Page 1
VLFS820-B2 INSTRUCTION MANUAL 中文文字说明请参见第 22 页 Texto en español, página 10 Deutscher Text Seiten 14 Svensk text sida 18 日本語は 24 ページ Texte français page 12 Nederlandse tekst op pagina 16 Русский текст: стр. 20 WE’RE HERE TO HELP Want to watch a video that Get it right the first time.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – PLEASE READ MANUAL PRIOR TO USE – SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! ● This product is designed ONLY to be installed into wood studs, solid concrete or concrete block — DO NOT INSTALL INTO DRYWALL ALONE — DRYWALL ALONE WILL NOT HOLD THE WEIGHT OF YOUR TV ●...
Page 3
Dimensions BEFORE YOU BEGIN Remove the stand Install any accessories Protect the face from your TV — if attached. you may have purchased, if they requireTV of your TV when laying it down for removal prior to assembly. The TV is removable installation.
Page 4
Supplied Parts and Hardware WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact Customer Service. Never use damaged parts! NOTE: Not all hardware included will be used.
Page 5
STEP 1 Attach TV Brackets to TV 1.1 Select TV Screw Diameter 1.2 Select TV Screw Length and Spacers Only one screw size fits your TV. NO SPACER SPACER NEEDED • Flat Back TV • Flat Back TV • Rounded or Irregular Back TV with extra space needed [for deep inset holes or cable interference] [TV brackets NOT resting flat on your TV]...
Page 6
Wood Stud Installation STEP 2A Attach Wall Plate CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! ● Drywall covering the wall must not exceed 5/8 in. (16 mm) ● Minimum wood stud size: nominal 2 x 4 in. (51 x 102 mm) actual 1½ x 3½ in. (38 x 89 mm) ●...
Page 7
Solid Concrete or Concrete Block Installation STEP 2B Attach Wall Plate CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! Concrete Anchors are not included ● Contact Customer Service: Mount wall plate directly onto concrete surface (no wall covering) US: 1-800-359-5520 ●...
Page 8
STEP 3 Hang TV onto Wall Plate 3.1 Attach Arm Assembly to Wall Plate HEAVY! You may need assistance with this step. CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! For CONCRETE APPLICATIONS: The arm assembly MUST remain centered in wall plate NOTE: For WOOD STUD APPLICATIONS, the arm assembly can be...
Page 9
Manage Cables IMPORTANT: Fully extend arm assembly ensure enough slack in cables. 2. Route your cables through the arm assembly shown. TV Adjustments TILT ADJUSTMENT Your TV should adjust easily when moved, then stay in place. If your TV is too loose or too tight use the hex key for additional tightening of the right and left tilt tension screws...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: ESPAÑOL GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. Antes de empezar, asegúrese de que este es el soporte adecuado para usted. ¿Su televisor pesa No — ¡Perfecto! (accesorios incluidos) 56,6 kg Sí...
Page 11
PASO 2A Cómo fijar la placa a la pared Colocación sobre montantes de madera PÁGINA 6 PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales o daños materiales. • • Los paneles de yeso que cubren la pared no deben superar los 1,5 cm (5/8 pulg.) Tamaño mínimo de los montantes de madera: nominal 5,1 x 10,2 cm (2 x 4 pulg.), real 3,8 x 8,9 •...
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ FRANÇAIS – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D'UTILISER CE PRODUIT Avant de commencer, assurons-nous que ce support vous convient parfaitement ! Non — Parfait ! Votre téléviseur Oui — Ce support n'est PAS compatible. Visitez le site MountFinder.Sanus.com ou appelez le 56,6 kg (accessoires compris) [US]: +1 (800)-359-5520 [EMEA]: +31 (0) 495 580 852 [RU]:+44 (0) 800 056 2853pour trouver un support...
Page 13
ÉTAPE 2A Fixation de la plaque murale au mur Installation sur des montants en bois PAGE 6 • • ATTENTION : Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels ! L'épaisseur du revêtement de cloison sèche ne doit pas excéder 1,5 cm (5/8 po). Taille minimum des •...
Page 14
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE DEUTSCH – BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF – LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DES PRODUKTS BITTE DAS GESAMTE HANDBUCH Stellen Sie vor Montagebeginn sicher, dass diese Halterung für Sie geeignet ist! Wiegt Ihr Fernseher Nein – Perfekt! Ja –...
Page 15
Montage an Holzbalken SCHRITT 2A Anbringen der Wandplatte an der Wand SEITE 6 VORSICHT: Vermeiden Sie Verletzungen und Sachschäden! • • Die Gipsschicht der Wand darf 1,5 cm (5/8") nicht überschreiten. Mindestmaße der Holzbalken: Nenngröße 5,1 x 10,2 cm (2 x 4"), tatsächlich 3,8 x 8,9 cm (1½ x 3½"). •...
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES NEDERLANDS – BEWAAR DEZE INSTRUCTIES – LEES DE VOLLEDIGE HANDLEIDING VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK Controleer voor u begint of deze wandbevestiging ook voor u geschikt is! Weegt uw tv Nee: Prima! (inclusief accessoires) Ja: Deze wandbevestiging is NIET geschikt. Raadpleeg MountFinder.Sanus.com of bel 56,6 kg MEER dan [US]: +1 (800)-359-5520 [EMEA]: +31 (0) 495 580 852 [VK]:+44 (0) 800 056 2853...
Page 17
Installatie met houten dragers STAP 2A Wandplaat aan de wand bevestigen PAGINA 6 LET OP: Voorkom lichamelijk letsel of materiële schade! • • Gipsplaten die de muur bedekken, mogen niet dikker zijn dan 1,5 cm (5/8 in.). Minimale grootte houten drager: nominaal 5,1 x 10,2 cm (2 x 4 in.), werkelijk 3,8 x 8,9 cm (1½ x 3½ in.). •...
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SVENSKA – SPARA DESSA ANVISNINGAR – LÄS HELA BRUKSANVISNINGEN INNAN DU ANVÄNDER DENNA PRODUKT Innan du börjar bör du se till att det här monteringsfästet är perfekt för dig! Nej – Perfekt! Väger TV:n (inklusive Ja – Det här monteringsfästet är INTE kompatibelt. Gå in på MountFinder.Sanus.com eller ring tillbehör) 56,6 kg MER än 56,6 kg...
Page 19
STEG 2A Montera väggplatta på vägg Installation på träregel SIDAN 6 FÖRSIKTIGHET: Undvik eventuella personskador och materiella skador! • • Gipsskiva som täcker väggen får inte överstiga 1,5 cm (5/8 tum). Minsta storlek på träregel: nominell 5,1 x 10,2 cm (2 x 4 tum) effektiv 3,8 x 8,9 cm (1½ x 3½ tum). •...
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ РУССКИЙ – СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ – ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ИЗДЕЛИЯ ПОЛНОСТЬЮ ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО Перед началом установки необходимо убедиться, что это крепление подходит для вашего телевизора! Ваш телевизор Нет — Прекрасно! (включая 56,6 кг принадлежности) Да — Это крепление НЕ подходит. Посетите веб-сайт MountFinder.Sanus.com или позвоните по телефону [US]: +1 (800)-359- весит...
Page 21
ШАГ 2A Присоединение настенной пластины к стене Установка на деревянные стойки СТР. 6 ВНИМАНИЕ! Соблюдайте осторожность во избежание получения травм или повреждения имущества! • • Толщина гипсокартона, покрывающего стену, не должна превышать 1,5 см (5/8 дюйма). Минимальный размер деревянной стойки: общий 5,1 х 10,2 см (2 х 4 дюйма); номинальный 3,8 х 8,9 см (1 ½ x 3 ½ дюйма). •...
Page 25
木製スタ ッ ド壁への取り付け 手順2A ウォールプレートを壁に取り付ける 6 ページ • • 注意: 負傷したり壁面を傷付けたり しないように注意してください。 壁面を覆う石膏ボードは1.5 cm (5/8 インチ) を超えてはいけない 。 木製スタッ ドの最小寸法 : • • 名目 5.1 x 10.2 cm (2 x 4 インチ) 、 実寸 3.8 x 8.9 cm (1½ x 3½ インチ) 。...
Page 28
SANUS.com Legrand AV Inc. and its affiliated corporations and subsidiaries (collectively, “Legrand”), intend to make this manual accurate and complete. However, Legrand makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible contingency in connection with the installation or use of this product. The information contained in this document is subject to change without notice or obligation of any kind.
Need help?
Do you have a question about the Sanus VLFS820-B2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers