VOX electronics KS-1110 Operating Instructions Manual

VOX electronics KS-1110 Operating Instructions Manual

Table top refrigerator
Table of Contents
  • Srpski

    • Table of Contents
    • Pre Uporebe Uređaja

      • Opšta Upozorenja
      • Stari I Pokvareni Frižideri
      • Bezbednosna Upozorenja
      • Instalacija I Rukovanje Frižiderom
      • Pre Upotrebe Frižidera
    • Različite Funkcije I Mogućnosti

      • Podešavanje Termostata
      • Fioka Za Lek (Ledomat)
      • RežIM Za Leto / Zimu
    • ČIšćenje I Održavanje

      • Odmrzavanje
      • Zamena Sijalice
    • Transport I Promena Položaja Instalacije

      • Promena Položaja Vrata
    • Pre Pozivanja Servisa Za Podršku Nakon Kupovine

      • Saveti Za Uštedu Energije
    • Delovi Uređaja I Odeljci

  • Mакедонски

    • Пред Да Започнете Со Употреба На Апаратот

      • Општи Предупредувања
      • Стари И Расипани Ладилници
      • Безбедносни Предупредувања
      • Инсталација И Работа Со Ладилникот
      • Пред Да Го Користите Ладилникот
    • Различни Функции И Можности

      • Поставување На Термостатот
      • Сад За Мраз (Ледомат)
      • Летен / Зимски Режим
    • Чистење И Одржување

      • Одмрзнување
      • Замена На Светилката
    • Транспорт И Промена На Позицијата На Инсталација

      • Преместување На Вратата
    • Чистење И Одржување

      • Совети За Зачувување Ел. Енергија
    • Делови На Апаратот И Одделите

  • Slovenščina

    • Pred Uporabo Vaše Naprave

      • Splošna Opozorila
      • Stari in NedelujočI Hladilniki
      • Varnostna Opozorila
      • Namestitev in Delovanje Vašega Hladilnika
      • Pred Uporabo Vašega Hladilnika
    • Različne Funkcije in Možnosti

      • Nastavitev Termostata
      • Pladenj Za Led
      • Poletni/Zimski Način
    • ČIščenje in Vzdrževanje

      • Odtaljevanje
      • Zamenjava Žarnice
    • Prevažanje in Premikanje

      • Premestitev Vrat
    • Pred Klicanjem Poprodajnega Serviserja

      • Nasveti Za Varčevanje Z Energijo
    • Deli Naprave in Razdelki

  • Hrvatski

    • Prije Korištenja Uređaja

      • Opća Upozorenja
      • Stari I Neispravni Frižideri
      • Sigurnosna Upozorenja
      • Ugradnja I Rukovanje VašIM Frižiderom
      • Prije Korištenja Vašeg Frižidera
    • Razne Funkcije I Mogućnosti

      • Podešavanje Termostata
      • Posuda Za Led
      • RežIM Ljeto / Zima
    • ČIšćenje I Održavanje

      • Odmrzavanje
      • Zamjena Slijalice Za Svjetlo
    • Transport I Promjena Mjesta Ugradnje

      • Premještanje Vrata
    • Prije Nego Što Pozovete Servis Za Postprodajne Usluge

      • Savjeti Za Uštedu Energije
    • Dijelovi Uređaja I Odjeljaka

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 30

Quick Links

KS-1110
UPUTSTVO ZA UPOTREBU FRIŽIDER
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБУ ЛАДИЛНИК
OPERATING INSTRUCTIONS TABLE TOP REFRIGERATOR
NAVODILA ZA UPORABO HLADILNIK
UPUTSTVO ZA UPOTREBU FRIŽIDER
SRB
MKD
GBR
SVN
BIH
MNE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KS-1110 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for VOX electronics KS-1110

  • Page 1 KS-1110 UPUTSTVO ZA UPOTREBU FRIŽIDER УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБУ ЛАДИЛНИК OPERATING INSTRUCTIONS TABLE TOP REFRIGERATOR NAVODILA ZA UPORABO HLADILNIK UPUTSTVO ZA UPOTREBU FRIŽIDER...
  • Page 2 KS1100 FRIŽIDER Uputstvo za upotrebu ЛАДИЛНИК Прирачник за употреба TABLE-TOP REFRIGERATOR Instruction booklet HLADILNIK Navodila za uporabo FRIŽIDER Priručnik s uputstvima...
  • Page 3: Table Of Contents

    Indeks PRE UPOREBE UREĐAJA ............... 2 Opšta upozorenja ..................2 Stari i pokvareni frižideri ................4 Bezbednosna upozorenja ................4 Instalacija i rukovanje frižiderom ..............5 Pre upotrebe frižidera ..................6 RAZLIČITE FUNKCIJE I MOGUĆNOSTI ..........6 Podešavanje termostata ................6 Fioka za lek (ledomat) .................6 Režim za leto / zimu ..................7 ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE ..............
  • Page 4: Pre Uporebe Uređaja

    DEO - 1. PRE UPOREBE UREĐAJA Opšta upozorenja UPOZORENJE: Nemojte da blokirate otvore za ventilaciju na kućištu ili strukturi uređaja. UPOZORENJE: Nemojte da koristite mehaničke uređaje ili druga sredstva za ubrzavanje procesa odmrzavanja, osim onih koje preporučuje proizvođač. UPOZORENJE: Nemojte koristiti električne aparate unutar prostora za smeštaj hrane, osim ako se ne radi o aparatima čiju upotrebu preporučuje proizvođač.
  • Page 5 • Ako se utičnica ne poklapa sa utikačem frižidera, proizvođač, servisno osoblje ili slične kvalifikovane osobe treba da zamene utikač da bi se sprečila opasnost. • Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od strane lica sa smanjenim fizičkim, čulnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja osim ako nije pod nadzorom ili je naučen da rukuje aparatom od strane lica koje je odgovorno za njegovu/ njenu sigurnost.
  • Page 6: Stari I Pokvareni Frižideri

    Stari i pokvareni frižideri • Ako vaš stari frižider ima bravu, slomite je ili je uklonite pre odlaganja jer se deca mogu zaglaviti unutra i može doći do nesreće. • Stari frižideri i zamrzivači sadrže izolacioni materijal i gas za hlađenje sa CFC-om. Stoga, budite obazrivi da ne naškodite životnoj sredini prilikom odlaganja starih frižidera.
  • Page 7: Instalacija I Rukovanje Frižiderom

    • Prilikom uzimanja leda iz odeljka za proizvodnju leda, nemojte da ga dodirujete, led može izazvati ledene opekotine i/ili posekotine. • Nemojte da dodirujete zamrznutu hranu vlažnim rukama! Nemojte da jedete led ili kocke leda odmah nakon što ih izvadite iz odeljka zamrzivača! •...
  • Page 8: Pre Upotrebe Frižidera

    Pre upotrebe frižidera • Kada se koristi po prvi put ili nakon transporta, držite frižider u uspravnom položaju 3 sata i uključite ga da biste omogućili efikasan rad. U suprotnom, možete da oštetite kompresor. • Vaš frižider može imati neprijatan miris po prvom uključivanju; miris će nestati kada vaš...
  • Page 9: Režim Za Leto / Zimu

    Režim za leto / zimu Krilce na posudi za odlivanje vam omogućava da podesite protok vazduha unutar frižidera u skladu sa godišnjim dobima, leto (visoka ambijentalna temperatura) zima (niska ambijentalna temperatura). REŽIM ZA LETO (REŽIM 1) Donji odeljak frižidera će biti znatno hladniji. režim 1 REŽIM ZA ZIMU (REŽIM 2) Donji odeljak frižidera neće biti znatno hladniji.
  • Page 10: Čišćenje I Održavanje

    DEO - 3. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE • Odvoje jedinicu od napajanja pre čišćenja. • Nemojte da čistite uređaj sipanjem vode. • Pazite da voda ne uđe u kućište lampe i druge električne instalacije. • Frižider treba povremeno čistii koristeći rastvor sode bikarbone i tople vode.
  • Page 11: Odmrzavanje

    Odmrzavanje Led, koji se nakupio u odeljku za proizvodnju leda, treba povremeno uklanjati ili kada se led nagomila preko 6 mm do 8 mm. Odeljak za proizvodnju leda treba da se čisti na način isto kao odeljak frižidera, uz radnje odmrzavanja odeljka najmanje dva puta godišnje. Za ovo;...
  • Page 12: Transport I Promena Položaja Instalacije

    DEO - 4. TRANSPORT I PROMENA POLOŽAJA INSTALACIJE Transport i promena položaja instalacije • Originalno pakovanje i pena se mogu sačuvati po želji. • Kod transporta uređaj treba vezati širokom trakom ili jakim kanapom. Pravila napisana na kutiji se moraju primeniti prilikom transporta. •...
  • Page 13 Ako ima buke; Glas za hlađenje koji cirkuliše u kolu frižidera može napraviti blagi šum (zvuk mehurića) čak i kada kompresor ne radi. Nemojte da brinete jer je to normalno. Ako se ovi zvuci razlikuju, proverite da li je • Uređaj se nalazi na ravnom, •...
  • Page 14: Saveti Za Uštedu Energije

    Saveti za uštedu energije 1. Instalirajte uređaj u hladnoj, dobro provetrenoj prostoriji a li ne na direktnoj sunčevoj svetlosti ili u blizini izvora toplote (radijator, šporet itd.) U suprotnom, koristite ploču za izolaciju. 2. Dozvolite hrani i piću da se ohladi izvan uređaja. 3.
  • Page 15: Delovi Uređaja I Odeljci

    DEO - 6. DELOVI UREĐAJA I ODELJCI Gornja ploča Gornja tabla Ova prezentacija je samo za informaciju o delovima aparata. Delovi mogu da budu različiti zavisno o modelu aparata. 1) Kutija za led 6) Odeljak za sveže voće i povrće 2) Odeljak za proizvodnju leda 7) Polica za flaše 3) Fioka za odvod...
  • Page 16 Почетна страна ПРЕД ДА ЗАПОЧНЕТЕ СО УПОТРЕБА НА АПАРАТОТ ..... 15 Општи предупредувања ................15 Стари и расипани ладилници ..............17 Безбедносни предупредувања ..............17 Инсталација и работа со ладилникот .............18 Пред да го користите ладилникот............19 РАЗЛИЧНИ ФУНКЦИИ И МОЖНОСТИ ..........20 Поставување на термостатот ..............20 Сад...
  • Page 17: Пред Да Започнете Со Употреба На Апаратот

    ПРЕД ДА ЗАПОЧНЕТЕ СО УПОТРЕБА НА ДЕЛ: 1 АПАРАТОТ Општи предупредувања ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Одржувајте ги отворите за вентилација во апаратот или во елементот за вградување чисти и без препреки. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Не користете механички уреди или други средства за да го забрзате процесот на одмрзнување освен оние што...
  • Page 18 - фарми и од страна на гости во хотели, мотели и други места наменети за престој, - објекти наменети за преноќување со појадок; - подготовка и испорака на храна и слични други некомерцијални примени. • Ако штекерот не одговара на приклучокот на фрижидерот, производителот, сервисерот...
  • Page 19: Стари И Расипани Ладилници

    Стари и расипани ладилници • Ако стариот фрижидер има брава, скршете ја или извадете ја пред да го фрлите бидејќи деца може да се заглават внатре и да се предизвика несреќа. • Старите фрижидери и замрзнувачи содржат материјал за изолација и средство за ладње...
  • Page 20: Инсталација И Работа Со Ладилникот

    • Не ставајте стаклени шишиња или конзерви со пијалаци во комората на замрзнувачот. Шишињата или конзервите може да експлодираат. • Не ставајте експлозивен или запалив материјал во фрижидерот од безбедносни причини. Ставајте ги пијалаците со поголем процент алкохол вертикално и затворајте ги цврсто кога ги чувате...
  • Page 21: Пред Да Го Користите Ладилникот

    • Пред да го користите фрижидерот, избришете ги сите делови со топла вода во којашто ќе додадете една лажичка сода бикарбона, потоа исплакнете ги со чиста вода и избришете ги. Ставете ги сите делови на место по чистењето. • Поставете го пластичниот разделник (делот со црни лопатки одзади) вртејќи...
  • Page 22: Различни Функции И Можности

    ДЕЛ: 2 РАЗЛИЧНИ ФУНКЦИИ И МОЖНОСТИ Поставување на термостатот Термостатот автоматски ја регулира внатрешната температура на фрижидерот. Со вртење на копчето од позиција 1 до 5, може да се постигнуваат различни температури. Важна забелешка: Не обидувајте се да го вртите копчето подалеку од положба 1, бидејќи...
  • Page 23: Летен / Зимски Режим

    Летен / Зимски режим Капакот на садот за цедење ви овозможува да го приспособите протокот на ладен воздух во фрижидерот според летната (повисока температура во околината) и зимската (пониска температура во околината) сезона. ЛЕТЕН РЕЖИМ (РЕЖИМ 1) Долната комора на фрижидерот ќе биде многу...
  • Page 24: Чистење И Одржување

    ДЕЛ: 3 ЧИСТЕЊЕ И ОДРЖУВАЊЕ • Исклучете го апаратот од струја пред чистење. • Не чистете го апаратот со тоа што ќе истурите вода. • Во куќиштето на светилката не смее да навлезе вода, ниту пак во другите електрични делови. •...
  • Page 25: Одмрзнување

    Одмрзнување Мразот насобран во ледоматот треба повремено да се чисти или кога ќе достигне 6-8 mm. Ледоматот треба да се чисти на истиот начин како и фрижидерот следејќи ги постапките за одмрзнување на овој оддел најмалку двапати годишно. За ова •...
  • Page 26: Транспорт И Промена На Позицијата На Инсталација

    ТРАНСПОРТ И ПРОМЕНА НА ПОЗИЦИЈАТА НА ДЕЛ: 4 ИНСТАЛАЦИЈА Транспорт и промена на позицијата за инсталација • Оригиналните пакувања и полистиренската пена (РЅ) може да се сокријат ако е потребно. • При транспорт, апаратот треба да биде врзан со широка лента или со цврсто јаже.
  • Page 27 Ако има бука: Гасот за ладење што циркулира во колото за ладење прави делумна бука (звук на баботење) дури и кога компресорот не работи. Не грижете се. Тоа е сосема нормално. Ако звукот е поинаков, проверете дали: • Апаратот е добро порамнет, •...
  • Page 28: Совети За Зачувување Ел. Енергија

    Совети за зачувување ел. енергија 1. Монтирајте го апаратот во студена и добро проветрена просторија, но не и на директна сончева светлина и подалеку од извор на топлина (грејно тело, шпорет и сл.). Во спротивно, користете плоча за изолација. 2. Оставете затворената храна и пијалаците за да се изладат надвор од апаратот. 3.
  • Page 29: Делови На Апаратот И Одделите

    ДЕЛ: 6 ДЕЛОВИ НА АПАРАТОТ И ОДДЕЛИТЕ Горна плоча Горна површина Оваа презентација е само за информирање околу деловите на апаратот. Деловите може да варираат во зависност од моделот на апаратот. Сад за мраз 6) Комора за свежа храна 2) Ледомат 7) Полица...
  • Page 30 Index BEFORE USING THE APPLIANCE ............29 General warnings ..................29 Old and out-of-order fridges ..............31 Safety warnings ..................31 Installing and operating your fridge ............32 Before Using your Fridge ................33 THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES ........33 Thermostat Setting ..................33 Ice box tray ....................
  • Page 31 PART -1 BEFORE USING THE APPLIANCE General warnings WARNING: Keep vantilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Page 32 • If the socket does not match the refrigerator plug, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. • A specially grounded plug has been connected to the power cable of your refrigerator.
  • Page 33 Old and out-of-order fridges • If your old fridge has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. • Old fridges and freezers contain isolation material and refrigerant with CFC. Therefore, take care not to harm environment when you are discarding your old fridges.
  • Page 34 • When taking ice made in the ice making compartment, do not touch it, ice may cause ice burns and/or cuts. • Do not touch frozen goods with wet hands! Do not eat ice-cream and ice cubes immediately after you have taken them out of the freezer compartment! •...
  • Page 35 Before Using your Fridge • When it is operated for the first time or after transportation, keep your fridge in the upright position for 3 hours and plug it on to allow efficient operation. Otherwise, you may damage the compressor. •...
  • Page 36 Summer / Winter mode Drain tray flap allows you to adjust cold air flow inside your refrigerator according to summer (high ambient temperature) and winter(low ambient temerature) seasons. SUMMER MODE (MODE 1) Refrigerator’s bottom compartment will be much cooler. Mode 1 WINTER MODE (MODE 2) Refrigerator’s bottom compartment will be not much cooler.
  • Page 37 PART -3 CLEANING AND MAINTENANCE • Disconnect unit from the power supply before cleaning. • Do not clean the appliance by pouring water. • Make sure that no water enters the lamp housing and other electrical items. • The refrigerator should be cleaned periodically using a solution of bicarbonate of soda and lukewarm water.
  • Page 38 Defrosting The frost, accumulated in the ice making compartment, should be removed periodically or whenever the ice build-up exceeds 6-8 mm. The ice making compartment should be cleaned in the way as the fridge compartment, with the defrost operations of the compartment at least twice a year.
  • Page 39 TRANSPORTATION AND CHANGING OF PART -4 INSTALLATION POSITION Transportation and Changing of Installation Position • The original packages and foamed polystyrene (PS) can be concealed if required. • In transportation the appliance should be tied with a wide stripe or a strong rope. The rules written on the corrugated box must be applied while transporting.
  • Page 40 • The appliance is well leveled , • Nothing is touching the rear , • The stuffs on the appliance are vibrating. If there is water in the lower part of the refrigerator ; Check that ; The drain hole for defrost water is not clogged(Use defrost drain plug to clean the drain hole) If your fridge is not cooling enough;...
  • Page 41 Tips For Saving Energy 1. Install the appliance in a cool, well ventilated room , but not in direct sunlight and not near heat source (radiator, cooker.. etc). Otherwise use an insulating plate. 2. Allow ward food and drinks to cool down outside the appliance. 3.
  • Page 42 THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE PART -6 COMPARTMENTS Top panel Top table This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model. 1) Ice box 6) Crisper 2) Ice making compartment 7) Bottle shelf 3) Drain tray 8) Chese / Butter shelves...
  • Page 43 Kazalo PRED UPORABO VAŠE NAPRAVE ............42 Splošna opozorila ..................42 Stari in nedelujoči hladilniki ...............44 Varnostna opozorila ...................44 Namestitev in delovanje vašega hladilnika ..........45 Pred uporabo vašega hladilnika ..............46 RAZLIČNE FUNKCIJE IN MOŽNOSTI ............ 46 Nastavitev termostata ................46 Pladenj za led .................... 46 Poletni/zimski način ...................47 ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE ..............
  • Page 44: Pred Uporabo Vaše Naprave

    1. DEL PRED UPORABO VAŠE NAPRAVE Splošna opozorila OPOZORILO: Naj bodo ventilacijske odprtine v ohišju naprave ali v obdani zaščiti brez ovir. OPOZORILO: Ne uporabljajte mehaničnih naprav ali drugih sredstev za pospeševanje procesa odmrzovanja, razen tega, kar priporoča proizvajalec. OPOZORILO: Ne uporabljajte električnih naprav v notranjosti delov naprave za shranjevanje živil, razen če so takšne vrste, ki jih priporoča proizvajalec.
  • Page 45 • Če se vtičnica ne ujema z vtičem hladilnika, ga mora zamenjati proizvajalec, serviser ali podobna usposobljena oseba, da ne pride do nevarnosti. • Na napajalni kabel vašega hladilnika je bil povezan poseben ozemljeni vtič. Ta vtič se mora uporabljati s posebno ozemljeno vtičnico s 16 Amperi.
  • Page 46: Stari In Nedelujoči Hladilniki

    Stari in nedelujoči hladilniki • Če ima vaš stari hladilnik ključavnico, jo zlomite ali jo odstranite preden ga zavržete, saj se lahko otroci ujamejo vanj, kar lahko povzroči nesrečo. • Stari hladilniki in zamrzovalniki vsebujejo izolacijski material in hladilno sredstvo s CFCjem.
  • Page 47: Namestitev In Delovanje Vašega Hladilnika

    • Izogibajte se stiku rok z izvzetim ledom, ki je bil ustvarjen v predelu za izdelavo ledu, saj lahko led povzroči opekline in/ali vreznine. • Ne dotikajte se zamrznjenih živil z golimi rokami! Ne jejte sladoleda in kock ledu takoj za tem, ko ste jih vzeli iz predela za zamrzovanje! •...
  • Page 48: Pred Uporabo Vašega Hladilnika

    Pred uporabo vašega hladilnika • Med prvim delovanjem ali za zagotovitev učinkovitega delovanja naprave po premeščanju, dovolite vašemu hladilniku, da ostane nedejaven za 3 ure (v navpičnem položaju), nato vstavite vtikač v vtičnico. V nasprotnem primeru lahko poškodujete kompresor. • Prvič, ko deluje vaš hladilnik, lahko vonjate smrad. Ta vonj mora izginiti, ko začne vaš hladilnik hlajenje.
  • Page 49: Poletni/Zimski Način

    Poletni/zimski način Z zavihkom za praznjenje pladnja lahko prilagodite pretok hladnega zraka v notranjosti hladilnika glede na poletni (visoka temperatura ozračja) in zimski (nizka temperatura ozračja) čas. POLETNI NAČIN (NAČIN 1) Spodnji predel hladilnika bo veliko hladnejši. Način 1 ZIMSKI NAČIN (NAČIN 2) Spodnji predel hladilnika ne bo veliko hladnejši.
  • Page 50: Čiščenje In Vzdrževanje

    3. DEL ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE • Ped čiščenjem izklopite enoto iz napajanja. • Ne čistite naprave z vlivanjem vode. • Pazite, da voda ne vstopi v ohišje luči in druge električne enote. • Hladilnik je treba redno čistiti z uporabo raztopine sode bikarbone in mlačne vode.
  • Page 51: Odtaljevanje

    Odtaljevanje Zmrzal, ki se je nabrala v predelu za izdelavo ledu, je treba odstranjevati redno ali kadar koli se nabere več kot 6-8 mm ledu. Predel za izdelavo ledu je treba čistiti tako kot predel za hlajenje, z uporabo funkcijo odtaljevanja najmanj dvakrat na leto. Zato: •...
  • Page 52: Prevažanje In Premikanje

    4. DEL PREVAŽANJE IN PREMIKANJE Prevažanje in premikanje • Originalno embalažno in penasti polistiren je mogoče skriti, če je to potrebno. • Med prevozom je treba napravo privezati s širokim trakom ali močno vrvjo. Med prevažanjem je treba upoštevati pravila, ki so zapisana na rebrasti škatli. •...
  • Page 53 • Je naprava dobro poravnana. • Se nič ne dotika zadnjega dela naprave. • Reči na napravi ne vibrirajo. Če je v spodnjem delu hladilnika voda; Preverite, ali: Je odtočna cev za odtaljeno vodo zamašena (uporabite odtočni vtič in očistite odtočno cev) Če vaš...
  • Page 54: Nasveti Za Varčevanje Z Energijo

    Nasveti za varčevanje z energijo 1. Namestite napravo v hladno, dobro prezračevano sobo, vendar ne pod neposredno sončno svetlobo in ne v bližino virov toplote (radiator, štedilnik itd.). V nasprotnem primeru uporabite izolirno ploščo. 2. Dovolite, da se obdelana hrana in pijača ohladi zunaj naprave. 3.
  • Page 55: Deli Naprave In Razdelki

    6. DEL DELI NAPRAVE IN RAZDELKI Zgornja plošča Zgornja miza Ta predstavitev delov naprave je le informativne narave. Deli se lahko razlikujejo glede na model vaše naprave. 1) Pladenj za led 6) Osveževalec 2) Predel za izdelavo ledu 7) Polica za steklenice 3) Odtočni pladenj 8) Police za sir/maslo 4) Polica hladilnika...
  • Page 56 SADRŽAJ PRIJE KORIŠTENJA UREĐAJA ..............55 Opća upozorenja ..................55 Stari i neispravni frižideri ................57 Sigurnosna upozorenja ................57 Ugradnja i rukovanje vašim frižiderom ............58 Prije korištenja vašeg frižidera ..............59 RAZNE FUNKCIJE I MOGUĆNOSTI ............59 Podešavanje termostata ................59 Posuda za led .................... 59 Režim ljeto / zima ..................60 ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE ................61 Odmrzavanje .....................
  • Page 57: Prije Korištenja Uređaja

    DIO 1 PRIJE KORIŠTENJA UREĐAJA Opća upozorenja UPOZORENJE: Držite ventilacione otvore, u kućištu uređaja ili u ugradbenoj strukturi, dalje od prepreka. UPOZORENJE: Nemojte koristiti mehaničke uređaje ili druga sredstva da ubrzate proces odmrzavanja, osim onih koje je preporučio proizvođač. UPOZORENJE: Nemojte koristiti električne uređaje u odjeljku za skladištenje namirnica u uređaju, osim ako oni nisu iste vrste koju preporučuje proizvođač.
  • Page 58 • Ako utičnica ne odgovara utikaču frižidera, mora se zamijeniti od strane proizvođača, njegovog servisnog zastupnika ili osoba sličnih kvalifikacija, kako bi se izbjegla opasnost. • Posebno uzemljen utikač je spojen na napojni kabal vašeg frižidera. Ovaj utikač bi trebalo koristiti s posebno uzemljenom utičnicom od 16 ampera.
  • Page 59: Stari I Neispravni Frižideri

    Stari i neispravni frižideri • Ako vaš stari frižider ima bravu, slomite je ili uklonite bravu prije odlaganja, jer bi djeca mogla zaglaviti u frižideru, što može uzrokovati nesreću. • Stari frižideri i zamrzivači sadrže izolacijski materijal i rashladni mediji sa CFC. Stoga, vodite računa o tome da ne naškodite okolini kada odlažete vaše stare frižidere.
  • Page 60: Ugradnja I Rukovanje Vašim Frižiderom

    vertikalno i zatvorite ih čvrsto u odjeljku frižidera. • Kada vadite led koji je napravljen u odjeljku za pravljenje leda, nemojte ga dodirivati, led može uzrokovati opekotine i/ili pojekotine. • Nemojte dirati zamrznute stvari mokrim rukama! Nemojte jesti sladoled i kocke leda odmah nakon što ste ih izvadili iz odjeljka zamrzivača! •...
  • Page 61: Prije Korištenja Vašeg Frižidera

    Prije korištenja vašeg frižidera • Kada radi po prvi put ili nakon transporta, držite vaš frižider u uspravnom položaju tokom 3 sata i potom ga priključite kako biste omogućili efikasan rad. U suprotnom, možete oštetiti kompresor. • Vaš frižider može emitovati miris kada radi po prvi put; miris će nestati kada vaš...
  • Page 62: Režim Ljeto / Zima

    Režim ljeto / zima Klapna odvodne posude omogućava vam da podesite da hladni zrak cirkuliše unutar frižidera u skladu sa ljetnom (visoka temperatura okoline) i sa zimskom (niska temperatura okoline) sezonom. LJETNI REŽIM (REŽIM 1) Dno odjeljka frižidera će biti mnogo hladnije. Režim 1 ZIMSKI REŽIM (REŽIM 2) Dno odjeljka frižidera neće biti mnogo hladnije.
  • Page 63: Čišćenje I Održavanje

    DIO 3 ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE • Isključite jedinicu s napajanja prije čišćenja. • Nemojte čistiti uređaj poljevajući ga vodom. • Uvjerite se da voda nije ušla u kućište lampice i u druge električne stavke. • Frižider bi se trebao čistiti periodično koristeći rastvor sode bikarbone i mlake vode.
  • Page 64: Odmrzavanje

    Odmrzavanje Mraz, akumuliran u odjeljku za pravljenje leda, bi se trebao periodično ukloniti ili kad god nakupnine leda prelaze 6-8 mm. Odjeljak za pravljenje leda bi treblo čistiti na način kao i dojeljak frižidera, uz odmrzavanje odjeljka barem dva puta godišnje. Za ovo;...
  • Page 65: Transport I Promjena Mjesta Ugradnje

    DIO 4 TRANSPORT I PROMJENA MJESTA UGRADNJE Transport i promjena mjesta ugradnje • Originalna pakovanja i pjenasti polistiren (PS) mogu biti prikriveni po potrebi. • Pri transportu uređaj bi trebao biti vezan trakama ili jakim užetom. Pravila koja su napisana na kartonskoj kutiji se moraju slijediti prilikom transporta. •...
  • Page 66 • Da li je uređaj dobro niveliran, • Da ništa ne dodiruje stražnji dio, • Predmeti na uređaju vibriraju. Ako ima vode u donjem dijelu frižidera, Provjerite; Da rupica za odvod odmrznute vode nije začepljena (koristite čep za ispuštanje odmrznute vode očistite odvodno crijevo) Ako vaš...
  • Page 67: Savjeti Za Uštedu Energije

    Savjeti za uštedu energije 1. Postavite uređaj u hladnu, dobro ventiliranu prostoriju, ali ne na direktnoj sunčevoj svjetlosti i ne u blizini izvora topline (radijator, štednjak, itd.) U suprotnom koristite izolacionu ploču. 2. Dopustite da se tople namirnice i piće ohlade izvan uređaja. 3.
  • Page 68: Dijelovi Uređaja I Odjeljaka

    DIO 6 DIJELOVI UREĐAJA I ODJELJAKA Gornja ploča Gornji sto Ova prezentacija je samo u svrhu informacija o dijelovima uređaja. Dijelovi se mogu razlikovati u skladu s modelom uređaja. 1) Kutija za led 6) Odjeljak za svježe namirnice 2) Odjeljak za pravljenje leda 7) Polica za flaše 3) Posuda za drenažu 8) Police za sir / puter...
  • Page 69 52157933...

This manual is also suitable for:

Ks-1110f8606107984711

Table of Contents