent de ne pas être positionnées correctement dans la zone de numérisation.
Créez l'aperçu d'une vue ou affi chez les vignettes dans Nikon Scan puis utilisez
l'outil Réaligner le fi lm en bande de la palette « Suppléments au scanner »
afi n de positionner le fi lm. Consultez le Manuel de référence de Nikon Scan (sur
CD-ROM) pour en savoir plus.
Escaneado de películas de formato medio
Es
En casos poco frecuentes, es posible que se produzca el efecto de banda en los
bordes de las imágenes cuando se utiliza un soporte de películas de formato
medio FH-869S, FH-869G o FH-869GR para escanear negativos monocromo o
en color con zonas muy densas cerca de los márgenes de los fotogramas. Ese
efecto se puede evitar utilizando la máscara y las láminas de enmascaramiento
suministradas tal como se indica a continuación.
Lámina de enmascaramiento
(para el FH-869S y FH-869G)
Máscara
1
Corte la máscara en tiras. Cada tira debe tener el mismo grosor que el espa-
cio existente entre los fotogramas de la película que quiere escanear.
ATENCIÓN: tenga cuidado de no cortarse al recortar la máscara.
FH-869S / FH-869G
FH-869GR
2
Retire las tiras de su soporte y co-
2
Retire la máscara de su soporte y
lóquelas en los espacios existentes
colóquela en el borde delantero
entre los fotogramas. Las tiras de
del fotograma que va a escanear.
enmascaramiento no deben sobre-
La máscara no debe sobresalir de
salir de los bordes de la película.
los bordes de la película.
Película
Película
Las tiras de en-
Tiras de enmas-
Tiras de enmas-
mascaramiento se
caramiento
Las tiras de enmascaramien-
caramiento
pueden reutilizar.
to se pueden reutilizar.
3
3
Coloque la película en el soporte
Escoja una de las láminas de en-
con uno de sus extremos tocando
mascaramiento que se suministran
los topes.
con el FH-869GR que se ajuste al
tipo de película que va a escanear.
Dirección
Coloque la lámina alineada con las
de inserción
guías del soporte.
Se muestra el
FH-869S
Lámina de enmascaramiento
Guías
Topes
Hueco libre
Cubra los huecos que queden
Hueco libre
libres con un trozo de máscara del
mismo tamaño.
Coloque la película sobre la lámina
Cierres
de enmascaramiento, de forma
que el fotograma que va a esca-
Se muestra el
near coincida con la abertura de
FH-869S
la lámina.
Máscara
Película
Borde del último
fotograma
Coloque la máscara junto al borde
del último fotograma. La máscara no
debe sobresalir de los márgenes del
hueco libre.
Si queda descubierto un hueco
superior a los 2 cm, el efecto de
banda se puede evitar colocando
una máscara de al menos 2 cm
junto al borde del último foto-
grama.
Se muestra
el FH-869S
ATENCIÓN: tenga cuidado de no
cortarse al recortar la máscara.
4
Cierre el soporte e introdúzcalo en el escáner.
Si desea más información sobre cómo introducir la película, consulte el manual
de usuario del escáner. Tenga en cuenta que es posible que los fotogramas no
se encuentren en la posición correcta en la zona de escaneado al colocar la
máscara entre dos de ellos. Para colocarlos en la posición correcta, haga una
vista previa del fotograma o visualice las miniaturas en el programa Nikon Scan
y a continuación utilice la herramienta Desplazamiento de tira de película
del menú "Extras del escáner". Para más información, consulte el Manual de
consulta de Nikon Scan (en CD-ROM).

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FH-869 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Nikon FH-869

  • Page 1 Créez l’aperçu d’une vue ou affi chez les vignettes dans Nikon Scan puis utilisez l’outil Réaligner le fi lm en bande de la palette « Suppléments au scanner » afi n de positionner le fi lm. Consultez le Manuel de référence de Nikon Scan (sur CD-ROM) pour en savoir plus.
  • Page 2 Scan en gebruik de optie Strip Film Offset in het “Scanner Extras” palet om de Extras” per posizionare il fi lm. Per ulteriori informazioni, consultate il Manuale beelden juist uit te lijnen. Zie de Nikon Scan Naslaggids (op cd-rom) voor meer Nikon Scan (su CD-ROM).

This manual is also suitable for:

Fh-869sFh-869gFh-869gr

Table of Contents