Entretien; Caractéristiques Techniques - Coleman 9939 Series Instructions For Use Manual

Propane table top grill
Hide thumbs Also See for 9939 Series:
Table of Contents

Advertisement

Entretien

■ Assurez-vous que le gril soit froid.
■ Éloignez le gril des flammes (y compris des
veilleuses) et autres sources d'inflammation.
■ Détachez la bouteille de propane du
détendeur; rebouchez la bouteille. (Fig. 21)
■ Détachez le détendeur du gril. (Fig. 22)
Fig. 21
■ Passez un linge imbibé d'eau savonneuse sur le
gril – n'utilisez pas de produit abrasif. (Fig. 23)
■ La grille et le ramasse-gouttes sont lavables
au lave-vaisselle..
Rangement
DANGER
• RISQUE D'EXPLOSION ET D'INCENDIE
• Ne rangez pas le propane près de veil-
leuses, chaleur, flammes nues, sources
d'inflammation, au soleil ou dans les lieux où la
température risque de dépasser 49 °C (120 °F).
• Détachez toujours la bouteille de propane du
gril entre utilisations.
• Ne rangez pas de bouteille de rechange de
GPL sous ou près de cet appareil. Ne pas
observer les instructions ci-dessus au pied de
la lettre peut provoquer un incendie et celui-ci
entraîner la mort ou des blessures graves.
■ Le détendeur peut
être placé sous
la grille pour le
rangement et le
transport. Assurez-
vous que le couvercle
soit verrouillé pour le
déplacer (Fig. 24, 25
et 26)
Fig. 25
Renseignements essentiels
1. Il est dangereux et illégal dans certaines
régions d'entreposer ou d'utiliser des
bouteilles de gaz de pétrole liquéfié ayant
une capacité d'eau de plus de 1,14 kg (2,5
lb) [environ 465 g (1 lb) de propane] dans les
lieux habités.
2. Hors saison, si vous rangez vos articles de
camping et de pique-nique au sous-sol,
grenier ou garage, placez le gril dans un sac
de plastique bien fermé par un caoutchouc
pour qu'il ne s'empoussière pas et ne se
recouvre pas de toiles d'araignées.
3. En cas de panne, composez l'un des numéros
donnés sur la couverture pour obtenir
Fig. 22
l'adresse du centre de service Coleman le
plus proche. S'il n'y a pas de centre près de
chez vous, apposez une étiquette au produit
sur laquelle vous inscrirez vos nom, adresse,
numéro de téléphone le jour et la description
du problème. Emballez soigneusement le
produit et envoyez le colis en port et assurance
payés, par messageries ou autre service, avec
valeur déclarée, à l'une des adresses suivantes :
Produits achetés aux États-Unis:
The Coleman Company, Inc.
3600 North Hydraulic
Wichita, KS 67219
Fig. 23
Produits achetés au Canada:
Sunbeam Corporation (Canada) Limited
DBA Jarden Consumer Solutions
20B Hereford Street
Brampton, ON L6Y 0M1
4 . Si vous n'êtes pas entièrement satisfait du
rendement de ce produit, vous pouvez nous
en faire part en composant le 1 800 835-3278
aux États-Unis ou le 1 800 387-6161 au
Canada.
www.colemancanada.ca
Accessoires
N
N
pièce
o
o
8 2000001660
Grille porte-plat
9 2000001659
Plaque de cuisson
10 2000001661
Sac de transport
Fig. 24
Fig. 26
Français-7
AVERTISSEMENT
• RISQUE DE BRÛLURE
• Ne laissez pas le réchaud sans surveillance à
l'air libre, quand il fonctionne ou est chaud.
• Gardez le réchaud hors de la portée des enfants.
ATTENTION
• PAR MESURE DE SÉCURITÉ
• Gardez connexions et raccordements imma-
culés. Examinez la bouteille de gaz et le gril
pour repérer tout dommage avant la connexion.
• Lors du montage, vérifiez les connexions et
raccordements à l'eau savonneuse – jamais
avec une flamme – pour détecter les fuites. Des
bulles signalent une fuite. Assurez-vous que la
connexion ne soit pas faussée et qu'elle soit
serrée à fond. Faites une nouvelle vérification à
l'eau savonneuse. Si la fuite persiste, détachez
la bouteille de gaz et entrez en rapport avec
Coleman pour le dépannage ou la réparation.
• N'employez le gril que pour cuisiner. Ne le
modi fiez pas et ne lui ajoutez pas de pièces
ou dispositifs à moins que ceux-ci ne soient
expressément conseillés par Coleman.
• Nettoyez souvent le gril afin d'éviter
l'accumulation de graisse et tout risque de feu
de friture.
Caractéristiques
techniques
Puissance d'entrée: 6 000 BTU/H
Catégorie: Propane à pression régularisée
Alimentation: Utilisez les bouteilles de propane
jetables de 465 g/16,4 oz.
Détendeur : 9939
Assemblage
■ Sortez les éléments de l'emballage. (Fig. 1)
• Gril de table
• Grille du gril
Désignation
• Ensemble du détendeur
• Ramasse-gouttes
• Patins et vis de fixation
8
9
10
■ Fixez les patins au gril. Attachez chaque patin
au gril à l'aide d'une vis. (Fig. 2)
REMARQUE: Le tournevis n'est pas fourni.
■ Posez la grille, le côté surélevé à l'arrière. (Fig. 3)
■ Réglez la commande
à l'arrêt. (Fig. 4)
■ Branchez et enfoncez le détendeur dans le gril
jusqu'à ce que l'agrafe-ressort se verrouille.
(Fig. 5)
■ Enlevez le bouchon
■ Vissez la bouteille
de la bouteille de
de propane au
propane; gardez-le
régulateur en serrant
pour le remettre en
à la main. (Fig. 7)
fin d'emploi. (Fig. 6)
Fig. 6
Fig. 1
Français-4
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 7

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents