Download Print this page

Advertisement

Quick Links

C A P O T A S
M A R Í T I M A S
Tools Necessary | Heramientas necesárias
Chave 13mm
Spanner 13mm
Llave 13mm
Chave Allen nº5
Allen Spanner nº5
llave Allen nº5
Na linha ROLLER os tensores seguem com uma etiqueta, identicando qual a posição correta de se encaixar na ponteira
do tensor que segue costurada na lona, a não utilização dos tensores ira ter como consequência a perda de garantia.
In ROLLER line tensioners follow with a label identifying the right position to t into the turnbuckle tip that follows sewn on canvas, not using the tensioners will result in warrant loss.
En línea ROLLER los tensores siguen con una etiqueta, identicando cual es la posición correcta en la puntera del tensor que sigue cosido en la lona, con no usar los tensores habrá como
consecuencia la perdida de garantía
01
Insert the fixing part (-I-) in the front profile (-H-), in order to traverse the profile through the oblong.
Ÿ
Attach the part (-I-) in the front profile (-H-).
Ÿ
I
02
Prender a peça de fixação (-C-) no perfil lateral (-D-) onde se encontra os cortes da borracha e apertar os
Ÿ
parafusos das peças (-C-) conforme imagem abaixo.
Obs. As peças de fixação lateral (-C-) seguem no kit.
Ps. The lateral fixing parts (-C-) are included in the kit.
Obs. Las piezas de fijación lateral (-C-) sigue el kit.
Utilizar Chave Allen nº5
Use Allen Spanner nº5
Uso llave Allen nº5
03
Unir a barra lateral (-D-) com a barra dianteira (-H-) juntamente com a peça (-E-) e apertar os parafusos conforme mostrado a imagem.
Ÿ
Cód.
DESCRIPTION | DESCRIPCIÓN
• Proprietário: Solicite ao instalador instruções de uso e manuseio. Usada
corretamente, prolongará a vida útil de sua capota.
• Lave a capota marítima somente com água e sabão neutro, evite produtos
químicos. Eles comprometem a resistência da costura e mancham o vinil.
Important
• Owner: ask the installer for using and handling instructions. Correctly using will expand your
cover lifespan.
• Wash the cover using only water and mild soap, avoiding chemical products. They
compromise the sewing resistance and stain the vinyl.
Importante
Chave Philips
• Proprietário: Solicita al instalador instrucciones de uso y manuseo. Usada correctamente,
Phillips Screwdriver
prolongará la vida útil de su capota.
Llave Philips
• Lava la capota marítima solamente con água y jabón neutro, evita productos químicos. Ellos
comprometen la resisténcia de la costura y manchan el vinilo.
H
D
E
Installation Manual Tonneau Cover
Manual de Instalación Capota Marítima
Cód.
DESCRIPTION | DESCRIPCIÓN
Importante
ISO 9001
BUREAU VERITAS
Certification
Utilizar Chave Allen nº5
Use Allen Spanner nº5
Uso Llave Allen nº5
C
E
D
MN021
ITEM
DESCRIÇÃO
Item
DESCRIPTION | DESCRIPCIÓN
Iten
-A-
01
04
-B-
-C-
04
-D-
02
-E-
02
CALÇO
-F-
04
SHIMS
TENSORES
-G-
02
-H-
01
01
-I-
-J-
04
-K-
02
-L-
02
/ashcoverocial
H

Advertisement

loading

Summary of Contents for Flash Cover MN021

  • Page 1 MN021 Installation Manual Tonneau Cover Manual de Instalación Capota Marítima ITEM DESCRIÇÃO Item DESCRIPTION | DESCRIPCIÓN Iten Cód. Cód. DESCRIPTION | DESCRIPCIÓN DESCRIPTION | DESCRIPCIÓN C A P O T A S M A R Í T I M A S CALÇO...
  • Page 2 O certificado estiver devidamente preenchido e no prazo estabelecido; b) A capota apresentar: defeitos de fabricação ou de matéria-prima mediante análise do Departamento Técnico, e ou não tenha sido submetida a reparos por terceiros; c) Após análise da Flash Cover, se for identificado problema de fabricação ou de matéria-prima, reserva-se o direito de trocar, ou consertar apenas a parte ou componente específico do problema, sem direito de o consumidor exigir a substituição total do produto;...