Download Print this page

Victoria M System VS1 Original Assembly Instructions

Hide thumbs Also See for System VS1:

Advertisement

Quick Links

Premium
Qualtität
mm-genau
Montage
nach
ohne Bohren
Wunschmaß
möglich
Plissee Faltstore
ORIGINAL MONTAGEANLEITUNG
Original Montageanleitung
DE
Original assembly instructions
EN
Mode d'emploi original
FR
Instrucciones originales
ES
Manuale di montaggio originale
MONTAGEANLEITUNG
IT
Originele gebruiksaanwijzing
NL
Instrukcja montażu
PL
D E U T S C H
SIE ERREICHEN UNS
UNTER DER SERVICE HOTLINE
+49 8178 - 932 932
SIE ERREICHEN UNS
UNTER DER SERVICE HOTLINE
+49 8178 - 932 932
V1.01-09.2022

Advertisement

loading

Summary of Contents for Victoria M System VS1

  • Page 1 Premium Qualtität mm-genau Montage nach ohne Bohren Wunschmaß möglich Plissee Faltstore ORIGINAL MONTAGEANLEITUNG Original Montageanleitung Original assembly instructions Mode d‘emploi original Instrucciones originales Manuale di montaggio originale MONTAGEANLEITUNG SIE ERREICHEN UNS UNTER DER SERVICE HOTLINE Originele gebruiksaanwijzing +49 8178 - 932 932 SIE ERREICHEN UNS UNTER DER SERVICE HOTLINE Instrukcja montażu...
  • Page 2 P L I S S E E W ICHT I G E H INWE IS E IN H A LT A L L G E M E I N E S I C H E R H E I T S H I N W E I S E / G E N E R A L S A F E T Y I N S T R U C T I O N S / I N F O R M AT I O N S D E S É C U R I T É / I N D I C A C I O N E S G E N E R A L E S D E S E G U R I D A D / A V V E R T E N Z E G E N E R A L I D I S I C U R E Z Z A / A L G E M E N E V E I L I G H E I D S I N S T R U C T I E S / O G Ó...
  • Page 3: Allgemeine Sicherheitshinweise

    M O N TA G E A N L E I T U N G P L I S S E E Allgemeine Sicherheitshinweise / General safety instructions / Informations de sécurité / Indicaciones generales de seguridad / Avvertenze generali di sicurezza / Algemene veiligheidsinstructies / Ogólne instrukcje bezpieczeństwa WICHTIG! Bitte mit der Pflegeanleitung aufbewahren! IMPORTANT! Please keep with the care instructions! / IMPORTANT ! A conserver avec les instructions d‘entretien ! /...
  • Page 4 P L I S S E E System VS1, VS3, VSSD / System VS1, VS3, VSSD / Système VS1, VS3, VSSD / Sistema VS1, VS3, VSSD / Sistema VS1, VS3, VSSD / Systeem VS1, VS3, VSSD / System VS1, VS3, VSSD...
  • Page 5 M O N TA G E A N L E I T U N G P L I S S E E Montage in die Glasleiste / Mounting in the glazing bead / Montage dans la parclose / Montaje en el junquillo / Montaggio nel fermavetro / Montage in de glaslatten / Montaż...
  • Page 6 P L I S S E E Demontage / Disassembly / Démontage / Desmontaje / Smontaggio / Demontage / Demontaż Optional / Optional / Optionnel / Opcional / Opzionale / Optioneel / Opcjonalnie + 49 8178 - 932 932 www.victoria-m.de info@victoria-m.de...
  • Page 7 M O N TA G E A N L E I T U N G P L I S S E E Montage auf dem Fensterflügel l Wand l Decke - verschraubt / Mounting on the window sash l wall l ceiling - screwed / Montage sur le battant de fenêtre l mur l plafond - vissé...
  • Page 8 P L I S S E E Demontage / Disassembly / Démontage / Desmontaje / Smontaggio / Demontage / Demontaż Optional / Optional / Optionnel / Opcional / Opzionale / Optioneel / Opcjonalnie + 49 8178 - 932 932 www.victoria-m.de info@victoria-m.de...
  • Page 9 M O N TA G E A N L E I T U N G P L I S S E E Montage auf dem Fensterflügel - mittels Klemmträger / Mounting on the window sash - by means of clamp bracket / Montage sur le battant de la fenêtre - au moyen de supports de serrage / Montaje en la hoja de la ventana - mediante soporte de abrazadera/ Montaggio sull‘anta della finestra - tramite staffa di fissaggio / Montage op de raamvleugel - met klembeugel / Montaż...
  • Page 10 P L I S S E E System VS2 / System VS2 / Système VS2 / Sistema VS2 / Sistema VS2 / Systeem VS2 / System VS2 + 49 8178 - 932 932 www.victoria-m.de info@victoria-m.de...
  • Page 11 M O N TA G E A N L E I T U N G P L I S S E E Montage in der Glasleiste mit Spannschuh verschraubt / Mounting in the glazing bead screwed with clamping shoe / Montage dans la parclose avec sabot de serrage vissé / Montaje en el junquillo atornillado con zapata de apriete / Montaggio nel fermavetro avvitato con pattino di bloccaggio / Montage in de glaslatten geschroefd met klemschoen / Montaż...
  • Page 12 P L I S S E E Montage in der Glasleiste - mittels Gelenklebeplatte / Mounting in the glazing bead - by means of hinged sliding plate / Montage dans la parclose - au moyen d‘une plaque de montage articulée / Montaje en el junquillo - mediante placa deslizante abatible / Montaggio nel fermavetro - mediante piastra scorrevole a cerniera / Montage in de glaslatten - door middel van een scharnierende schuifplaat / Montaż...
  • Page 13 M O N TA G E A N L E I T U N G P L I S S E E 10 Sec. 10 Sec. C O SI F LOR C O SI F LOR...
  • Page 14 P L I S S E E Demontage / Disassembly / Démontage / Desmontaje / Smontaggio / Demontage / Demontaż + 49 8178 - 932 932 www.victoria-m.de info@victoria-m.de...
  • Page 15 M O N TA G E A N L E I T U N G P L I S S E E Montage auf dem Fensterglas - mittels Klebeprofile / Mounting on the window glass - by means of adhesive profiles / Montage sur le verre de la fenêtre - au moyen de profilés adhésifs / Montaje en el cristal de la ventana - mediante perfiles adhesivos / Montaggio sul vetro della finestra - mediante profili adesivi / Montage op het vensterglas - door middel van zelfklevende profielen / Montaż...
  • Page 16 P L I S S E E Demontage / Disassembly / Démontage / Desmontaje / Smontaggio / Demontage / Demontaż + 49 8178 - 932 932 www.victoria-m.de info@victoria-m.de...
  • Page 17 M O N TA G E A N L E I T U N G P L I S S E E Montage auf dem Fensterflügel mit Winkel verschraubt / Mounting on the window sash with angle screwed / Montage sur le vantail de la fenêtre avec équerre vissée / Montaje en la hoja de la ventana atornillado con soporte /Montaggio sull‘anta della finestra avvitato con staffa/ Montage op de raamvleugel geschroefd met beugel / Montaż...
  • Page 18 P L I S S E E Demontage / Disassembly / Démontage / Desmontaje / Smontaggio / Demontage / Demontaż Optional / Optional / Optionnel / Opcional / Opzionale / Optioneel / Opcjonalnie + 49 8178 - 932 932 www.victoria-m.de info@victoria-m.de...
  • Page 19 M O N TA G E A N L E I T U N G P L I S S E E Montage auf dem Fensterflügel - mittels Klemmträger / Mounting on the window sash - by means of clamp bracket / Montage sur le battant de la fenêtre - au moyen de supports de serrage / Montaje en la hoja de la ventana - mediante soporte de abrazadera / Montaggio sull‘anta della finestra - tramite staffa di fissaggio / Montage op de raamvleugel - met klembeugel / Montaż...
  • Page 20 P L I S S E E Montage auf dem Fensterflügel - mittels Slim Klemmträger / Mounting on the window sash - by means of Slim clamp bracket / Montage sur le vantail de la fenêtre - au moyen de supports de serrage Slim / Montaje en la hoja de la ventana - por medio de un soporte de abrazadera delgado / Montaggio sull‘anta della finestra - mediante una staffa di fissaggio sottile / Montage op de raamvleugel - door middel van smalle klembeugel / Montaż...
  • Page 21 M O N TA G E A N L E I T U N G P L I S S E E Demontage / Disassembly / Démontage / Desmontaje / Smontaggio / Demontage / Demontaż...
  • Page 22 P L I S S E E Montage auf dem Fensterflügel - mittels Klebeplatte / Mounting on the window sash - by means of adhesive plate / Montage sur le battant de fenêtre - au moyen d‘une plaque adhésive / Montaje en la hoja de la ventana - mediante placa adhesiva / Montaggio sull‘anta della finestra - tramite piastra adesiva / Montage op de raamvleugel - door middel van kleefplaat / Montaż...
  • Page 23 Plissee Sonderfensterformen ORIGINAL MONTAGEANLEITUNG Original Montageanleitung Original instructions Mode d‘emploi original Instrucciones originales Manuale d’uso originale Originele gebruiksaanwijzing SIE ERREICHEN UNS Or yginalna instrukcja obsługi UNTER DER SERVICE HOTLINE +49 8178 - 932 932...
  • Page 24 P L I S S E E System VS4 Slope / System VS4 Slope / Système VS4 Slope / Sistema VS4 Slope / Sistema VS4 Slope / Systeem VS4 Slope / System VS4 Slope VS4 Slope VS4 Slope + 49 8178 - 932 932 www.victoria-m.de info@victoria-m.de...
  • Page 25: Bedienung

    M O N TA G E A N L E I T U N G P L I S S E E Bedienung / Operation / Utilisation / Operación / Operazione / Operatie / Operacja Öffnen / Open / Ouvrir / Abrir / Aperto / Open / Otwórz Schließen / Close / Fermer / Cerrar / Chiudere / Sluiten / Zamknij...
  • Page 26 P L I S S E E Montage in die Glasleiste / Mounting in the glazing bead / Montage dans la parclose / Montaje en el junquillo / Montaggio nel fermavetro / Montage in de glaslatten / Montaż w listwie przyszybowej 17 mm 19 mm 5 mm...
  • Page 27 M O N TA G E A N L E I T U N G P L I S S E E Demontage / Disassembly / Démontage / Desmontaje / Smontaggio / Demontage / Demontaż Optional / Optional / Optionnel / Opcional / Opzionale / Optioneel / Opcjonalnie...
  • Page 28 P L I S S E E Montage auf dem Fensterflügel l Wand l Decke - verschraubt / Mounting on the window sash l wall l ceiling - screwed / Montage sur le battant de fenêtre l mur l plafond - vissé...
  • Page 29 M O N TA G E A N L E I T U N G P L I S S E E Demontage / Disassembly / Démontage / Desmontaje / Smontaggio / Demontage / Demontaż Optional / Optional / Optionnel / Opcional / Opzionale / Optioneel / Opcjonalnie...
  • Page 30 P L I S S E E System VS5 / System VS5 / SystèmeVS5 / Sistema VS5 / Sistema VS5 / Systeem VS5 / System VS5 Exemplarisch ist hier das System VS6 abgebildet. / The VS6 system is shown here as an example. / Le système VS6 est représenté...
  • Page 31 M O N TA G E A N L E I T U N G P L I S S E E Bedienung / Operation / Utilisation / Operación / Operazione / Operatie / Operacja Öffnen / Open / Ouvrir / Abrir / Aperto / Open / Otwórz Schließen / Close / Fermer / Cerrar / Chiudere / Sluiten / Zamknij...
  • Page 32 P L I S S E E Montage in die Glasleiste / Mounting in the glazing bead / Montage dans la parclose / Montaje en el junquillo / Montaggio nel fermavetro / Montage in de glaslatten / Montaż w listwie przyszybowej 17 mm 19 mm 5 mm...
  • Page 33 M O N TA G E A N L E I T U N G P L I S S E E Montage auf dem Fensterflügel l Wand l Decke - verschraubt / Mounting on the window sash l wall l ceiling - screwed / Montage sur le battant de fenêtre l mur l plafond - vissé...
  • Page 34 P L I S S E E System VS8 / System VS8 / SystèmeVS8 / Sistema VS8 / Sistema VS8 / Systeem VS8 / System VS8 Exemplarisch ist hier das System VS7 abgebildet. / The VS7 system is shown here as an example. / Le système VS7 est représenté...
  • Page 35 M O N TA G E A N L E I T U N G P L I S S E E Montage in die Glasleiste / Mounting in the glazing bead / Montage dans la parclose / Montaje en el junquillo / Montaggio nel fermavetro / Montage in de glaslatten / Montaż...
  • Page 36 P L I S S E E Montage auf dem Fensterflügel l Wand l Decke - verschraubt / Mounting on the window sash l wall l ceiling - screwed / Montage sur le battant de fenêtre l mur l plafond - vissé...
  • Page 37 M O N TA G E A N L E I T U N G P L I S S E E System VS10 / System VS10 / SystèmeVS10 / Sistema VS10 / Sistema VS10 / Systeem VS10 / System VS10 VS10 Exemplarisch ist hier das System VS9 abgebildet.
  • Page 38 P L I S S E E Montage in die Glasleiste / Mounting in the glazing bead / Montage dans la parclose / Montaje en el junquillo / Montaggio nel fermavetro / Montage in de glaslatten / Montaż w listwie przyszybowej 17 mm 19 mm 5 mm...
  • Page 39 M O N TA G E A N L E I T U N G P L I S S E E Montage auf dem Fensterflügel l Wand l Decke - verschraubt / Mounting on the window sash l wall l ceiling - screwed / Montage sur le battant de fenêtre l mur l plafond - vissé...
  • Page 40 P L I S S E E System VS Verrastung / System VS latching / Système VS Enclenchement / Sistema VS enclavamiento / Sistema VS chiusura / Systeem VS vergrendeling / Zatrzaskiwanie systemu VS + 49 8178 - 932 932 www.victoria-m.de info@victoria-m.de...
  • Page 41 M O N TA G E A N L E I T U N G P L I S S E E...
  • Page 42 P L I S S E E + 49 8178 - 932 932 www.victoria-m.de info@victoria-m.de...
  • Page 43 M O N TA G E A N L E I T U N G P L I S S E E...
  • Page 44 KON TA KT IN F ORMAT IONE N Sollten Sie Probleme mit unseren Produkten oder ein defektes Gerät erhalten haben, wenden Sie sich bitte schriftlich oder per E-Mail an folgende Adresse: VICTORIA·M ist eine eingetragene Marke der Schoenberger Germany Enterprises GmbH & Co. KG Zechstraße 1-7 82069 Hohenschäftlarn Tel.: 08178 / 932 932...

This manual is also suitable for:

System vs3System vssd