Dexter Laundry 800ETC1-20030.1 Instruction Manual page 100

Hide thumbs Also See for 800ETC1-20030.1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 122
Тепер акуратно перемістіть на раму попередньо зібраний пристрій. Цю операцію повинні виконувати щонайменше двоє людей.
ВСТАНОВЛЕННЯ ГУСЕНИЧНОЇ СТРІЧКИ В ЗБОРІ
Послабте дві фіксуючі ручки (по одній з кожного боку панелі з круговим обертанням) і нахиліть двигун пристрою, щоб зняти
пінопластові блоки.
Поверніть двигун пристрою в початкове положення і затягніть дві фіксуючі ручки.
Відпустіть запобіжну ручку для транспортування, щоб зрушити двигун з панелі з круговим обертанням. Послабте і витягніть
чотири гвинти з хрестоподібним шліцом (два на панелі з круговим обертанням і два на двигуні), закріпіть гусеничну стрічку в зборі в
необхідному положенні за допомогою чотирьох гвинтів з хрестоподібним шліцом.
ВСТАНОВЛЕННЯ КУТОВОЇ НАПРЯМНОЇ
Посуньте кутову напрямну в паз напрямної.
Закріпіть кутову напрямну в потрібному положенні, затягнувши два затискних гвинта.
УВАГА! Не розташовуйте кутову напрямну на одній лінії з різальним
диском тому, що вона може бути ушкоджена під час роботи.
ВСТАНОВЛЕННЯ РУЧКИ ОБМЕЖУВАЧА ДОВЖИНИ РІЗАННЯ
Затягніть дві ручки обмежувача довжини різання до гвинта на напрямній рейці. Обмежений підйом
повинен проходити всередині напрямної рейки.
7.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
ВИМИКАЧ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Перед початком роботи:
Переконайтеся у відсутності видимих пошкоджень.
Переконайтеся у відсутності сторонніх предметів в робочій зоні, які могли б ускладнити виконання роботи.
Переконайтеся в наявності достатньої кількості охолоджувальної води.
Переконайтеся, що захисний кожух встановлений належним чином.
Переконайтеся, що в робочій зоні немає нікого, крім оператора.
У разі виявлення будь-якого пошкодження інструмента замініть його з міркувань безпеки.
Щоб увімкнути натисніть "1" на вимикачі.
Перед початком різання дочекайтеся, поки різальний диск не розвине максимальну швидкість і вода почне надходити на
різальний диск.
Щоб вимкнути натисніть "0" на вимикачі.
ВИКОНАННЯ РОЗРІЗІВ ПІД КУТОМ 90°
Послабте стопорну ручку кутової напрямної і виставте кут 0°, потім затягніть стопорну ручку, щоб зафіксувати кутову напрямну.
Після цього послабте затискний гвинт і перемістіть його в потрібне положення.
Тоді перемістіть головку пристрою назад за допомогою ручки.
Помістіть плитку між напрямною і кутовою напрямною.
Увімкніть пристрій.
Важливо! Зачекайте, поки охолоджувальна вода не досягне різального диска.
Використовуючи ручку, повільно і плавно переміщайте головку пристрою вперед по плитці.
ВИКОНАННЯ ДІАГОНАЛЬНИХ РОЗРІЗІВ ПІД КУТОМ 45°
Встановіть кутову напрямну під кутом 45°.
Зробіть розріз.
ВИКОНАННЯ ПОЗДОВЖНІХ РОЗРІЗІВ ПІД КУТОМ 45°
Послабте дві фіксуючі ручки для різання під кутом.
Нахиліть напрямну рейку вліво на кут 45° на шкалі з кутовою розміткою.
Повторно затягніть фіксуючі ручки.
Зробіть розріз.
ОБМЕЖЕННЯ ДОВЖИНИ РІЗАННЯ
За допомогою двох ручок обмежувача довжини різання можна обмежувати можливість переміщення двигуна/різального блоку.
Послабте обидві ручки обмежувача і відрегулюйте їх до потрібного розміру. Шкала на напрямній допоможе це зробити.
Час від часу перевіряйте, чи не змінилося налаштування.
ЗАМІНА РІЗАЛЬНОГО ДИСКА
Вийміть вилку з розетки!
Дайте приладу охолонути.
100
FR
ES
PT
IT
EL
PL
UA
RO
EN

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

3276007357332

Table of Contents