Download Print this page

Pioneer CA-HR-SMA-EVO.001 Installation Manual page 2

Installation kit for sph-evo62dab-smab

Advertisement

Put the chrome trim on the Pioneer frame
Mettez le cadre chromé sur le kit Pioneer
Attach the Pioneer screen to the brackets and connect the cable
Attachez l'écran sur les supports et connectez le cable du boitier
vers l'écran
Distributed by / Distribué par Pioneer Europe NV | Haven 1087 - Keetberglaan 1, 9120 Melsele (Belgium / Belgique)
4
6
Installation manual / Guide d'installation CA-HR-SMA-EVO.001(W) - Version 3.0
pioneer-car.eu
Mount the metal side brackets to the Pioneer body
Fixez les supports en acier (côté gauche & côté droite) du boitier Pioneer
2
1
3
11
10
1
Steering wheel control to
SPH unit backside
In order to prevent ESD
damage the W/R jack
must be connected
before any connection
to the car side
2
To vehicle connector
3
Interface setup connector
Selection between original
radio with or without
touchscreen
4
Pioneer FM input
5
Vehicle antenna connector
(*)
6
To
2
7
To vehicle connector
(*)
8
To radio PARKING signal
(green wire on power cable from
Pioneer
9
To radio REVERSE signal
(purple wire on power cable from
Pioneer)
10
To Pioneer ISO power
connector
11
To reverse camera
connector
(**)
(*) only required when car has original
touchscreen
(**) Only for vehicle with OEM back-
up camera CA-BC-6V.001 (required
optionally)
5
7
4
5
6
8
7
9
1
Commande du volant vers
l'unité SPH à l'arrière
Afin d'éviter d'endommager les
décharges électrostatiques, la prise
W / R doit être connectée avant
toute connexion côté voiture
2
Au connecteur de véhicule
3
Connecteur de configuration
d'interface
Sélection entre radio d'origine avec
ou sans écran tactile
4
Entrée FM Pioneer
5
Connecteur d'antenne de
véhicule
(*)
6
2
Au
7
Au connecteur de véhicule
(*)
8
Vers le signal radio PARKING
(fil vert sur le câble d'alimentation de
Pioneer)
9
Pour renvoyer le signal radio
(fil violet sur le câble d'alimentation de
Pioneer)
10
Vers connecteur
d'alimentation ISO Pioneer
11
Vers connecteur de caméra de
recul
( **)
(*) Nécessaire uniquement lorsque la voiture
est équipée d'un écran tactile d'origine
(**) Seulement pour véhicule avec caméra
de recul OEM CA-BC-6V.001 (obligatoire en
option)

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Ca-hr-sma-evo.001w