Porter-Cable PCC791 Instruction Manual page 42

20v max 18 gauge cordless stapler
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

taladrar con herramientas eléctricas, así como al realizar otras actividades de construcción,
contienen químicos que el Estado de California sabe que pueden producir cáncer, defectos
congénitos u otras afecciones reproductivas. Ejemplos de estos químicos son:
• plomo de algunas pinturas a base de plomo,
• polvo de sílice proveniente de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería, y
• arsénico y cromo provenientes de madera tratada químicamente.
Su riesgo de exposición a estos químicos varía, dependiendo de la frecuencia con la
cual realiza este tipo de trabajos. Para reducir su exposición a estas sustancias químicas:
trabaje en una zona bien ventilada y llevando equipos de seguridad aprobados, como
mascarillas antipolvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.
• Evite el contacto prolongado con polvo generado por el lijado, aserrado, pulido,
taladrado y otras actividades de construcción. Vista ropas protectoras y lave las
áreas de la piel expuestas con agua y jabón. Si permite que el polvo se introduzca
en la boca u ojos o quede sobre la piel, puede favorecer la absorción de
productos químicos peligrosos.
AdveRTeNcIA:
dispersarlo, lo que podría causar daños graves y permanentes al sistema respiratorio,
así como otras lesiones. Siempre use protección respiratoria aprobada por NiOSH
(instituto Nacional de Seguridad y Salud en el Trabajo) u OSHA (Administración de
Seguridad y Salud en el Trabajo) apropiada para la exposición al polvo. Dirija las
partículas alejadas del rostro y el cuerpo.
AdveRTeNcIA:
conformidad con ANSi S12.6 (S3.19) durante el uso de esta herramienta. Bajo algunas
condiciones y duraciones de uso, el ruido producido por este producto puede
contribuir a la pérdida auditiva.
PRecAucIÓN:
en una superficie estable donde no se encienda automáticamente ni represente
un riesgo por caída. Algunas herramientas con paquetes de baterías grandes se
sostienen verticalmente sobre dichos paquetes, pero pueden voltearse
SíMBoloS
• La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. Los símbolos y
sus definiciones son los siguientes:
V ................voltios
Hz ............. hertz
min............ minutos
o DC . corriente continua
............Construcción Clase I
(con conexión a tierra)
............ Construcción de clase II
símbolo de alerta de
...........
seguridad
IPM.............impactos por minuto
....... Lea el manual de instrucciones antes del uso
............Use protección adecuada para las vías respiratorias
...........Use protección adecuada para los ojos
............Use protección adecuada para los oídos
• Cuando use un alargador, asegúrese de usar uno de un calibre suficiente como para cargar
con la corriente que requerirá su producto. Un alargador de menor calibre causará una
caída en el voltaje de la línea lo que resultará en pérdida de potencia y sobrecalentamiento.
El siguiente cuadro muestra el tamaño correcto a utilizar, dependiendo del largo del cable y
el amperaje nominal. En caso de duda, utilice el de mayor calibre. Mientras menor el número
del calibre, mayor la capacidad del cable.
Tamaño mínimo recomendado del conductor para los cables de extensión
longitud total del cable
25 pies
50 pies
7.6 m
15.2 m
Tamaño AWG del conductor
18
La utilización de esta herramienta puede generar polvo o
Siempre lleve la debida protección auditiva personal en
Cuando no la use, coloque la herramienta sobre su lateral
../min o rpm ..revoluciones o reciprocidad por minuto
75 pies
22.9 m
18
16
A ............amperios
W ............vatios
o AC ...corriente alterna
n o ............no velocidad sin carga
......... terminal a tierra
BPM ............beats per minute (golpes por minuto)
100 pies
125 pies 150 pies
30.5 m
38.1 m
16
42
45.7 m
14
14
fácilmente.
175 pies
53.3 m
12

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents