Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUAL DE OPERADOR
OPERATOR'S MANUAL
ATOMIZADORES MULTIPROPÓSITO
DE 1 Y 2 L / MULTIPURPOSE HANDHELD
33 AND 67 OZ. SPRAYER
EQUIPOS DE 1, 1.5 Y 2 LITROS
33.8 Oz and 67.6 Oz SPRAYERS
Ambos modelos son recomendados para su uso en un sin
numero de aplicaciones en distintos rubros, como son
estéticas, hospitales, exteriores, jardines entre otros.
Aunque fueron diseñadas para trabajos menos exigentes
que los modelos de nuestra linea de compresión, también
están fabricadas para cumplir con los más altos
estándares de calidad . Tienen una larga vida útil sin
problemas de mantenimiento.
Both models are recommended for using in different
sectors, such as hospitals, gardens, beauty salons,
exteriors and other funtions. They are built with the
highest quality standars, they have a large useful life and
no maintenance issues.
MODELOS / MODELS
309030, 310070
310080, 310090
Impreso en México
Printed in México
BN309/910-0222
R00

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 309030 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for swissmex 309030

  • Page 1 They are built with the highest quality standars, they have a large useful life and no maintenance issues. MODELOS / MODELS 309030, 310070 310080, 310090 BN309/910-0222 Impreso en México Printed in México...
  • Page 2: Table Of Contents

    INTRODUCCIÓN Gracias por comprar un equipo Swissmex, le garantizamos que el producto que ha adquirido cuenta con calidad insuperable ya que fue desarrollado con tecnología de punta, siguiendo los estándares de calidad requeridos. Este equipo fue cuidadosamente diseñado y fabricado con el fin de proporcionar el máximo rendimiento, economía y facilidad de operación.
  • Page 3: Información General

    3.- BOQUEREL: Boquerel plástico regulable. DATOS TÉCNICOS ASPERSORA MANUAL ESPECIFICACIONES ASPERSORA DE GATILLO 310070 310080 310090 309030 N° Cat. Capacidad total del tanque 1.5 L 840 ml. 1,300 ml. 1,750 ml. Capacidad de uso del tanque Soplada en polietileno de alta densidad con inhibidor de rayos U.V.
  • Page 4: Mantenimiento

    ATTENTION / ATENCIÓN / ATTENTION MAX LIQUID LEVEL MÁXIMO NIVEL DE LÍQUIDO NIVEAU MAX. DE LIQUIDE Aplicador de Gatillo: A continuación le explicamos como ensamblar su aplicador, este viene armada en su totalidad solo requiere seguir estos tres sencillos pasos: 1.
  • Page 5: Posibles Problemas Y Soluciones

    6. Jale el maneral y podrá encontrar 7. Retire el empaque champiñón jalándolo, 8. Retire el oring que se encuentra 9. Cambie el Oring del vástago, el oring del pistón, retire el dañado tome el nuevo y colóquelo aplicando en la parte inferior del cuerpo, revise que el asiento no se y coloque el nuevo, una vez colocado presión en la base del empaque,...
  • Page 6: Garantía

    Las garantías deberán ser tramitadas por el cliente que vendió el implemento o el usuario final a través del correo: info1@swissmex.com.mx En los productos importados y comercializados por Swissmex Rapid SA DE CV el plazo de garantía será el establecido por el fabricante del equipo.
  • Page 7: English Version

    INTRODUCTION Thank you for purchasing a Swissmex sprayer, we warranty that the product you acquired has a remarkable quality since it was built with top technology, following quality standards. This product was carefully designed and produced with the main purpose of maximum efficiency, good price and easy handling.
  • Page 8: Technical Data

    - 1 Tank - 1 Pumpying system NOTE: To assure a better functionality, only use original SWISSMEX ® spare parts. 3.3.2 How to assembly your sprayer. We will explain to you step by step how to assembly your sprayer in easy steps: Compression sprayer: 1.
  • Page 9: Maintenance

    Trigger sprayer: We will explain to you step by step how to assembly your sprayer in easy steps: 1. Filling of the tank: You will put water and product in to the tank, be careful on not surpassing the filling line. 2.
  • Page 10: Common Problems, Possible Causes And Solutions

    POSSIBLE PROBLEMS, CAUSES AND SOLUTIONS PROBLEM CAUSE POSSIBLE SOLUTION Damaged orings (seals). Change the orings. Pressure loss Oring with no lubrication or damaged. Change and lubricate the oring. Liquid Leakage Nozzle oring damaged. Change the nozzle. 6. STORAGE Always store your unit far away from the sun and rain, and also clean. 7.
  • Page 11: Warranty

    Any claim made under this warranty must adhere to the Warranty Policy described below: The warranty will be granted by SWISSMEX RAPID SA DE CV when the product presents manufacturing, assembly or material defects and this has been established after conclusive analysis at Swissmex plant (Lagos de Moreno, Jalisco, Mexico). The warranty consists of replacement of damaged parts or replacement of damaged equipment depending on conclusions of the analysis of the claim.

This manual is also suitable for:

310070310080310090

Table of Contents