Download Print this page

Flash Cover MN008 Installation Manual

Tonneau cover

Advertisement

Quick Links

FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
Tools Necessary | Heramientas necesárias
Estilete
Estylus
Estilete
Chave Philips
Spanner Philips
Llave Philips
Fone / S.A.C: +55 17 3641-9030
Rua Marginal II, 1173, Quadra 322 - Lote 01 e 02
Distrito Industrial 2
CEP: 15775-000 | Santa Fé do Sul/SP - Brasil
Na linha ROLLER os tensores seguem com uma etiqueta, identificando qual a posição correta de se encaixar na ponteira
do tensor que segue costurada na lona, a não utilização dos tensores ira ter como consequência a perda de garantia.
In ROLLER line tensioners follow with a label identifying the right position to fit into the turnbuckle tip that follows sewn on canvas, not using the tensioners will result in warrant loss.
En línea ROLLER los tensores siguen con una etiqueta, identificando cual es la posición correcta en la puntera del tensor que sigue cosido en la lona, con no usar los tensores habrá como
consecuencia la perdida de garantía
01
02
Retirar película
Remove film
Saca la película
B
P a s te th
C o la r b
in ru b b
o r r a c h
e r
3 m m (-
fi n a 3
B -)
m m (- B
N
03
A
H
D
D
MANUAL DE INSTALAÇÃO
CAPOTA MARÍTIMA
DESCRIÇÃO
Cód.
DESCRIPTION | DESCRIPCIÓN
001
S10 CD 95/2011
004
S10 CS 95/2011
009
SILVERADO C/STP 16 94/2002
010
SILVERADO C/STP 15 94/2002
011
D20 CD C/STP 85/1997
012
D20 CS C/STP 95/1997
013
D20 ALON 95/1997
016
A10/D10/C10 CS 64/1984
017
A10/D10/C10 CD 64/1984
019
RANGER CD 94/2012
022
RANGER CS 95/2011
025
RANGER 7P 95/2011
031
F1000 S/SA C/STP 79/1992
033
F1000 S/SA C/STP 93/1998
035
F250 S/SA 98/2011
056
L200 SPORT 04/2011
070
FRONTIER CD 02/2008
071
FRONTIER CS 02/2008
075
DAKOTA CD 98/2011
076
DAKOTA CS 98/2011
078
DODGE RAM CS 81/2009
080
MAZDA CS 61/2006
081
SILVERADO S/STP 94/2002
082
D20 CS S/STP 95/1997
083
D20 CD S/STP 85/1997
084
F1000 S/SA S/STP 79/1992
086
F1000 S/SA S/STP 93/1998
090
HILUX CD 02/2004
091
HILUX CS 02/2004
099
DODGE RAM CD 05/2012
101
HILUX CD 05/2015
104
DODGE RAM CS 2006/
109
F250 8P CS 98/2011
Chave Torx nº30
110
SILVERADO SPLASH
Spanner Torx nº30
111
RANGER SPLASH 95/2011
Llave Torx nº30
112
F350 98/2011
113
F150
114
F 75 RURAL 61/1983
123
FRONTIER SEL D40 CD 09/2015
130
L200 TRITON 2009/
138
ACTYON SPORT CD 06/2011
159
D MAX CD 2011/
160
AMAROK CD 2010/
165
F150 RAPTOR
170
L200 TRITON XB 2012/
173
AMAROK CS 2010/
Ÿ
Obs. Alguns modelos não possibilita o uso dessa peça.
Ÿ
Note: Some models do not allow the use of this piece.
Ÿ
Nota: Algunos modelos no permiten el uso de esta pieza.
L
Remover borracha
grossa
Remove the rough
rubber
Quita la goma
ancha
a
-)
P a s ta d
e g o m a
d e lg a d
3 m m (-
a
B -)
INSTRUÇÃO PARA O CALÇADO DO SARGENTO
INSTRUCTIONS FOR SHIM SUPPORT OF CLAMPS | INSTRUCCIONES PARA EL CALCE DE ABRAZADERAS
É indispensável a colocação do Calço (-N-), para diminuir a deformação da
Ÿ
borracha evitando a torção do perfil lateral dando um perfeito funcionamento da trava.
A não utilização da mesma, pode ocorrer a perda da garantia.
Ÿ
Placing the shim (-N-) is indispensable to reduce the deformation of rubber giving flawless
Ÿ
functioning of the clamp.
Failure to use causes loss of warranty.
Ÿ
La colocación del calce (-N-) es indispensable para reducir la deformación del caucho dando
Ÿ
un funcionamiento correcto de la abrazadera.
La falta de uso provoca pérdida de la garantía.
Ÿ
Utilizar Chave Philips
Use Phillips Screwdriver
Uso Llave Philips
D
E
Installation Manual Tonneau Cover
Manual de Instalación Capota Marítima
VEÍCULO |
VEHICLE
|
VEHICULO
DESCRIÇÃO
Cód.
DESCRIPTION | DESCRIPCIÓN
174
S10 CD 2012/
176
RANGER XLS CD 2012/
178
RANGER XLS CS 2012/
194
HILUX CD 2016/
200
DODGE RAM 1500 CD
204
FRONTIER CD 2016/
900
DODGE RAM CD 2012/
903
F150 CD
904
COLORADO CD
905
TUNDRA
906
MAZDA BT50 CD S/GRA 2012/
909
SILVERADO CD
911
RANGER CD THA
915
ACTYON SPORT CD 2012/
917
TUNDRA 6.5P
918
F150 CD 2006/
919
F150 CE 2006/
921
RANGER CD PAN
922
SILVERADO CS VEN
923
DAKOTA CD VEN
929
RANGER CD 2012/
931
D MAX CD 2014/
932
MAZDA BT50 CD 2013/ PER
933
RANGER XLT CD 2013/ CRI
934
F150 CE
935
FOTON TUNLAND CD
938
D MAX CE 2012/
942
FRONTIER SEL CE
943
COLORADO CD HND
944
GRAND TIGER CD VEN
949
FRONTIER CD 2016/
950
F150 CD 2016/
952
HILUX CD 2016/
957
TACOMA CD 2016/
959
MAZDA BT50 CD C/GRA 2016/
960
RANGER CE 2016/ NZL
962
DODGE RAM 1500 CD
964
WINGLE CD 2016/
966
HILUX CE 2017/
967
XENON CD 2016/
969
VIGUS 2017/
970
T60 CD 2017/
971
TACOMA ALON CD 2016/
990
HILUX CE 2016/
Prender a peça (-L-) no centro do perfil dianteiro (-H-) onde tem um corte feito na borracha.
Fix the piece (-L-) in the center of the front profile (-H-), positioned in the existing cut of rubber.
Fijar la pieza (-L-) en el centro del perfil de frente (-H-), colocada en el corte existente de caucho.
H
Para veículos equipados com Santantônio, utilizar as borrachas finas (-B-) do kit para compensar a
Ÿ
altura das bases (ver figura).
Para veículos sem Santantônio, manter Borrachas grossas (-C-).
Ÿ
For vehicles equipped with Bed Bars use thin rubber (-B-) that come with the kit for compensate the height
Ÿ
difference (see figure).
For vehicles without Bed Bars, keeping the thick rubber (-C-).
Ÿ
Para los vehículos equipados con barras antivuelcos utilizar goma delgada (-B-) que viene en el kit para
Ÿ
compensar la diferencia de altura (véase la figura).
Para los vehículos sin barras antivuelcos, mantener la goma gruesa (-C-).
Ÿ
D
Posicionar a lona (-A-) sobre a cabine, para facilitar a montagem.
Ÿ
Encaixar os perfis laterais (-D-) nas cantoneiras dianteiras (-E-) e apertar os parafusos utilizando chave Philips.
Ÿ
O perfil dianteiro (-H-) deve ficar alinhado à caçamba, para evitar atrito da lona com a cabine do veículo.
Ÿ
Place the canvas (-A-) on the top cab for easy assembly.
Ÿ
Fit the side profiles (-D-) into the front corners (-E-) and tighten the bolts with phillips screwdriver.
Ÿ
The front profile (-H-) should be aligned with the edge to avoid canvas friction with the vehicle cabin.
Ÿ
Coloque la lona (-A-) encima de la cabina para un fácil montaje.
Ÿ
Ÿ
Montar los perfiles laterales (-D-) en los esquineros delanteros (-E-) y apriete los tornillos con una llave Philips.
El perfil frontal (-H-) debe estar alineado con el borde para evitar la fricción de la lona con la cabina del vehículo.
Ÿ
Pressionar
D
Press
Presiona
Importante
• Proprietário: Solicite ao instalador instruções de uso e manuseio. Usada
corretamente, prolongará a vida útil de sua capota.
• Lave a capota marítima somente com água e sabão neutro, evite produtos
químicos. Eles comprometem a resistência da costura e mancham o vinil.
Important
• Owner: ask the installer for using and handling instructions. Correctly using will expand your
cover lifespan.
• Wash the cover using only water and mild soap, avoiding chemical products. They
compromise the sewing resistance and stain the vinyl.
Importante
• Proprietário: Solicita al instalador instrucciones de uso y manuseo. Usada correctamente,
prolongará la vida útil de su capota.
• Lava la capota marítima solamente con água y jabón neutro, evita productos químicos. Ellos
comprometen la resisténcia de la costura y manchan el vinilo.
ITEM
QT.
DESCRIÇÃO
Item
Qty.
Cant. DESCRIPTION | DESCRIPCIÓN
Iten
CONJUNTO DE LONA DE VINIL
-A-
01
VINYL TARP SET
| SET DE LONA DE VINILO
BORRACHAS FINA 03MM
-B-
02
3MM FINE RUBBER | GOMAS DELGADAS 03 MM
BORRACHAS GROSSA 08MM
-C-
02
8MM ROUGH RUBBER | GOMAS ANCHAS 08MM
PERFIS DE ALUMÍNIO ( BARRA LATERAL)
-D-
02
ALUMINUM PROFILES (LATERAL)
CANTONEIRAS DIANTEIRA
-E-
02
FRONT BRACKETS
| CANTONERAS DELANTERAS
SARGENTOS
-F-
04
CLAMPS | SARGENTOS
VARÕES TENSORES
-G-
02
TENSIONERS | RIELES TENSORES
PERFIL DE ALUMÍNIO ( BARRA DIANTEIRA)
-H-
01
ALUMINUM PROFILES (FRONT) | PERFIL DE ALUMINIO (DELANTERA)
PERFIL DE ALUMÍNIO ( BARRA TRASEIRA)
01
-I-
ALUMINUM PROFILES (BACK) | PERFIL DE ALUMINIO (TRASERA)
SUPORTES DO VARÃO
-J-
04
TENSIONER HOLDERS
CANTONEIRAS DO TREK
-K-
02
TREK BRACKETS
| CANTONERAS DEL TREK
PEÇAS DE FIXAÇÃO DIANTEIRA
-L-
01
FRONT FIXING PARTS | PIEZA DE FIJACIÓN DELANTERA
SUPORTES DO TREK
-M-
02
| APOYOS DEL TREK
TREK HOLDERS
CALÇO DO SARGENTO
-N-
02
SHIM OF CLAMP
| CALCE DO SARGENTO
Manual de Instalação MN008 Rev: 01 - 04/01/2016
Installation Manual / Manual de Instalación
L
D
C
A
A
MN008
| PERFILES DE ALUMINIO (LATERAL)
| APOYOS DE RIELES
D

Advertisement

loading

Summary of Contents for Flash Cover MN008

  • Page 1 AMAROK CS 2010/ Fone / S.A.C: +55 17 3641-9030 Rua Marginal II, 1173, Quadra 322 - Lote 01 e 02 Manual de Instalação MN008 Rev: 01 - 04/01/2016 Distrito Industrial 2 Installation Manual / Manual de Instalación CEP: 15775-000 | Santa Fé do Sul/SP - Brasil Na linha ROLLER os tensores seguem com uma etiqueta, identificando qual a posição correta de se encaixar na ponteira...
  • Page 2 Veículo: Ano: problem is due to manufacturing or raw materials, Flash Cover reserves the right to replace or repair only the specific defective part or component, with no right for the consumer to demand the total replacement of the product.