Download Print this page

Kärcher B 50 W Manual page 141

Hide thumbs Also See for B 50 W:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15
Záruka
V každé zemi platí záruční podmínky vydané naší
příslušnou odbytovou společností. Případné závady
Vašeho přístroje odstraníme během záruční lhůty
bezplatně, pokud jsou zaviněny vadou materiálu nebo
výrobní vadou. V záručním případě se prosím obraťte
s dokladem o koupi na Vašeho prodejce nebo na
nejbližší autorizované servisní středisko.
(Adresa viz zadní stranu)
EU prohlášení o shodě
Prohlašujeme tímto, že níže uvedený stroj na základě
svého provedení a druhu konstrukce, jakož i
v provedení námi uváděném na trh, vyhovuje
příslušným základním bezpečnostním a zdravotním
požadavkům podle směrnic EU. V případě provedení
námi neschválené změny stroje ztrácí toto prohlášení
svoji platnost.
Výrobek: Čistič podlah
Typ: 1.533-xxx
Příslušné směrnice EU
2006/42/ES (+2009/127/ES)
2014/30/EU
2014/53/EU (TCU)
Aplikované harmonizované normy
EN 60335-1
EN 60335-2-29
EN 60335-2-72
EN 62311: 2008
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 61000-6-3: 2007 + A1:2011
EN IEC 61000-6-2: 2005
TCU
EN 301 511 V12.5.1
EN 300 440 V2.1.1
EN 300 328 V2.2.2
EN 300 330 V2.1.1
Aplikované národní normy
-
Níže podepsaní jednají z pověření a se zplnomocněním
představenstva společnosti.
Zmocněnec pro dokumentaci:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Německo)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2021/08/01
Kazalo
Splošna navodila.................................................
Delovanje ............................................................
Namenska uporaba.............................................
Varovanje okolja..................................................
Pribor in nadomestni deli ....................................
Obseg dobave.....................................................
Varnostna navodila .............................................
Opis naprave.......................................................
Inteligentni ključ ..................................................
Montaža ..............................................................
Zagon..................................................................
Vklop naprave .....................................................
Seznanjanje pametnega telefona .......................
Zahteve za vzdrževanje ......................................
Obratovanje ........................................................
Transport.............................................................
Skladiščenje........................................................
Nega in vzdrževanje ...........................................
Pomoč pri motnjah ..............................................
Pribor ..................................................................
Tehnični podatki ..................................................
Garancija.............................................................
Izjava EU o skladnosti.........................................
Splošna navodila
Pred prvo uporabo naprave preberite ta
originalna navodila za uporabo in prilo-
žena varnostna navodila ter jih upošte-
vajte.
Obe knjižici shranite za poznejšo uporabo ali za nasled-
njega uporabnika.
Delovanje
Ta polirno-sesalni stroj se uporablja za mokro čiščenje
ravnih tal.
Napravo lahko prilagodite ustrezni vrsti čiščenja tako,
da nastavite količino vode, količino čistila ter hitrost vo-
žnje.
Napravo je mogoče prilagoditi posamezni nalogi čišče-
nja z izbiro ustreznega programa čiščenja.
Delovna širina in kapaciteta rezervoarja za svežo in
umazano vodo (glejte poglavje »Tehnični podatki«)
omogočata učinkovito čiščenje z daljšo življenjsko do-
bo.
Naprava je samovozna.
Baterije lahko polnite z vgrajenim polnilnikom. Polnilnik
lahko deluje z napetostjo od 100 do 240 V.
Napotek
Glede na vrsto čiščenja lahko napravo opremite z raz-
ličnim dodatnim priborom. Povprašajte po našem kata-
logu ali nas obiščite na spletu na www.kaercher.com.
Namenska uporaba
Ta naprava je predvidena za komercialno in industrijsko
uporabo, npr. v hotelih, šolah, bolnišnicah, tovarnah, tr-
govinah, pisarnah in posredniških trgovinah. Napravo
uporabljajte izključno v skladu z napotki v teh navodilih
za uporabo.
● Napravo je dovoljeno uporabljati samo za čiščenje
gladkih tal, ki so odporna na vlago in poliranje.
● Naprava ni primerna za čiščenje zamrznjenih tal
(npr. v hladilnicah).
● Naprava je zasnovana za čiščenje notranjih tal ali
pokritih površin.
● Naprava je primerna za uporabo v temperaturnem
območju 5–40 °C.
● Napravo je treba namestiti v prostoru brez zmrzali.
● Naprava ni primerna za uporabo v potencialno ek-
splozivnih atmosferah.
● Z napravo ne smete pobrati vnetljivih plinov, ne-
razredčenih kislin ali razredčil. Sem spada bencin,
razredčilo za barve ali kurilno olje, ki lahko z vrtinče-
njem sesalnega zraka tvorijo eksplozivne mešanice.
Prav tako acetona, nerazredčenih kislin ali razredčil,
ker bodo uničili material na napravi.
● Reaktivni kovinski prahi (npr. aluminij, magnezij,
cink) v povezavi z močno alkalnimi ali kislimi čistili
tvorijo eksplozivne pline.
● Naprava ni namenjena za čiščenje javnih prometnih
poti.
● Upoštevajte dovoljeno obremenitev površine tal
(glejte poglavje Tehnični podatki).
● Naprava mora biti opremljena samo z originalnim
priborom in nadomestnimi deli.
● Uporaba polnilnikov ali baterij je dovoljena samo v
kombinaciji s komponentami, odobrenimi v navodilih
za uporabo. Drugačno kombinacijo mora z odgovor-
nostjo potrditi dobavitelj polnilnika in/ali baterije.
Varovanje okolja
Materiali embalaže se lahko reciklirajo. Embalažo
141
odstranite na okolju varen način.
141
Električne in elektronske naprave vsebujejo dra-
141
gocene materiale z možnostjo recikliranja, pogos-
141
to pa tudi sestavne dele, kot so baterije,
141
akumulatorske baterije ali olja, ki lahko pri napač-
141
ni uporabi ali napačnem odstranjevanju škodujejo
141
zdravju ljudi in okolju. Navedeni sestavni deli so kljub te-
mu potrebni za pravilno delovanje naprave. Naprave,
142
označene s tem simbolom, ne smete odvreči med go-
142
spodinjske odpadke.
142
Napotki o sestavinah (REACH)
143
Aktualne informacije najdete na spletnem naslovu:
143
www.kaercher.com/REACH
143
Pribor in nadomestni deli
143
143
Uporabljajte samo originalni pribor in originalne nado-
145
mestne dele, ki zagotavljajo varno in nemoteno delova-
145
nje naprave.
Informacije o priboru in nadomestnih delih najdete na
145
spletnem naslovu www.kaercher.com.
145
147
Obseg dobave
148
Ko vzamete napravo iz embalaže, preverite, ali je vse-
149
bina popolna. Če manjka pribor ali če so med transpor-
149
tom nastale poškodbe, obvestite prodajalca.
Varnostna navodila
Pred prvo uporabo naprave preberite in upoštevajte ta
navodila za uporabo ter priloženo brošuro Varnostna
navodila za čistilne naprave s krtačnimi valji in razpršil-
no-ekstrakcijske naprave, št. 5.956-251.0, in ustrezno
ukrepajte.
OPOZORILO
Naprava se lahko prevrne
Nevarnost telesnih poškodb
Slovenščina
Naprave ne uporabljajte na nagnjenih površinah.
OPOZORILO
Nevarnost nesreč zaradi napačnega upravljanja
Osebe se lahko poškodujejo.
Upravljavci morajo biti ustrezno poučeni o uporabi te
naprave.
Napravo je dovoljeno upravljati samo, če je pokrov mo-
torja in vsi ostali pokrovi zaprti.
Varnostne naprave
PREVIDNOST
Manjkajoče ali spremenjene varnostne naprave!
Varnostna navodila so namenjena vaši varnosti.
Ne obidite, odstranite ali onemogočite delovanja varno-
stnih naprav.
Zaustavitev v sili
Napotek
Za takojšnjo ustavitev izvlecite inteligentni ključ (zausta-
vitev v sili).
Vzvod za vožnjo
Ko sprostite vzvod za vožnjo, se izklopita vozni pogon
in pogon krtač.
Simboli na napravi
NEVARNOST
Postopek polnjenja
Električni udar
Ne odstranite zaščitnih pokrovčkov na polih
baterije.
Zagotovite pravilno montažo
POZOR
Nevarnost poškodovanja
Voda poškoduje sesalno turbino
Poskrbite, da v tako označeno odprtino ne
pride voda.
Navodila za (akumulatorsko) baterijo in
polnilnik
Različica Li-ion ima vgrajene litij-ionske baterije. Zanje
veljajo posebna merila. Odstranitev in namestitev ter
preizkus okvarjenih baterij lahko opravi le servisna služ-
ba Kärcher ali strokovnjak.
Za navodila za shranjevanje in prevoz se obrnite na ser-
visno službo Kärcher.
NEVARNOST
Spremembe in predelave naprave niso dovoljene.
Baterije ne smete odpreti, saj obstaja nevarnost kratke-
ga stika. Poleg tega lahko uhajajo dražilni hlapi ali jedke
tekočine.
Akumulatorske baterije ne izpostavljajte močni sončni
svetlobi, vročini in ognju. Obstaja nevarnost eksplozije.
Polnilnika ne uporabljajte v potencialno eksplozivnem
okolju.
Ne uporabljajte mokrega ali umazanega polnilnika.
Med postopkom polnjenja poskrbite za zadostno pre-
zračevanje.
Nevarnost eksplozije. V bližini baterije ali polnilnega
prostora baterije je prepovedano ustvarjanje odprtega
plamena, sprožanje isker ali kajenje.
Nevarnost eksplozije. Ne odlagajte nobenega orodja ali
podobnega na baterijo, torej na končne pole in celične
konektorje.
OPOZORILO
Pred vsako uporabo preverite, ali sta naprava in omre-
žni kabel poškodovana. Poškodovanih naprav ne upo-
rabljajte več, poškodovane dele pa naj popravi le
usposobljeno osebje.
Otrokom preprečite dostop do baterij in polnilnika.
Ne polnite poškodovanih baterij. Poškodovane baterije
zamenjajte pri servisni službi Kärcher.
Pokvarjene baterije ne odvrzite med gospodinjske od-
padke. Obvestite servisno službo Kärcher.
Ne dotikajte se tekočine, ki izteka iz okvarjenih akumu-
latorskih baterij. V primeru nenamernega stika tekočino
sperite z vodo. V primeru stika z očmi se posvetujte z
zdravnikom.
PREVIDNOST
Upoštevajte ta navodila za uporabo. Upoštevajte pripo-
ročila zakonodajalca glede ravnanja z baterijami.
Omrežna napetost mora ustrezati napetosti, ki je nave-
dena na tipski ploščici naprave.
Polnilnik uporabljajte samo za polnjenje odobrenih pa-
ketov akumulatorskih baterij.
Baterijo uporabljajte samo s to napravo. Uporaba v dru-
ge namene je prepovedana in nevarna.
141

Advertisement

loading