Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DE
GB
FR
Mora
Art.Nr. SF-3030

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Mora and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Skandika Mora

  • Page 1 Mora Art.Nr. SF-3030...
  • Page 2: Table Of Contents

    Ruder- Die Videos zum Auf- und Adresse Wilhelm-Beckmann-Str. 19, D-45307 Essen gerät Abbau sowie FAQ und die Artikelnummer | Name SF-3030 Mora SF-3020 | Lykke Light Wood Anleitungen zum Down- Klasse loaden findest Du auf Standard EN ISO 20957 Warnhinweis: Bitte lesen Sie vor Gebrauch die...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG Um die Verletzungsgefahr zu reduzieren, muss diese Anleitung vor dem Gebrauch vollständig gelesen und verstanden werden! Dieses Gerät ist ausschließlich für den Heimgebrauch in Übereinstimmung mit den Anweisungen in dieser Anleitung vorgesehen. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät einsetzen und bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für die weitere Nutzung auf.
  • Page 4 Handle bar fixing 2PCS Seat stopper CHECKLISTE Water pump Manual Accessories Kit Water purification 105011 H ar dw ar e P ackage Step1 Step2 M8*15(1)-4PCS M8*15(2)-4PCS Step3 M8*15(3)-8PCS Tool:S4\S5 -1PCS Abb. Bezeichnung Menge Gerätebasis Laufschiene Vorderer Standfuß Hinterer Standfuß Rollsitz Computerhalterung Griffbefestigung Stopper...
  • Page 5 AUFBAUANLEITUNG SCHRITT 1 Entnehmen Sie das Gerät dem Karton und legen Sie alle Teile übersichtlich ausgebreitet auf den Boden. 2. Befestigen Sie den hinteren Standfuß (D) mit 4 Schrauben M8 x15 und den Stopper (H) an der Laufschiene (B). M8*15...
  • Page 6: Aufbauanleitung

    AUFBAUANLEITUNG SCHRITT 2 Schieben Sie den Sitz (E) auf die Laufschiene (B) auf - hierzu muss der Sicherheitsverschluss (E1) gelöst sein. Bei der Benutzung des Trainingsgerätes muss dieser ebenfalls gelöst sein, damit der Sitz frei gleiten kann. Auf dem Sitz befindet sich ein kleiner Pfeil, der nach vorn in Richtung Wassertank zeigen muss. SCHRITT 3 Befestigen Sie nun den vorderen Standfuß...
  • Page 7 AUFBAUANLEITUNG SCHRITT 4 Verbinden Sie die Gerätebasis (A) mit dem hinteren Teil des Gerätes wie abgebildet mit den Schrauben M8x15. 2. Befestigen Sie den Stopper (H) an der Unterseite der Laufschiene. M8*15 M8*15 M8*15 M8*15 M8*15 M8*15 SCHRITT 5 Entfernen Sie zunächst die vormontierten Schrauben (a) der Gerätebasis (A) und befestigen Sie dann die Computerhalterung (F) mit diesen Schrauben.
  • Page 8: Wassertank Befüllen / Entleeren

    WASSERTANK BEFÜLLEN / ENTLEEREN WASSERTANK BEFÜLLEN / ENTLEEREN Entfernen Sie den Verschlussstopfen (M) der Tankoberseite. 2. Abb. A zeigt, wie der Tank mit Wasser befüllt wird. Benutzen Sie die mitgelieferte Siphonpumpe (I), sowie einen Eimer mit Wasser, um den Tank zu befüllen. Die Pumpe wird dabei in den Eimer mit Wasser platziert und der flexible Schlauch muss in den Wassertank führen.
  • Page 9: Transport & Lagerung

    TRANSPORT & LAGERUNG TRANSPORT & LAGERUNG Um das Gerät zu bewegen, sichern Sie den Sitz (E) Sicherheitsverschluss (E1) und heben Sie den hinteren Stand- fuß wie dargestellt an, bis die Transportrollen vorn den Boden berühren. So können Sie das Gerät einfach von Ort zu Ort rollen.
  • Page 10: Computerbedienung

    COMPUTERBEDIENUNG SCAN TIME /500M DIST STROKE C C S S N N A A M M I I 5 5 / / M M 0 0 0 0 I I D D S S T T S S R R T T OOE E K K CAL WATT PULSE S S M M...
  • Page 11 COMPUTERBEDIENUNG PULSE: Der Computer zeigt während des Trainings die Pulsfrequenz des Benutzers an (hierfür muss ein passen- SKANDIKA Brustgurt angelegt werden - dieser ist optional erhältlich). Es ist eine Pulsvorgabe von 30 bis 240 Pulsschlägen je Minute möglich (H.R.C.) - bei Erreichen der eingestellten Herzfrequenz wird der Computer ein ent-sprechendes, akustisches Signal ausgeben.
  • Page 12: Verbindung Zur Kinomap-App

    Tippen Sie nun auf OK und kehren Sie zum Hauptmenü zurück. Sie können nun einen Kurs auswählen (je nach Art Ihres KinoMap-Kontos). Drücken Sie auf Start und beginnen Sie mit dem Training! Mora 4. Skandika auswählen 5. Das Gerät auswählen...
  • Page 13: Benutzung Eines Brustgurtes

    BENUTZUNG EINES BRUSTGURTES Benutzung eines Brustgurtes Der Computer ist ausgestattet mit einem eingebauten Empfänger für die drahtlose Pulsfrequenz-Übertragung SKANDIKA mittels des Brustgurtes (Frequenz: 5,3 kHz). Dieser Brustgurt ist optional erhältlich. Empfohlene Reichweite: 100 - 150 cm. Möchten Sie Ihre Pulsfrequenz durch den Brustgurt übermitteln lassen, gehen Sie wie folgt vor: Stellen Sie sicher, dass die korrekte Batterie (Knopfzelle Typ CR-2032, 3V) im Brustgurt (Transmitter) einge- legt ist.
  • Page 14: Teileliste

    TEILELISTE Teil Teil Bezeichnung Spezifikation Menge Bezeichnung Spezifikation Menge Hauptrahmen Schraube M8x125x20xS14 Untergestell Schraube M8x120x20xS14 Vorderer Standfuß Schraube M10x65x15xS6 Hinterer Standfuß Schraube M10x60x15xS6 Befestigungsplatte Schraube M10x50x15xS6 Tankbefestigung Schraube M8x15xS5 Laufschiene Schraube M6x15xS5 Linke Sitzbefestigung Schraube M6x15xS4 Rechte Sitzbefestigung Schraube M6x10xS4 Computerhalterung Schraube M6*30xS5...
  • Page 15: Explosionszeichnung

    EXPLOSIONSZEICHNUNG...
  • Page 16: Aufwärmen Und Abwärmen

    AUFWÄRMEN UND ABWÄRMEN / ÜBUNGSANLEITUNG AUFWÄRMEN und ABWÄRMEN Ein erfolgreiches Trainingsprogramm besteht aus einer Aufwärmphase, einer Trainingsphase und dem Abkühlen (Abwärmen). Die Trainingshäufigkeit sollte für Anfänger bei 2- bis 3-mal die Woche angesetzt werden, immer mit mindestens einem Tag Pause zwischen den Trainingseinheiten. Nach einigen Monaten kann die Häufigkeit auf 4- bis 5-mal wöchentlich gesteigert werden.
  • Page 17 ÜBUNGSANLEITUNG Rudergrundzüge Setzen Sie sich auf den Sitz und legen Sie Ihre Füße auf die Fußstützen und fixieren Sie diese mit dem Klett- verschluss. Umgreifen Sie die Griffe. 2. Nehmen Sie die Startposition ein, lehnen Sie sich mit ausgestreckten Armen nach vorne und winkeln Sie dabei die Beine an (siehe Fig.
  • Page 18: Reinigung Und Pflege

    Batterie anstatt der Entsorgung einer Wiederverwendung zuzuführen, beispielsweise durch die Rekonditionierung oder die Instandsetzung der Batterie. Im Zuge ständiger Produktverbesse- Für Ersatzteile kontaktieren Sie bitte folgende E-Mail-Adresse: service@skandika.de rungen behalten Der Service erfolgt durch: MAX Trader GmbH, Wilhelm-Beckmann-Straße 19, 45307 Essen, wir uns technische...
  • Page 19 Parts list Explosion drawing Warm-up and cool-down Exercise instructions Cleaning & care skandika.com/ Guarantee conditions service Please visit the Skandika Importeur MAX Trader GmbH Ruder- Service portal on our Adresse Wilhelm-Beckmann-Str. 19, D-45307 Essen gerät website for setup & help...
  • Page 20: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS WARNING To reduce risk of injury, read and understand this instruction manual before using the device! This machine is intended for home use only in accordance with the instructions provided in this manual. Read the instruction manual carefully before using this device and keep the instruction manual for future use. SAFETY PRECAUTIONS Only use the unit in enclosed spaces! 14.
  • Page 21: Checklist

    Handle bar fixing 2PCS Seat stopper Water pump Manual CHECKLIST Accessories Kit Water purification 105011 H ar dw ar e P ackage Step1 Step2 M8*15(1)-4PCS M8*15(2)-4PCS Step3 M8*15(3)-8PCS Tool:S4\S5 -1PCS Fig. Description Q`ty Base unit Rail Front stabilizer Rear stabilizer Seat unit Computer holder Handlebars fixing...
  • Page 22: Set-Up Instructions

    SET-UP INSTRUCTIONS STEP 1 Remove the appliance from the box and put all parts on the floor. 2. Fix the rear stabilizer (D) with 4 screws M8 x15 and the stopper (H) to the running rail (B). M8*15...
  • Page 23 SET-UP INSTRUCTIONS STEP 2 Slide the seat (E) onto the track (B) - the safety catch (E1) must be released for this. When using the appliance, this must also be released so that the seat can slide freely. There is a small arrow on the seat that must point forward towards the water tank.
  • Page 24 SET-UP INSTRUCTIONS STEP 4 Connect the unit base (A) to the rear part of the unit with the M8x15 screws as shown. 2. Attach the stopper (H) to the underside of the rail. M8*15 M8*15 M8*15 M8*15 M8*15 M8*15 STEP 5 First remove the pre-assembled screws (a) of the unit base (A) and then fix the computer holder (F) with these screws.
  • Page 25: How To Fill/Empty The Tank

    HOW TO FILL / EMPTY THE TANK HOW TO FILL / EMPTY THE TANK Remove the plug (M) from upper tank. 2. Fig. A shows how to fill the tank with water. Use the supplied siphon pump (I) and a bucket of water to fill the tank.
  • Page 26: Transportation & Storage

    TRANSPORTATION & STORAGE TRANSPORTATION & STORAGE To move the unit, secure the seat (E) safety catch (E1) and lift the rear stabilizer as shown until the transport wheels at the front touch the ground. This allows you to easily roll the unit from place to place. 7.0L MAX FILL 6.5L...
  • Page 27: Computer Instructions

    COMPUTER INSTRUCTIONS SCAN TIME /500M DIST STROKE C C S S N N A A 5 5 / / M M 0 0 0 0 I I D D S S T T S S R R T T OOE E K K M M I I CAL WATT PULSE...
  • Page 28 COMPUTER INSTRUCTIONS PULSE: The computer displays the user‘s pulse rate during training (a suitable SKANDIKA chest strap must be worn for this - this is optionally available). A pulse setting of 30 to 240 heartbeats per minute is possible (H.R.C.) - when the set heart rate is reached, the computer will emit a corresponding, acoustic signal.
  • Page 29: Connecting To Kinomap App

    Now tap on OK and return to main menu. You can now choose a course for your exercise (depending on your type of KinoMap account maybe only some free courses). Press Start and begin to exercise! Mora 4. Select Skandika 5. Tap on the device...
  • Page 30: Using A Chest Belt

    Using a chest-belt The computer is equipped with a built-in receiver for the wireless receipt of the pulse freqeuncy with a compa- tible SKANDIKA chest-belt (frequency: 5.3 kHz). This chest-belt is optionally available. Recommended range: 100 - 150 cm. If you want to transmit your pulse frequency via chest-belt, follow these instructions: Make sure, the correct battery is inserted into the chest belt (button cell of type CR-2032, 3 volts).
  • Page 31: Parts List

    PARTS LIST Part Part Description Specification Q´ty Description Specification Q´ty Main Frame Screw M8x125x20xS14 Under frame Screw M8x120x20xS14 Front stabilizer Screw M10x65x15xS6 Rear stabilizer Screw M10x60x15xS6 Fixing plate Screw M10x50x15xS6 Tank fixing Screw M8x15xS5 Rail Tube Screw M6x15xS5 Left side saddle fixing Screw M6x15xS4 Saddle post...
  • Page 32: Explosion Drawing

    EXPLOSION DRAWING...
  • Page 33: Warm-Up And Cool-Down

    WARM-UP AND COOL-DOWN / EXERCISE INSTRUCTIONS WARM-UP and COOL-DOWN A successful exercise program consists of a warm-up, aerobic exercise and a cool-down. Exercise for at least two or preferably three times a week, resting for a day between workouts. After several months, you may increase the frequency to four or five times per week.
  • Page 34: Exercise Instructions

    EXERCISE INSTRUCTIONS Rowing essential moves 1. Seat on the seat and place your feet on the pedals. Use the Velcro to secure your feet and grasp the rowing handles. 2. For the starting position, lean forward with arms outstretched and bend your knees as shown in figure 1. 3.
  • Page 35: Cleaning & Care

    Please consider ways to reuse a battery instead of disposing of it, for example by reconditioning or repairing the battery. In accordance with our policy of continual product impro- For spare parts please contact: service@skandika.de vement, we reserve the right Service centre: MAX Trader GmbH, Wilhelm-Beckmann-Straße 19, 45307 Essen, to make technical and visual Germany changes without notice.
  • Page 36 SF-3020 | Lykke Light Wood FAQ et les instructions de Klasse téléchargement sur notre Standard EN ISO 20957 Warnhinweis: Bitte lesen Sie vor Gebrauch die page de service Skandika. Bedienungsanleitung Pour plus d‘informations, Produktionsdatum 2022 2023 2024 vous pouvez simplement visiter notre site web PO Nr.:...
  • Page 37: Informations De Sécurité

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant d‘utiliser l’appareil ! Cet appareil est uniquement destiné à une utilisation domestique conformément aux instructions contenues dans ce mode d’emploi. Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez bien ce mode d’emploi.
  • Page 38: Liste De Vérification

    Handle bar fixing 2PCS Seat stopper LISTE DE VÉRIFICATION Water pump Manual Accessories Kit Water purification 105011 H ar dw ar e P ackage Step1 Step2 M8*15(1)-4PCS M8*15(2)-4PCS Step3 M8*15(3)-8PCS Tool:S4\S5 -1PCS fig. Description Qté Base de l‘appareil Rail de roulement Pied avant Pied arrière Siège à...
  • Page 39 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ÉTAPE 1 Retirez l‘appareil du carton et placez toutes les pièces clairement étalées sur le sol. 2. Fixez le pied arrière (D) avec 4 vis M8 x15 et la butée (H) sur le rail de roulement (B). M8*15...
  • Page 40: Instructions De Montage

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE ÉTAPE 2 Faites glisser le siège (E) sur le rail de roulement (B) - pour cela, la fermeture de sécurité (E1) doit être desserrée. Lors de l‘utilisation de l‘appareil d‘entraînement, celui-ci doit également être desserré afin que le siège puisse glisser librement.
  • Page 41 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ÉTAPE 4 Reliez la base de l‘appareil (A) à la partie arrière de l‘appareil comme illustré avec les vis M8x15. 2. Fixez la butée (H) sur la partie inférieure du rail de roulement. M8*15 M8*15 M8*15 M8*15 M8*15 M8*15 ÉTAPE 5...
  • Page 42: Comment Remplir Et Vider Le Réservoir

    COMMENT REMPLIR ET VIDER LE RÉSERVOIR COMMENT REMPLIR ET VIDER LE RÉSERVOIR Retirez la prise (M) du réservoir supérieur. 2. L‘illustration A montre comment remplir le réservoir d‘eau. Utilisez la pompe à siphon fournie (I), ainsi qu‘un seau d‘eau, pour remplir le réservoir. La pompe doit être placée dans le seau d‘eau et le tuyau flexible doit aller dans le réservoir d‘eau.
  • Page 43: Transport Et Stockage

    TRANSPORT ET STOCKAGE TRANSPORT ET STOCKAGE Pour déplacer l‘appareil, bloquez le siège (E) Fermeture de sécurité (E1) et soulevez le pied arrière comme indi- qué jusqu‘à ce que les roulettes de transport à l‘avant touchent le sol. Vous pouvez ainsi facilement faire rouler l‘appareil d‘un endroit à...
  • Page 44: Mode D'emploi De L'ordinateur

    MODE D‘EMPLOI DE L‘ORDINATEUR SCAN TIME /500M DIST STROKE C C S S N N A A M M I I 5 5 / / M M 0 0 0 0 I I D D S S T T S S R R T T OOE E K K CAL WATT PULSE S S M M...
  • Page 45 MODE D‘EMPLOI DE L‘ORDINATEUR PULSE (POULS) : Pendant l‘entraînement, l‘ordinateur affiche la fréquence du pouls de l‘utilisateur (pour cela, une SKANDIKA ceinture pectorale adaptée doit être mise en place - elle est disponible en option). Il est possible de définir un pouls de 30 à 240 pulsations par minute (H.R.C.) - lorsque la fréquence cardiaque définie est atteinte, l‘ordinateur émet un signal sonore correspondant.
  • Page 46: Connexion À L'application Kinomap

    Puis appuyez sur OK et retournez au menu principal. Vous pouvez main- tenant sélectionner une distance pour votre entraînement (en fonction du type de compte, le cas échéant, uniquement certains itinéraires gratuits). Appuyez sur « START » (Démarrer) ! Mora 4. Sélectionnez 5. Sélectionnez l‘appareil Skandika...
  • Page 47: Utilisation D'une Sangle De Poitrine

    Utilisation d‘une sangle de poitrine L’ordinateur est équipé d’un récepteur intégré pour la transmission de la fréquence cardiaque sans fil par une SKANDIKA sangle de poitrine compatible (fréquence: 5,3 kHz). Cette ceinture pectorale est disponible en op- tion. Plage recommandée: 100 - 150 cm.
  • Page 48: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES N° de N° de Description Spécifications Qté Description Spécifications Qté pièce pièce Cadre principal M6x45x10xS10 Châssis inférieur M8x125x20xS14 Pied avant M8x120x20xS14 Pied arrière M10x65x15xS6 Plaque de fixation M10x60x15xS6 Fixation du réservoir M10x50x15xS6 Rail de roulement M8x15xS5 Fixation de siège gauche M6x15xS5 Fixation de siège droite M6x15xS4...
  • Page 49: Vue Éclatée

    VUE ÉCLATÉE...
  • Page 50: Échauffement Et Récupération

    ÉCHAUFFEMENT ET RÉCUPÉRATION / INSTRUCTIONS D‘ENTRAÎNEMENT ÉCHAUFFEMENT et RÉCUPÉRATION Un programme d‘exercices réussi consiste en un échauffement, un exercice aérobique et une récupération Entraînez-vous de préférence au moins deux ou trois fois par semaine, avec une pause d’un jour entre les séances d‘entraînement.
  • Page 51 INSTRUCTIONS D‘ENTRAÎNEMENT Les bases de l’aviron Asseyez-vous sur le siège et mettez vos pieds sur les pédales. Fixez-les avec la bande Velcro. Saisissez les poignées. 2. Prenez la position de départ assise, les bras tendus en avant et pliez vos jambes (voir fig. 1). 3.
  • Page 52: Nettoyage Et Entretien Conditions De Garantie

    Dans le cadre du travail continu d’amélioration des Pour d’accessoires ou de pièces de rechange, veuillez contacter : produits, nous nous réser- service@skandika.de vons le droit de procéder à Centre de service clients : MAX Trader GmbH, Wilhelm-Beckmann-Str. 19, 45307 Essen, des modifications tech- Allemagne niques et de design.
  • Page 53 NOTIZEN / NOTES _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________...
  • Page 54 NOTIZEN / NOTES _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________...
  • Page 55 NOTIZEN / NOTES _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________...
  • Page 56 Vertrieb & Service durch / Sales & Service by Ventes et services par MAX Trader GmbH Wilhelm-Beckmann-Straße 19 45307 Essen Germany SF-3030 Mora DE_GB_FR Ver. 1.1...

This manual is also suitable for:

Sf-3030