Download Print this page

Advertisement

Quick Links

SMYG

Advertisement

loading

Summary of Contents for IKEA SMYG

  • Page 1 SMYG...
  • Page 2 Risiken auszus- agent eller en anden kvalificeret person for chließen. Bei Fragen stehen die Mitarbeiter at undgå farlige situationer. Kontakt IKEA, von IKEA zur Verfügung. hvis du er i tvivl. Forskellige materialer Verschiedene Materialien erfordern vers- kræver forskellige typer skruer/rawlplugs.
  • Page 3 å unngå eventuell fare. Om du Nevíte-li, na koho se obrátit, kontaktujte er usikker, vær vennlig å kontakte IKEA. obchodní dům IKEA. Ulike materialer krever ulike typer beslag. Různé typy stěn vyžadují různé druhy spo- Velg skruer og plugger som er spesielt jovacího materiálu.
  • Page 4 Kui selle valgusti väline kaabel või juhe on qualificada, para evitar acidentes. Em caso kahjustatud, vahetab selle erilise juhtme de dúvida, por favor, contacte a IKEA. vastu ainult tootja või tema esindaja, Os diferentes materiais requerem dife- selleks, et vältida ohtlikke olukordi. Kui te rentes tipos de ferragens.
  • Page 5 Ako niste altă persoană specializată, pentru a evita sigurni, kontaktirajte IKEA robnu kuću. accidentările. Dacă ai nelămuriri, contac- Različiti materijali zahtijevaju različite tează IKEA.
  • Page 6 业人员进行更换, 以防止出现伤害事故。 如有疑 ovlašćeni serviser ili stručna osoba. Ako ne 问, 请与宜家联系。 不同的安装面材料应使用不同类型的安装 znate ko, pitajte u prodavnici IKEA. Različiti materijali zahtevaju različite vrste 件。 请务必选择适用于安装面材质的螺丝和螺栓。 spojnica i tiplova. Uvek odaberite tiplove koji odgovaraju materijalu.
  • Page 7 ไม่ ค วรเปลี ่ ย นสายไฟเอง หากคุ ณ มี ข ้อสงส ั ย หรื อ ต ้องการ Jika kabel atau kord fleksibel luaran bagi ข ้อมู ล เพิ ่ ม เติ ม สามารถติ ด ต่ อ สอบถามได ้จากร ้าน IKEA lampu ini telah rosak, ia patut diganti ใกล...
  • Page 8 AA-499696-4...
  • Page 10 AA-499696-4...
  • Page 12 AA-499696-4...
  • Page 13 ENGLISH ÍSLENSKA WARNING – Strangulation hazard. VARÚÐ - Hengingarhætta. NEVER place cord within reach of the child Hafið snúruna ALDREI þar sem barn in a cot or playpen. ALWAYS secure cord í vöggu eða leikgrind nær til hennar. to wall. Check regularly that the cord is Festið...
  • Page 14 ESPAÑOL LATVIEŠU ATENCIÓN: riesgo de estrangulamiento. BRĪDINĀJUMS - Nožņaugšanās risks. NUNCA sitúes cordones al alcance del niño NEKAD nenovietojiet vadus bērniem desde la cuna o corralito. Comprueba con pieejamā vietā pie gultas vai bērnu frecuencia que el cordón esté bien sujeto. sētiņas.
  • Page 15 БЪЛГАРСКИ SLOVENŠČINA ВНИМАНИЕ - Опасност от задушване. OPOZORILO - Nevarnost zadavljenja. НИКОГА не поставяйте кабел в обсега NIKOLI ne nameščajte kabla v bližino ot- на дете в креватче или кошарка за игра. roške postelje, zibelke ali igralne ploščadi, ВИНАГИ прикрепяйте кабела за стената. kjer ga otroci lahko dosežejo.
  • Page 16 BAHASA MALAYSIA AMARAN - Bahaya Terbelit JANGAN letak kod yang mana boleh dicapai kanak-kanak di dalam katil bayi atau kandang permainan. SELALU pasang kod ke dinding. Kerap periksa kod agar terpasang dengan selamat. © Inter IKEA Systems B.V. 2010 2015-04-13 AA-499696-4...