Automatisches Abschalten - HOGERT HT1E621 User Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 6
4) Schließen Sie die Messkabel an den gemessenen Stromkreis an.
5) Wenn der Widerstand im Stromkreis weniger als etwa 30 Ω beträgt, ertönt der Summer.
6-5. Diodentest
1) Schließen Sie das SCHWARZE Messkabel an die „COM" Buchse an, und das ROTE Kabel an die „INPUT" Buchse (Achtung: die
Polung des roten Testkabels ist positiv „+").
2) Stellen Sie den Bereichsschalter in die Position
3) Drücken Sie „SELEC", um den Modus der Kontinuitätsmessung zu wählen, und das Symbol „
4) Schließen Sie das rote Messkabel an die Anode der getesteten Diode an, und das schwarze Testkabel führt zur Kathode.
5) Das Messgerät zeigt die ungefähre Leitungsspannung der Diode an. Wenn die Anschlüsse umgekehrt werden, erscheint „OL" auf
dem Display.
6-6 NCV-Test
1. Stellen Sie den Drehschalter in die Position „NCV", LCD-Anzeige „EF".
2. Schließen Sie das vordere Ende der Klemme an der gemessenen Buchse an.
3. Wenn NCV eine Wechselspannung zwischen 90 und 10 V erkennt, werden ein Tonsignal und Alarmlicht ausgelöst. Untersche-
idung zwischen unter Spannung stehenden und neutralen Leitungen: Ein fehlendes Ton- und Alarmsignal weist auf eine neutrale
Leitung hin,
4. Tonsignal und Licht informieren über die Erkennung einer unter Spannung stehenden Leitung.
Achtung: Führen Sie keine Spannung im NCV-Modus ein.
Ton und Alarm können auftreten, wenn ein starkes elektrisches Feld im umgebenden Umfeld auftritt. Dies kann möglicherweise
einen Fehleralarm auslösen.
Drücken Sie in der Position NCV die Beleuchtungstaste und die NCV LED-Anzeige leuchtet, was normal ist.
Warnung: Bewahren Sie besondere Vorsicht bei der Ermittlung von Hochspannung. NCV Bereich: 90-1000v.
6–7. Verwendung der elektrischen Taschenlampe
1. Drücken Sie die Taste HOLD für mehr als 2 Sekunden, und die Taschenlampe im vorderen Teil des Messgeräts wird eingeschaltet.
3. Drücken Sie die Taste HOLD erneut für mehr als 2 Sekunden, und die elektrische Taschenlampe wird ausgeschaltet.
4. Die Verwendung der Taschenlampe bedeutet einen höheren Energieverbrauch, vom Einsatz über längere Zeit wird abgeraten.

7. AUTOMATISCHES ABSCHALTEN

Wenn das Messgerät etwa 15 Minuten lang nicht verwendet wird, schaltet es sich automatisch ab. Um es wieder einzuschalten,
reicht es, den Bereichsschalter zu drehen oder die Taste zu drücken. Wenn Sie „SEL" drücken, wird die automatische Abschaltfunk-
tion ausgeschaltet.
8. BATTERIEWECHSEL
Wenn das Zeichen „
" auf dem Display erscheint, bedeutet das, dass die Batterie gewechselt werden sollte. Lösen Sie die Schrau-
ben und öffnen Sie das hintere Gehäuse, tauschen Sie
die leere Batterie aus (Größe AAA, 1,5 V x 3 oder gleichwertig).
Adres producenta/ Adresse des Herstellers/ Manufacturer's Address/ Адрес производителя
GTV Poland Sp. z o.o. Sp. k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków
oder
.
" erscheint als Index.
15

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents