Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

NannyCam R3 Smart
EN – MANUAL
DE – ANLEITUNG
CS – NÁVOD
SK – NÁVOD
PL – INSTRUKCJA
HU – HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
SL – NAVODILA
HR – UPUTE

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NannyCam R3 Smart and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for TrueLife NannyCam R3 Smart

  • Page 1 NannyCam R3 Smart EN – MANUAL DE – ANLEITUNG CS – NÁVOD SK – NÁVOD PL – INSTRUKCJA HU – HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SL – NAVODILA HR – UPUTE...
  • Page 3 3. Infrared sensor 9. Antenna 4. Reset button 10. Temperature sensor 5. MicroSD card slot 11. Wall mounting plate 6. 6 IR diodes for night vision FIRST USE 1) Download the app Scan the QR code or enter the URL: truelife.eu/57721/app...
  • Page 4 2) Register or log in using an existing account a) Registering If you do not have an account in the app yet, register by pressing the Sign Up button. Select your country/region and fill in your email address. Carefully read the Privacy Policy and check the I Agree box.
  • Page 5 − When configuring, make sure the router, smartphone and camera are as close as possible to each other. When pairing, you must be less than 5 m from the router. − If you are still unable to pair, uninstall the app, restart your smartphone and camera, and do everything again according to the instructions.
  • Page 6 Set the light or dark theme of the app Set night vision Note: When set to Auto, the camera will automatically switch to night vision mode when it gets dark, and the image switches to black and white. Set the camera volume Turn on the lullaby Motion tracking –...
  • Page 7 SAFETY WHEN WORKING WITH THE DEVICE 1. Carefully read the enclosed safety instructions. 2. For correct handling of the product, download and read the latest version of the manual from www.truelife.eu. 3. Printing errors and changes to information reserved. Manufacturer: elem6 s.r.o.,...
  • Page 8 8. Steckplatz für Micro USB 3. Infrarot-Sensor 9. Antenne 4. Reset-Taste 10. Temperatursensor 5. Steckplatz für microSD-Karte 11. Öffnung für die Wandmontage 6. 6 IR-Dioden für Nachtsicht ERSTE VERWENDUNG 1) App herunterladen Scannen Sie den QR-Code oder geben Sie die URL ein: truelife.eu/57721/app...
  • Page 9 2) Registrieren oder mit dem bestehenden Konto anmelden a) Registrieren Wenn Sie noch kein Konto in der App haben, registrieren Sie sich, indem Sie auf die Schaltfläche Registrieren klicken. Wählen Sie Ihr Land/Ihre Region und geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein. Lesen Sie die Datenschutzbestimmungen sorgfältig durch und kreuzen Sie das Kästchen Zustimmen an.
  • Page 10 HÄUFIGE PROBLEME − Überprüfen Sie, dass die Kamera mit dem richtigen WiFi-Netzwerk verbunden ist. Die Kamera unterstützt nicht 5GHz, sondern nur 2,4GHz. − Die Kamera unterstützt keine WEP-Verschlüsselung, sondern nur WPA2 (AES/ TKIP) oder WPA3. Auf dem Router muss außerdem DHCP für die IP-Adresszuwei- sung aktiviert und Zero-Handoff deaktiviert sein.
  • Page 11 Wenn es gehalten wird, wird der Ton vom Mikrofon des Mobiltelefons an den Lautsprecher der Kamera übertragen Wenn die Taste gedrückt wird, wird der Anruf bidirektional erfolgen, bis die Taste ausgeschaltet wird Anmerkung: Grundeinstellungen → Audiomodus. Video aufnehmen (das Video wird in der Galerie Ihres Telefons gespeichert) Anzeigen der Galerie von Bildern und Videos, die Sie mit Ihrem Handy aufgenommen haben Einstellen des hellen oder dunklen Themas der App...
  • Page 12 SICHERHEIT BEI DER ARBEIT MIT DEM GERÄT 1. Lesen Sie die beiliegenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch. 2. Lesen Sie zur ordnungsgemäßen Handhabung des Produkts die neueste Version des Handbuchs, das unter www.truelife.eu heruntergeladen werden kann. 3. Druckfehler und Änderungen von Informationen vorbehalten. Hersteller: elem6 s.r.o.,...
  • Page 13 3. Infračervený senzor 9. Anténa 4. Resetovací tlačítko 10. Teplotní senzor 5. Vstup pro microSD kartu 11. Otvor pro uchycení na zeď 6. 6 IR diod pro noční vidění PRVNÍ POUŽITÍ 1) Stáhněte si aplikaci Naskenujte QR kód nebo zadejte URL: truelife.eu/57721/app...
  • Page 14 2) Zaregistrujte se nebo se přihlaste pomocí stávajícího účtu a) Zaregistrujte se Pokud ještě nemáte účet v aplikaci, zaregistrujte se kliknutím na tlačítko Registro- vat. Vyberte zemi/oblast a vyplňte svoji emailovou adresu. Pečlivě si přečtěte Zá- sady ochrany osobních údajů a zaškrtněte Souhlasit. Následně klikněte na tlačítko Načtěte ověřovací...
  • Page 15 − Heslo Wi-Fi nesmí obsahovat speciální znaky: ~!@#$%^*-. − Při konfiguraci se ujistěte, že jsou router, mobilní telefon a kamera co nejblíže k sobě. Při párování je třeba být maximálně 5 m od routeru. − Pokud se vám stále párování nedaří, odinstalujte aplikaci, restartujte mobilní telefon a kameru, a proveďte vše znovu podle návodu.
  • Page 16 Nastavení světlého nebo tmavého motivu aplikace Nastavení nočního vidění Poznámka: Po nastavení na Automatický se kamera při setmění automaticky přepne do režimu nočního vidění a obraz se přepne na černobílý. Nastavení hlasitosti kamery Zapnutí ukolébavky Sledování pohybu – kamera se bude otáčet za pohybem Poznámka: Při zapnutí...
  • Page 17 BEZPEČNOST PŘI PRÁCI SE ZAŘÍZENÍM 1. Pozorně si pročtěte příbalové bezpečnostní informace. 2. Pro správné zacházení s produktem si pročtěte aktuální verzi manuálu, která je dostupná ke stažení na stránce: www.truelife.eu. 3. Tiskové chyby a změny informací jsou vyhrazeny. Výrobce: elem6 s.r.o.,...
  • Page 18 3. Infračervený senzor 9. Anténa 4. Resetovacie tlačidlo 10. Teplotný senzor 5. Vstup pre microSD kartu 11. Otvor pre uchytenie na stenu 6. 6 IR diód pre nočné videnie PRVÉ POUŽITIE 1) Stiahnite si aplikáciu Naskenujte QR kód alebo zadajte URL: truelife.eu/57721/app...
  • Page 19 2) Zaregistrujte sa alebo sa prihláste pomocou stávajúceho účtu a) Zaregistrujte sa V prípade, že ešte nemáte účet v aplikácii, zaregistrujte sa kliknutím na tlačidlo Registrovať. Vyberiete krajinu/oblasť a vyplňte svoju emailovú adresu. Dôkladne si prečítajte Zásady ochrany osobných údajov a zaškrtnite Súhlasiť. Následne kliknite na tlačidlo Načítajte overovací...
  • Page 20 − Pri konfigurácii sa uistite, že sú router, mobilný telefón a kamera, čo najbližšie k sebe. Pri párovaní je potreba byť maximálne 5 m od routeru. − V prípade, že sa vám stále párovanie nedarí, odinštalujte aplikáciu, reštartujte mobilný telefón a kameru a vykonajte všetko znova podľa návodu. −...
  • Page 21 Nastavenie svetlého alebo tmavého motívu aplikácie Nastavenie nočného videnia Poznámka: Po nastavení na Automatický režim, sa kamera pri zotmení automaticky prepne do režimu nočného videnia a obraz sa prepne na čiernobiely. Nastavenie hlasitosti kamery Zapnutie uspávanky Sledovanie pohybu – kamera se bude otáčať za pohybom Poznámka: Pri zapnutí...
  • Page 22 BEZPEČNOSŤ PRI PRÁCI SO ZARIADENÍM 1. Pozorne si prečítajte pribalené bezpečnostné inštrukcie. 2. Pre správne zaobchádzanie s produktom si stiahnite a prečítajte najaktuálnejšiu verziu manuálu, ktorá je dostupná na stiahnutie na stránke: www.truelife.eu. 3. Tlačové chyby a zmeny informácií sú vyhradené. Výrobca: elem6 s.r.o.,...
  • Page 23 9. Antena 4. Przycisk resetowania 10. Czujnik temperatury 5. Wejście na kartę microSD 11. Otwór służący do zamocowania na ścianie 6. 6 diod IR do widzenia w nocy PIERWSZE UŻYCIE 1) Pobierz aplikację Zeskanuj kod QR lub wprowadź adres URL: truelife.eu/57721/app...
  • Page 24 2) Zarejestruj się lub zaloguj za pomocą istniejącego konta a) Zarejestruj się Jeśli nie masz jeszcze konta w aplikacji, zarejestruj się, klikając przycisk Zarejestruj się. Wybierz kraj/region i podaj swój adres e-mail. Prosimy o dokładne zapoznanie się z Zasadami ochrony danych osobowych i zaznaczenie Wyrażam zgodę. Następ- nie kliknij w przycisk Wczytaj kod weryfikacyjny i wprowadź...
  • Page 25 − Kamera nie obsługuje szyfrowania WEP, a jedynie WPA2 (AES/TKIP) lub WPA3. Router musi również mieć włączoną usługę adresów IP DHCP i wyłączony zero -handoff. − Hasło Wi-Fi nie powinno zawierać specjalnych znaków: ~!@#$%^*-. − Podczas konfiguracji upewnij się, że router, telefon komórkowy i kamera zna- jdują...
  • Page 26 Naciśnięcie przycisku spowoduje nawiązanie połączenia w obu kierunkach do momentu ponownego wyłączenia przycisku Uwaga: Podstawowe ustawienia funkcji → Tryb audio. Nagraj wideo (film jest zapisywany w galerii telefonu) Wyświetlenie galerii wykonanych obrazów i filmów w telefonie Ustawienie jasnego lub ciemnego motywu aplikacji Ustawienie widzenia w nocy Uwaga: Po ustawieniu na Automatyczny kamera po zmierzchu automatycznie przełącza się...
  • Page 27 1. Dokładnie zapoznaj się z załączoną instrukcją bezpieczeństwa. 2. W celu prawidłowego obchodzenia się z produktem należy zapoznać się z najnowszą wersją instrukcji, która jest dostępna do pobrania na stronie: www.truelife.eu 3. Błędy w druku i zmiany informacji zastrzeżone. Producent: elem6 s.r.o.,...
  • Page 28 3. Infravörös érzékelő 9. Antenna 4. Reset gomb 10. Hőmérséklet-érzékelő 5. microSD-kártya bemenet 11. Lyuk falra rögzítéshez 6. 6 IR dióda éjszakai látáshoz ELSŐ HASZNÁLAT 1) Töltse le az alkalmazást Szkennelje be a QR-kódot, vagy írja be a következő URL-t: truelife.eu/57721/app...
  • Page 29 2) Regisztráljon vagy jelentkezzen be meglévő fiókjával a) Regisztráljon be Ha még nincs fiókja az alkalmazásban, regisztráljon be a Regisztráció gombra kattintva. Válassza ki az országot/régiót, és adja meg az e-mail címét. Kérjük, olvassa el figyelmesen az Adatvédelmi szabályzatot, és jelölje be az Elfogadom négyzetet. Ezután kattintson az Ellenőrző...
  • Page 30 − A kamera nem támogatja a WEP titkosítást, csak a WPA2 (AES/TKIP) vagy WPA3 titkosítást. Az IP-címek kiosztásához a routernek bekapcsolt DHCP funkcióval, és kikapcsolt zero-handoff funkcióval kell rendelkeznie. − A Wi-Fi jelszó nem tartalmazhatja a ~!@##$%%^*- speciális karaktereket. − A konfigurálás során ügyeljen arra, hogy a router, a mobiltelefon és a kamera a lehető...
  • Page 31 Megjegyzés: Alapfunkció beállítások → Hangmód. Videófelvétel készítése (a videó a telefon galériájában kerül elmentésre) A telefonon készített képek és videók galériájának megtekintése Az alkalmazás világos vagy sötét témájának beállítása Éjszakai látás tartomány Megjegyzés: Az Automatikus funkció beállítása esetén a kamera besötétedéskor au- tomatikusan éjjellátó...
  • Page 32 BIZTONSÁGOS MUNKAVÉGZÉS A KÉSZÜLÉKKEL 1. Figyelmesen olvassa el a mellékelt biztonsági utasításokat. 2. A termék megfelelő használata érdekében töltse le a használati útmutató www.truelife.eu oldalon található legfrissebb verzióját. 3. A sajtóhibák és az információk módosításának joga fenntartva. Gyártó: elem6 s.r.o., Braškovská...
  • Page 33 3. Infrardeči senzor 9. Antena 4. Gumb za ponastavitev 10. Temperaturni senzor 5. Vhod za kartico microSD 11. Odprtina za pritrditev na steno 6. 6 IR-diod za nočno gledanje PRVA UPORABA 1) Prenesite aplikacijo Skenirajte QR-kodo ali vnesite URL: truelife.eu/57721/app...
  • Page 34 2) Registrirajte se ali se prijavite z obstoječim računom a) Registrirajte se Če še nimate računa v aplikaciji, se registrirajte s klikom na gumb Registracija. Iz- berite državo/območje in izpolnite svoj e-poštni naslov. Skrbno preberite Načela varovanja osebnih podatkov in označite Soglašam. Nato kliknite na gumb Pridobite potrditveno kodo in prepišite šestmestno kodo, ki jo prejmete v vaš...
  • Page 35 POGOSTE TEŽAVE − Preverite, ali se kamera povezuje na pravo omrežje WiFi. Kamera ne podpira 5 GHz, ampak le 2,4 GHz. − Kamera ne podpira šifriranja WEP, ampak samo WPA2 (AES/TKIP) ali WPA3. Usmerjevalnik mora imeti vklopljeno storitev DHCP za dodeljevanje naslovov IP ter izklopljen zero-handoff.
  • Page 36 S pritiskom na gumb bo pogovor potekal v obe smeri, dokler gumba zopet ne izklopite Opomba: Nastavitve osnovnih funkcij → Način avdio. Zajem videa (video se shrani v galerijo telefona) Prikaz galerije posnetih slik in videov v telefonu Nastavitev svetlega ali temnega motiva aplikacije Nastavitev nočnega gledanja Opomba: Po nastavitvi na Samodejno se kamera ob stemnitvi samodejno preklopi v način nočnega gledanja in slika se preklopi na črno-belo.
  • Page 37 VARNOST PRI DELU Z APARATOM 1. Pozorno preberite priložene varnostne napotke. 2. Za pravilno rokovanje z izdelkom si naložite in preberite najnovejšo različico pri- ročnika, ki je za prenos na voljo na strani: www.truelife.eu 3. Napake v tisku in spremembe podatkov so pridržane. Proizvajalec: elem6 s.r.o.,...
  • Page 38 3. Infracrveni senzor 9. Antena 4. Tipka za reset 10. Senzor temperature 5. Utor za microSD karticu 11. Otvor za zidnu montažu 6. 6 infracrvenih dioda za noćno gledanje PRVO KORIŠTENJE 1) Preuzmite aplikaciju Skenirajte QR kod ili unesite URL: truelife.eu/57721/app...
  • Page 39 2) Registrirajte se ili se prijavite putem postojećeg računa a) Registrirajte se Ako još uvijek nemate račun na aplikaciji, registrirajte se pritiskom na tipku Registra- cija. Odaberite državu/regiju i unesite svoju e-mail adresu. Pažljivo pročitajte Pravila zaštite osobnih podataka i označite Slažem se. Zatim pritisnite tipku Učitati kontrol- ni kod i prepišite šesteroznamenkasti kod koji vam je stigao u pristiglu poštu.
  • Page 40 − Lozinka Wi-Fi mreže ne smije sadržavati posebne znakove: ~!@#$%^*-. − Prilikom konfiguriranja vodite računa o tome da ruter, mobilni telefon i kamera međusobno budu što bliže. Prilikom uparivanja mogu biti maksimalno 5 m od rutera. − Ako i dalje ne možete upariti, deinstalirajte aplikaciju, ponovno pokrenite mo- bilni telefon i kameru i napravite ponovno sve prema uputama.
  • Page 41 Prikaz galerije snimljenih slika i videa u telefonu Postavke svijetle i tamne teme aplikacije Postavke noćnog gledanja Napomena: Kada je postavljeno na Automatsko, kamera se u sumrak automatski pre- bacuje na režim noćnog gledanja i slika postaje crno-bijela. Postavke glasnoće kamere Uključivanje uspavanke Praćenje pokreta –...
  • Page 42 SIGURNOST PRILIKOM RADA S UREĐAJEM 1. Pažljivo pročitajte priložene sigurnosne upute. 2. Za pravilno postupanje s proizvodom, preuzmite i pročitajte najnoviju verziju priručnika koja je dostupna na stranici: www.truelife.eu 3. Za tiskarske pogreške i promjene informacija ne odgovaramo. Proizvođač: elem6 s.r.o., Braškovská...