Terdens 6374 Manual

Indoor weather station

Advertisement

Quick Links

Multifunkcyjny termo-higrometr z zegarem i kalendarzem 6374
1.
Funkcje
• Pomiar temperatury wewnętrznej (od 0° C do +50° C / od 32° F do +122°F)
• Pomiar wilgotności (od 20% do 99% wilgotności względnej)
• Wskaźnik komfortu klimatycznego
• Wskazanie maksymalnych i minimalnych zmierzonych wartości
• Graficzna prezentacja zmian temperatury dla ostatnich 12 godzin
• Symbol aktualnej pogody (oparty na analizie zmian wilgotności)
• Zegar i kalendarz
• Podświetlenie
• Budzik z funkcją drzemki
2.
Opis elementów
Przyciski
B1: Przycisk "MODE"
B2: Przycisk "MAX/MIN"
B3: Przycisk "SNZ"
B4: Przycisk "UP"
B5: Przycisk "DOWN"
B6: Przycisk "LIGHT"
3. Uruchamianie
• Otworzyć komorę na baterie i włożyć 2 baterie 1,5 V AAA, zgodnie z polaryzacją.
Stacja wyda krótki sygnał dźwiękowy i cały wyświetlacz podświetli się na około 2
sekundy (do zasilania stacji nie używać akumulatorów).
• Stacja jest gotowa do pracy
• Przez wciśnięcie przyciski "DOWN" można zmienić jednostkę wyświetlania
temperatury
• W celu przejścia do widoku kalendarza należy wcisnąć przycisk "MODE"
• Aby wejść w tryb budzika, należy wcisnąć 2 razy przycisk "MODE"
4. Ustawienia
• Przytrzymać przycisk "MODE" przez 2 sekundy do wejścia w tryb ustawień, w celu
dokonania wszystkich ustawień w kolejności
• Gdy wybrane cyfry pulsują, zmiany wartości dokonuje się przyciskami "UP" i "DOWN".
W celu szybszej zmiany wartości należy wcisnąć i przytrzymać przycisk.
• Urządzenie opuści tryb ustawień, jeżeli nie zostanie przyciśnięty żaden przycisk przez
10 sekund.
A. Ustawienia czasu
• Wcisnąć przycisk "MODE" na 2 sekundy
Wyświetlana jest jedna z pięciu ikon dla pogody: słonecznej, lekkiego zachmurzenia,
zachmurzenia, deszczu i silnego deszczu.
9. Wskaźnik komfortu klimatycznego
• Na wyświetlaczu prezentowana jest uśmiechnięta lub smutna buźka, wskazując na
poziom komfortu klimatycznego.
10. Podświetlenie
• Należy wcisnąć przycisk "LIGHT" aby podświetlić wyświetlacz na 8 sekund.
11. Ustawianie i mocowanie urządzenia
• Przy wykorzystaniu podstawki urządzenie może być umieszczone na każdej płaskiej
powierzchni lub zamocowane w wymaganej lokalizacji przez zawieszenie –
przeznaczony jest do tego otwór z tyłu urządzenia.
12. Wymiana baterii
• Baterie należy wymienić gdy maleje jasność wyświetlania. Przy wymianie należy
zwrócić uwagę na polaryzację baterii i ich poprawne włożenie do urządzenia. Słabe
baterie powinny być szybko zmienione w celu uniknięcia uszkodzeń związanych z ich
wyciekiem. Baterie zawierają niebezpieczne związki chemiczne. Należy stosować
ochronne okulary i rękawiczki w kontakcie z rozlanymi bateriami.
UWAGA: Prosimy nie wyrzucać starych urządzeń elektronicznych i zużytych baterii do
domowych śmieci. Aby chronić środowisko, prosimy wyrzucać je w miejscach,
zgodnie z prawem, do tego przeznaczonych.
13. Obsługa
• Urządzenie ustawić w suchym miejscu.
• Nie wystawiać urządzenia na działanie ekstremalnych temperatur, wstrząsów i prądu.
• Czyścić przy pomocy miękkiej, wilgotnej szmatki. Nie używać żadnych środków
chemicznych.
• Jeżeli urządzenie nie działa poprawnie należy zmienić baterie
14. Przeznaczenie urządzenia, wyłączenia z gwarancji, informacje bezpieczeństwa
• Produkt nie jest zabawką. Trzymać z dala od dzieci.
• Produkt nie jest przeznaczony do celów medycznych ani do publicznej informacji, ale
przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego.
• Specyfikacja urządzenia może się zmienić bez uprzedzenia.
• Nieprawidłowe użycie i nieautoryzowane otwarcie obudowy skutkuje utratą gwarancji.
TERDENS
Dystrybutor:
ul. Mickiewicza 46
Obudowa
C1: Otwór do mocowania na ścianie
C2: Komora na baterie
C3: Stojak (z możliwością usunięcia)
Ustawić godziny zegara przyciskami "UP" i "DOWN"
• Wcisnąć przycisk "MODE"
Ustawić minuty zegara przyciskami "UP" i "DOWN"
• Wcisnąć przycisk "MODE" w celu opuszczenia trybu ustawień czasu
B. Ustawienia kalendarza
• Wcisnąć przycisk "MODE" w celu wejścia w tryb kalendarza
• Wcisnąć przycisk "MODE" na 2 sekundy
Ustawić rok kalendarza przyciskami "UP" i "DOWN"
• Wcisnąć przycisk "MODE"
Ustawić miesiąc kalendarza przyciskami "UP" i "DOWN"
• Wcisnąć przycisk "MODE"
Ustawić dzień kalendarza przyciskami "UP" i "DOWN"
• Wcisnąć dwukrotnie przycisk "MODE" w celu opuszczenia trybu ustawień kalendarza
C. Ustawienia budzika
• Wcisnąć dwukrotnie przycisk "MODE" w celu wejścia w tryb budzika
• Wcisnąć przycisk "MODE" na 2 sekundy
Ustawić godziny zegara budzika przyciskami "UP" i "DOWN"
• Wcisnąć przycisk "MODE"
Ustawić minuty zegara budzika przyciskami "UP" i "DOWN"
• Wcisnąć dwukrotnie przycisk "MODE" w celu opuszczenia trybu ustawień budzika
5. Aktywacja i dezaktywacja budzika
• W celu włączenia lub wyłączenia funkcji budzika należy wcisnąć przycisk "UP" –
pojawia się lub znika symbol dzwonka.
• Aby wyłączyć dźwięk alarmu budzika, należy wcisnąć dowolny przycisk.
6. Funkcja drzemki
• Kiedy alarm budzika zacznie dzwonić (włączy się także podświetlenie wyświetlacza),
można aktywować funkcję drzemki przyciskiem "SNZ". Symbol budzika będzie migał
a dźwięk zostanie chwilowo wyłączony (na czas ok. 8 minut).
7. Wyświetlanie wartości maksymalnych i minimalnych
• Aby wyświetlić maksymalną zmierzoną wartość temperatury i wilgotności należy
wcisnąć przycisk "MAX/MIN".
• Ponowne wciśnięcie tego przycisku spowoduje wyświetlenie wartości minimalnej.
• Reset wartości MAX/MIN jest możliwy tylko przez ponowne uruchomienie stacji.
8. Symbol pogody
• Urządzenie nie posiada czujnika do pomiaru ciśnienia atmosferycznego. Rodzaj
wyświetlanego symbolu dobrany jest na podstawie zmian wartości wilgotności.
05-850 Ożarów Maz.
tel./fax.: +48 22 722 36 64, 721 04 83.
www.terdens.com.pl
WSZELKIE PRAWA ZASTRZEŻONE
Indoor weather station
1. Functions
• Indoor temperature (0° C...+50°C / 32...+122°F)
• Indoor humidity (20%...99%RH)
• Comfort level indicator of indoor climate
• Maximum and minimum values
• Bar graph indication of temperature for the last 12 hours
• Weather symbol (based on the changes of humidity values)
• Clock with calendar
• Backlight
• Alarm with snooze function
• Batteries: 2 x 1,5 V AAA (not included)
2. Elements
Buttons
Housing
B1: "MODE" button
C1: Wall Mount Hole
B2: "MAX/MIN" button
C2: Battery Compartment
B3: "SNZ" button
C3: Stand (removable)
B4: "UP" button
B5: "DOWN" button
B6: "LIGHT" button
3. Operation
• Open the battery compartment and insert two batteries 1.5 V AAA, polarity as
illustrated. A short beep will sound and all LCD segments will light up for about 2
seconds.
• The unit is now ready to use.
• By pressing the DOWN button the temperature unit can be changed from °C to ° F.
• To enter calendar mode, press MODE button. The date is displayed.
• To enter alarm mode, press 2 x MODE button. The alarm time is displayed.
4. Setting Mode
• Press MODE button for 2 sec. to enter the respective setting mode and select all
settings one after the other.
• When the digits are flashing set the desired time by pressing the UP or DOWN button.
Hold and press the button for a fast count.
• The instrument will quit the setting mode, if there is no button used within 10 seconds.
6374

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 6374 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Terdens 6374

  • Page 1 Multifunkcyjny termo-higrometr z zegarem i kalendarzem 6374 Ustawić godziny zegara przyciskami "UP" i "DOWN" • Wcisnąć przycisk "MODE" Funkcje Ustawić minuty zegara przyciskami "UP" i "DOWN" • Wcisnąć przycisk "MODE" w celu opuszczenia trybu ustawień czasu • Pomiar temperatury wewnętrznej (od 0° C do +50° C / od 32° F do +122°F) •...
  • Page 2 ALL RIGHTS RESERVED • A reset of the max./min. values is only possible by a reinstallation of the unit. 8. Weather symbol Wetterstation für Innen MODE-Taste drücken (2 Sec.) 6374 Uhrzeit Stunden-Anzeige mit der UP/DOWN-Taste einstellen 1. Funktionen MODE-Taste drücken Uhrzeit Minuten-Anzeige •...
  • Page 3 • Mit der LIGHT-Taste können Sie das Display beleuchten. Інструкція по обслуговуванню домашньої станції погоди модель 11. Aufstellen und Befestigen 6374 • Sie können das Gerät mit dem montierbaren Ständer hinstellen oder an der Wandaufhängung mit einem Nagel an der Wand befestigen.
  • Page 4 Пристрій не є дитячою іграшкою. Зберігати від дітей. • Ні однієї частини цієї інструкції не можна копіювати без угоди з виробником. ЗГОДА З НОРМАМИ TERDENS ul. Mickiewicza 46, 05-850 Ożarów Maz. tel./fax.: +48 22 722 36 64, 721 04 83. www.terdens.com.pl УСІ ПРАВА ЗАХИЩЕНІ...

Table of Contents