WIKA CPB3800 Operating Instructions Manual

WIKA CPB3800 Operating Instructions Manual

Dead-weight tester in compact design
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Dead-weight tester in compact design, model CPB3800
Druckwaage in Kompaktausführung, Typ CPB3800
Dead-weight tester in compact design, model CPB3800
Operating instructions
Betriebsanleitung
EN
DE

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for WIKA CPB3800

  • Page 1 Operating instructions Betriebsanleitung Dead-weight tester in compact design, model CPB3800 Druckwaage in Kompaktausführung, Typ CPB3800 Dead-weight tester in compact design, model CPB3800...
  • Page 2 3 - 46 Betriebsanleitung Typ CPB3800 Seite 47 - 90 Further languages can be found at www.wika.com. © 2013 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG All rights reserved. / Alle Rechte vorbehalten. WIKA ® is a registered trademark in various countries.
  • Page 3: Table Of Contents

    6.10 Cleaning gauges Maintenance, cleaning and recalibration Periodic maintenance Corrective maintenance Cleaning Recalibration Faults Return and disposal Accessories Appendix: EC Declaration of conformity for model CPB3800 Declarations of conformity can be found online at www.wika.com. WIKA operating instructions model CPB3800...
  • Page 4: General Information 4 En

    1. General information 1. General information The model CPB3800 dead-weight tester in compact design described in the ■ operating instructions has been designed and manufactured using state-of-the- art technology. All components are subject to stringent quality and environmental criteria during production. Our management systems are certified to ISO 9001 and ISO 14001.
  • Page 5 CT 31.06 Tel.: +44 844 4060086 - Application consultant: Fax: +44 844 4060087 sales@dh-budenberg.co.uk WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG - Internet address: www.wika.de / www.wika.com - Relevant data sheet: CT 31.06 - Application consultant: Tel.: +49 9372 132-0...
  • Page 6: Safety

    By direct measurement of the pressure as the quotient of force and area (p = F/A), pressure balances (dead-weight testers) are approved as primary standards. The core component of the CPB3800 is therefore a very precisely-manufactured piston- cylinder system, onto which a mass load is applied in order to generate the individual test points.
  • Page 7: Personnel Qualification

    Special operating conditions require further appropriate knowledge, e.g. of aggressive media. DH-Budenebrg/WIKA can provide dedicated training courses on the correct use of our products. Please contact your local office for further details. 2.3 Personal protective equipment (P.P.E.) The personal protective equipment is designed to protect the skilled personnel from hazards that could impair their safety or health during work.
  • Page 8: Special Hazards

    2.4.1 Mineral oils health and safety information DH-Budenberg/WIKA provide hydraulic mineral oil in 500 ml containers labelled “ISO VG 22” for use up to 4,000 bar in dead-weight testers. It is no more hazardous than other common lubricating oils.
  • Page 9 2.4.2 Other liquids For some very particular applications we supply specially constructed liquids. Copies of manufacturer’s data can be sent on request. WIKA operating instructions model CPB3800...
  • Page 10: Labelling, Safety Marks

    Serial No. Pressure range Date of manufacture Explanation of symbols Before mounting and commissioning the instrument, ensure you read the operating instructions! CE, Communauté Européenne Instruments bearing this mark comply with the relevant European directives. WIKA operating instructions model CPB3800...
  • Page 11: Specifications

    10 % of the range applies. 4) Measurement uncertainty assuming reference conditions (ambient temperature 20 °C, atmospheric pressure 1,013 mbar, relative humidity 40 %). For operation without a CalibratorUnit, corrections must be made if required. WIKA operating instructions model CPB3800...
  • Page 12 Option: UKAS calibration certificate (pressure calibration with a mass set) for CPB3800 standard models Option: UKAS calibration certificate (area and mass calibration) for CPS/CPM5800 only Approvals and certificates, see website For further specifications see WIKA data sheet CT 31.06 and the order documentation. WIKA operating instructions model CPB3800...
  • Page 13 10 ... 1.200 [bar] Quantity Nominal Quantity Nominal pressure per pressure per piece piece [bar] [bar] Piston and make-up weight Piston, mass carrier and mass carrier make-up weight Masses (stackable on mass carrier) Masses (stackable on piston) WIKA operating instructions model CPB3800...
  • Page 14 Quantity Nominal Quantity Nominal pressure per pressure per piece piece [lb/in²] [lb/in²] Piston mass carrier and mass carrier make- 1,900 up weight Masses (stackable on mass carrier) 1,000 2,000 Masses (stackable on piston) 1,000 2,000 1,000 WIKA operating instructions model CPB3800...
  • Page 15 2.5 … 300 bar 25 ... 4,000 lb/in² 5 … 700 bar 50 ... 10,000 lb/in² 10 … 1,200 bar 100 ... 16,000 lb/in² Optional CPS/CPM5800 units with CPB3800 base Weight in kg Weight in kg Version in bar gross Version in psi...
  • Page 16 3. Specifications Dimensions in mm (without disc weigths) Front view Side view WIKA operating instructions model CPB3800...
  • Page 17 (1) Test item connection (2) High-pressure shut-off valve (3) Low-pressure shut-off valve (4) Dual-area spindle pump with star handle (5) Piston-cylinder system (6) Rotatable feet (7) Reservoir with screwed sealing plug (8) Pressure generation control schematic WIKA operating instructions model CPB3800...
  • Page 18 When using thread adapters, the thread adapter has to be connected pressure tight to the test item first. After that the test item with mounted adapter can be inserted into the test connection and can be oriented. WIKA operating instructions model CPB3800...
  • Page 19 A hydraulic mineral oil viscosity 20 ... 37 cSt at 40 °C viscosity grade VG20 to VG37 to ISO 3448 (BS 4231) is used for the CPB3800 base unit. Most users will be able to obtain locally suitable oil (see below) as used in hydraulic machinery. However, for the convenience of users we can supply a 500 ml bottle of oil, viscosity grade VG22.
  • Page 20: Design And Function

    Cross-check scope of delivery with delivery note. 4.3 Base unit The model CPB3800 series base unit consists of a solid aluminium base plate mounted on four adjustable levelling feet, a spindle pump, reservoir, control valves, pipework to WIKA operating instructions model CPB3800...
  • Page 21 Oil cups are fitted to the unit cover around the threaded bosses of the connection blocks to catch any oil drips from the gauge stand during gauge fitting and removal. WIKA operating instructions model CPB3800...
  • Page 22 4. Design and function Sectioned view of spindle pump WIKA operating instructions model CPB3800...
  • Page 23: Piston Unit

    4. Design and function 4.4 Piston unit The piston unit of the model CPB3800 is a single range piston unit, which covers the range up to 1,200 bar (16,000 lb/in²). Masses are loaded directly onto the piston head for low pressure calibration points. A coloured band indicates when the piston is floating.
  • Page 24: Transport, Packaging And Storage

    ■ Corrosive liquids ■ Store the model CPB3800 dead-weight tester in its original packaging in a location that fulfils the conditions listed above. If the original packaging is not available, pack and store the instrument as described below: 1. Wrap the instrument in an antistatic plastic film.
  • Page 25: Commissioning, Operation

    (see chapter 4.2 “Scope of delivery”). As you are unpacking the items, examine them for signs of damage or breakage during transit. If any items are missing get in touch immediately with DH-Budenberg/WIKA to inform us of the shortage. 6.2 Environmental requirement...
  • Page 26: Assembly Of Piston Unit

    6. Commissioning, operation 6.4 Assembly of piston unit The piston unit of the CPB3800 has its own transportation box that should be used for storing the unit when not in operation, and if the customer ever has to send the unit back for recalibration.
  • Page 27: Assembly Of The Dead-Weight Tester

    5. Wind spindle pump handle fully anti-clockwise. 6. Top up reservoir if necessary. Wear safety goggles! Protect eyes from flying particles and liquid splashes. WIKA operating instructions model CPB3800...
  • Page 28 If the volume required to be filled is very large requiring the use of an additional pump and reservoir to be connected to the model CPB3800, it is ESSENTIAL to ensure that valve B is kept open and valve A closed at all times otherwise a high pressure can be built up on the low pressure ram of the screw press and damage caused.
  • Page 29: Procedure

    2. Wind spindle pump handle clockwise. This will generate pressure up to approxi- mately 140 bar or 2,000 lb/in², as handle is wound in. When handle becomes stiff to rotate this will indicate that the pressure limit for this range has been reached. WIKA operating instructions model CPB3800...
  • Page 30 Therefore, the rotational motion should be stopped by hand. Only then new masses for further test points can be placed or the pressure can be released completely. WIKA operating instructions model CPB3800...
  • Page 31 10 mm corresponds to approximately 1 mbar. The datum levels of the models CPB3800 piston units are marked with a groove on the outer diameter of the piston unit. It should be noted that when the dead-weight tester is...
  • Page 32: Completion

    To achieve the improved standard accuracy the user must enter the correction factor given on the improved accuracy certificate supplied with the piston unit. Default conditions are input at DH-Budenberg/WIKA but once the user alters these, his values then become the default (no need to repeatedly insert your values).
  • Page 33: Cleaning Gauges

    This method of cleaning is not suitable for use with pressure gauges which are fitted with coiled bourdon tubes, nor any gauges which are to be used on oxygen, as complete removal of oil is not assured. Please contact DH-Budenberg/WIKA. Equipment This consists of a syringe and a special needle with the point bent through 90°.
  • Page 34: Maintenance, Cleaning And Recalibration

    7.4.1 “Factory overhaul and re-certification of dead-weight testers maintenance of accuracy”. Fluids, which attack ABS, should be used with caution. Continual immersion of the cover in such fluids will cause deterioration. Spillage’s should be wiped off immediately. WIKA operating instructions model CPB3800...
  • Page 35: Corrective Maintenance

    7.2.5 Spindle pump 1. Using a 4 mm hexagon wrench key unscrew the six socket head cap screws secur- ing the hub locating plate. (These are positioned inside the recess in the back of the aluminium hub). WIKA operating instructions model CPB3800...
  • Page 36 9. Clamp these items together to eliminate end play and re-assemble spring pin. If using new spindle drill through 6.3 mm diameter to fit spring pin (1). 10. Lubricate the thread with molybdenum disulphide grease and screw into ram nut. WIKA operating instructions model CPB3800...
  • Page 37 7. Maintenance, cleaning and recalibration WIKA operating instructions model CPB3800...
  • Page 38: Cleaning

    If the oil in the system becomes dirty, use the spindle pump to flush through the clean oil with a drain screwed in the gauge stand. (An angle connection is suitable). The spindle pump should be turned fully clockwise before starting. WIKA operating instructions model CPB3800...
  • Page 39: Recalibration

    3. The masses are damaged. 4. The dead-weight tester cannot be made to operate satisfactorily due to wear or damage to pump piping or valves which cannot be rectified by the user. WIKA operating instructions model CPB3800...
  • Page 40 The masses will all be checked and brought to within original limits if possible. If one or two masses are missing or beyond economical repair they will be replaced. If more are missing/beyond economical repair customer instructions will be sought. WIKA operating instructions model CPB3800...
  • Page 41: Faults

    Examine condition of valve B damaged. and valve seat. Replace valve assembly or return dead-weight tester to DH-Budenberg/WIKA for overhaul as necessary. If unable to locate a cause. Return dead-weight tester to DH- Budenberg/WIKA for investigation. WIKA operating instructions model CPB3800...
  • Page 42 Return dead-weight tester to DH- Budenberg/WIKA for investigation. Incorrect operating procedure Ensure that correct operating being used. procedure is being followed (see chapter 6.6). If unable to locate a cause. Return dead-weight tester to DH- Budenberg/WIKA for investigation. WIKA operating instructions model CPB3800...
  • Page 43: Return And Disposal

    Take sufficient precautionary measures. 9.1 Return WARNING! Strictly observe the following when shipping the instrument: All instruments delivered to DH-Budenberg/WIKA must be free from any kind of hazardous substances (acids, bases, solutions etc.). WIKA operating instructions model CPB3800...
  • Page 44 This marking on the instruments indicates that they must not be disposed of in domestic waste. The disposal is carried out by return to the manufacturer or by the corresponding municipal authorities (see EU directive 2002/96/EC). WIKA operating instructions model CPB3800...
  • Page 45: Accessories

    Set of 2 carrying cases for bar mass set 14031236 Set of 2 carrying cases for psi mass set 14068416 Carrying case for CPB3800 Instrument base 14031237 Adapter set “BSP” for test item connection G ½ B male on G ⅛, G ¼, G 14031238 ⅜...
  • Page 46: Appendix: Ec Declaration Of Conformity For Model Cpb3800

    Appendix: EC Declaration of conformity for model CPB3800 WIKA operating instructions model CPB3800...
  • Page 47 Zusammenbau der Druckwaage Vorgehensweise Abschlussarbeiten Druckberechnungssoftware Standardgenauigkeit Kolbentemperaturmessung 6.10 Reinigung der Messgeräte Wartung, Reinigung und Rekalibrierung Periodische Wartung Instandhaltung Reinigung Rekalibrierung Störungen Rücksendung und Entsorgung Zubehör Anlage: EG-Konformitätserklärung Typ CPB3800 Konformitätserklärungen finden Sie online unter www.wika.de. WIKA Betriebsanleitung Typ CPB3800...
  • Page 48: Allgemeines

    Die in der Betriebsanleitung beschriebene Druckwaage in Kompaktausführung ■ Typ CPB3800 wird nach dem aktuellen Stand der Technik konstruiert und gefertigt. Alle Komponenten unterliegen während der Fertigung strengen Qualitäts- und Umweltkriterien. Unsere Managementsysteme sind nach ISO 9001 und ISO 14001 zertifiziert.
  • Page 49 / www.wika.com - zugehöriges Datenblatt: CT 31.06 - Anwendungsberater: Tel.: +44 844 4060086 Fax: +44 844 4060087 sales@dh-budenberg.co.uk WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG - Internet-Adresse: www.wika.de / www.wika.com - zugehöriges Datenblatt: CT 31.06 - Anwendungsberater: Tel.: +49 9372/132-0 Fax: +49 9372/132-406 info@wika.com...
  • Page 50: Sicherheit

    Prüfling kann somit kalibriert oder justiert weden. Aufgrund der autarken Arbeitsweise (integrierte Druckerzeugung sowie dem rein mechanischen Messprinzip), ist der Typ CPB3800 ideal für den Einsatz vor Ort, in der Wartung und im Service geeignet. Das Gerät ist ausschließlich für den hier beschriebenen bestimmungsgemäßen Verwendungszweck konzipiert und konstruiert und darf nur dementsprechend verwen- det werden.
  • Page 51: Personalqualifikation

    Arbeiten auszuführen und mögliche Gefahren selbstständig zu erkennen. Spezielle Einsatzbedingungen verlangen weiteres entsprechendes Wissen, z. B. über aggressive Medien. DH-Budenberg/WIKA bieten entsprechende Schulungen für den korrekten Einsatz unserer Produkte an. Für weitere Details kontatktieren Sie bitte unser Büro vor Ort. 2.3 Persönliche Schutzausrüstung Die persönliche Schutzausrüstung dient dazu, das Fachpersonal gegen Gefahren...
  • Page 52: Besondere Gefahren

    Personen, Umwelt und Einrichtung führen. Ausreichende Vorsichtsmaßnahmen ergreifen. 2.4.1 Umgang mit Mineralölen DH-Budenberg/WIKA liefert mineralisches Hydrauliköl in Behältern zu 500 ml, beschriftet mit „ISO VG 22“ zur Verwendung in Druckwaagen mit bis zu 4.000 bar. Es ist nicht gefährlicher als andere Schmieröle.
  • Page 53 Im Fall eines Hautausschlags oder anderen Auffälligkeiten nach einem längeren oder wiederholten Kontakt sollte umgehend ein Arzt aufgesucht werden. 2.4.2 Andere Flüssigkeiten Für einige besondere Anwendungen, liefern wir speziell hergestellte Flüssigkeiten. Kopien der Herstellerdaten werden den Benutzern auf Anfrage zugesandt. WIKA Betriebsanleitung Typ CPB3800...
  • Page 54: Beschilderung, Sicherheitskennzeichnungen

    2.5 Beschilderung, Sicherheitskennzeichnungen Typenschild Symbolerklärung siehe unten Serien-Nr. Druckbereich Herstellungsdatum Symbolerklärung Vor Montage und Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt die Betriebs- anleitung lesen! CE, Communauté Européenne Geräte mit dieser Kennzeichnung stimmen überein mit den zutreffenden europäischen Richtlinien. WIKA Betriebsanleitung Typ CPB3800...
  • Page 55: Technische Daten

    3) Die Genauigkeit wird ab 10 % des Messbereiches auf den Messwert bezogen. Im unteren Bereich gilt ein Festfehler, bezogen auf 10 % des Bereiches. 4) Messunsicherheit bei Referenzbedingungen (Umgebungstemperatur 20 °C, Luftdruck 1.013 mbar, relative Luftfeuchte 40 %). Bei Einsatz ohne CalibratorUnit müssen ggf. Korrekturen angebracht werden. WIKA Betriebsanleitung Typ CPB3800...
  • Page 56 97/23/EG (Modul A) Zertifikat Kalibrierung Kalibrierzertifikat Option: UKAS-Kalibrierzertifikat (Druckkalibrierung mit Massen- satz) für Standardtypen CPB3800 Option: UKAS-Kalibrierzertifikat (Querschnitt- und Masse-Kalib- rierung) nur für CPS/CPM5800 Zulassungen und Zertifikate siehe Internetseite Weitere technische Daten siehe WIKA-Datenblatt CT 31.06 und Bestellunterlagen. WIKA Betriebsanleitung Typ CPB3800...
  • Page 57 Massen (auf Kolben stapelbar) Messbereich 5 ... 700 10 ... 1.200 [bar] Anzahl Nenndruck je Anzahl Nenndruck je Stück Stück [bar] [bar] Kolben und Ausgleichsgewicht Kolben, Massenträger und Massen- träger-Ausgleichsgewicht Massen (auf Massenträger stapelbar) 4 Massen (auf Kolben stapelbar) WIKA Betriebsanleitung Typ CPB3800...
  • Page 58 50 ... 10.000 100 ... 16.000 [lb/in²] Anzahl Nenndruck je Anzahl Nenndruck je Stück Stück [lb/in²] [lb/in²] Kolben Massenträger und Massenträger- 1.900 Ausgleichsgewicht Massen (auf Massenträger stapelbar) 7 1.000 2.000 Massen (auf Kolben stapelbar) 1.000 2.000 1.000 WIKA Betriebsanleitung Typ CPB3800...
  • Page 59 2,5 … 300 bar 25 ... 4.000 lb/in² 5 … 700 bar 50 ... 10.000 lb/in² 10 … 1.200 bar 100 ... 16.000 lb/in² Optionale CPS/CPM5800 Einheiten mit CPB3800 Basement Gewicht in kg Gewicht in kg Ausführung in bar netto brutto Ausführung in psi...
  • Page 60 3. Technische Daten Abmessungen in mm (ohne Scheibengewichte) Ansicht von vorne Ansicht von der Seite WIKA Betriebsanleitung Typ CPB3800...
  • Page 61 3. Technische Daten Ansicht von oben (1) Prüflingsanschluss (2) Hochdruckabsperrventil (3) Niederdruckabsperrventil (4) Zweibereichsspindelpumpe mit Drehkreuz (5) Kolbenzylindersystem (6) Drehbare Füße (7) Vorratsbehälter mit Verschlussschraube (8) Bedienschema Druckerzeugung WIKA Betriebsanleitung Typ CPB3800...
  • Page 62 USIT 10,7 x 18 x 1,5 Ölauffangrinne Bei Verwendung von Gewindeadaptern ist zunächst der Gewindeadap- ter druckdicht mit dem Prüfling zu verbinden. Anschließend kann der Prüfling mit montiertem Adapter in den Prüfan- schluss eingesetzt und orientiert werden. WIKA Betriebsanleitung Typ CPB3800...
  • Page 63 Mineralisches Hydrauliköl mit einer Viskosität von 20 ... 37 cSt bei 40 °C, Viskositäts- grad VG20 bis VG37 gemäß ISO 3448 (BS 4231) wird für das Basement der CPB3800 verwendet. Die meisten Kunden können sich vor Ort geeignetes Öl (siehe unten) beschaffen, das auch in Hydraulikanlagen verwendet wird.
  • Page 64: Aufbau Und Funktion

    ■ Lieferumfang mit dem Lieferschein abgleichen. 4.3 Basement Das Basement der Serie CPB3800 besteht aus einer massiven Grundplatte aus Alumi- nium, die aus vier höhenverstellbaren Füßen, einer Spindelpumpe, einem Vorratsbehäl- ter, Stellventilen und Verrohrung zu zwei CrNi-Stahl-Druckanschlussblöcken besteht. WIKA Betriebsanleitung Typ CPB3800...
  • Page 65 Gewindeadaptern die verschie- denen Größen von Messgeräteanschlüssen daran anzuschließen. In der Abdeckung des Gerätes sind um die Gewindeanschlüsse der Anschlussblöcke Ölauffangwannen angebracht, um auslaufendes Öl während des Anschließens und Entfernens der Messgeräte vom Prüfanschluss aufzufangen. WIKA Betriebsanleitung Typ CPB3800...
  • Page 66 4. Aufbau und Funktion Schnitt durch die Spindelpumpe WIKA Betriebsanleitung Typ CPB3800...
  • Page 67: Kolbeneinheit

    4. Aufbau und Funktion 4.4 Kolbeneinheit Die Kolbeneinheit des CPB3800 ist ein Einzel-Kolbenzylindersystem, welches den Messbereich bis 1.200 bar (16.000 lb/in²) abdeckt. Zur Kalibrierung niederer Drücke werden Massen direkt auf den Kolbenkopf gelegt. Ein farbiges Band zeigt an, wenn sich das Messsystem im Schwebezustand befindet. Bei höheren Drücken wird ein Massenträger auf den Kolbenkopf montiert und Scheibenge-...
  • Page 68: Transport, Verpackung Und Lagerung

    ■ Korrosiven Flüssigkeiten ■ Die Druckwaage Typ CPB3800 in der Originalverpackung an einem Ort lagern, der die oben gelisteten Bedingungen erfüllt. Wenn die Originalverpackung nicht vorhanden ist, dann das Gerät wie folgt verpacken und lagern: 1. Das Gerät in eine antistatische Plastikfolie einhüllen.
  • Page 69: Inbetriebnahme, Betrieb

    Sie, ob Sie alle in der Packliste (siehe Kapibel 4.2 „Lieferumfang“) angegebenen Teile erhalten haben. Prüfen Sie die Teile beim Auspacken auf Transportschäden. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich sofort an DH-Budenberg/WIKA. 6.2 Umgebungsbedingungen Wird die Druckwaage nicht in einem temperierten Labor aufgestellt, sollte der Aufstellort so weit als möglich folgenden Kriterien entsprechen:...
  • Page 70: Zusammenbau Der Kolbeneinheit

    6. Inbetriebnahme, Betrieb 6.4 Zusammenbau der Kolbeneinheit Die Kolbeneinheit des CPB3800 hat eine eigene Transportbox, in der die Kolbenein- heit aufbewahrt wird, wenn sie nicht für den Betrieb verwendet wird oder wenn sie zur Rekalibrierung zurückgesendet werden muss. Die folgenden Details zeigen auf, wie der Kolben des Grundkörpers zusammengebaut bzw.
  • Page 71: Zusammenbau Der Druckwaage

    Kastoröle, Skydrol, Lösungsmittel oder ähnliche Flüssigkeiten greifen die Dichtungen in der Druckwaage an. 5. Das Handrad der Spindelpumpe komplett nach links drehen. 6. Vorratsbehälter auffüllen, falls nötig. Schutzbrille tragen! Schutz der Augen vor umherfliegenden Teilen und Flüssigkeitsspritzern. WIKA Betriebsanleitung Typ CPB3800...
  • Page 72 Falls die Füllmenge zu groß ist und es die Verwendung einer zusätz- lichen Pumpe und den Anschluss eines weiteren Vorratsbehälters an den Typ CPB3800 erfordert, muss gewährleistet sein, dass das Ventil B offen und das Ventil A immer geschlossen bleibt, sonst kann ein hoher Druck am Niederdruckkolben der Spindelpumpe aufgebaut werden und Schaden verursachen.
  • Page 73: Vorgehensweise

    2. Das Handrad der Spindelpumpe im Uhrzeigersinn drehen. So wird ein Druck von bis zu ca. 140 bar oder 2.000 lb/in² erzeugt, wenn das Handrad eingedreht wird. Lässt sich das Handrad schwer drehen, bedeutet dies, dass der Grenzwert für diesen Bereich erreicht wurde. WIKA Betriebsanleitung Typ CPB3800...
  • Page 74 Beim Drehen der Massen ist immer Vorsicht geboten. Es besteht die Gefahr, dass die Kolbeneinheit beschädigt oder der Bediener verletzt wird. Die Drehbewegung soll daher per Hand gestoppt werden. Erst dann können neue Massen für weitere Prüfpunkte aufgelegt werden oder der Druck vollständig entlastet werden. WIKA Betriebsanleitung Typ CPB3800...
  • Page 75 Bei der Prüfung von Messgeräten mit Flüssigkeit, ist es gelegentlich notwendig, die Bezugshöhen der Flüssigkeit zu berücksichtigen, da eine Höhendifferenz von 10 mm etwa 1 mbar entspricht. Die Bezugshöhen der Kolbeneinheiten Typ CPB3800 sind mit einer Nut am Außendurchmesser der Kolbeneinheit gekennzeichnet. Es muss angemerkt werden, dass bei einer Rekalibrierung der Druckwaage durch ein anderes Labor als DH-Budenberg/WIKA die Bezugshöhe, mit der der Test durchgeführt wird, von...
  • Page 76: Abschlussarbeiten

    Um die erhöhte Standardgenauigkeit zu erreichen, muss der Benutzer den Korrektur- faktor eingeben, der auf dem mit der Kolbeneinheit gelieferten Zertifikat zur erhöhten Genauigkeit angegeben ist. Standardbedingungen werden bei DH-Budenberg/WIKA eingegeben, aber wenn der Benutzer diese ändert, werden seine Werte zu Standardwerten (es ist nicht nötig, diese Werte wiederholt einzugeben).
  • Page 77: Reinigung Der Messgeräte

    Bourdonfedern bestückt sind und auch nicht für Messgeräte, die mit Sauerstoff arbeiten, da die Funktion ohne Öl nicht sichergestellt ist. Wenden Sie sich bitte an DH-Budenberg/WIKA. Ausrüstung Diese besteht aus einer Spritze und einer speziellen Nadel, die um 90° gebogen ist. WIKA Betriebsanleitung Typ CPB3800...
  • Page 78: Wartung, Reinigung Und Rekalibrierung

    7. Wartung, Reinigung und Rekalibrierung 7.1 Periodische Wartung Reparaturen sind ausschließlich vom Hersteller durchzuführen. Für die periodische Wartung ist nur die Reinigung der Einheit und die Prüfung der Füllstände nötig. Bei normaler Verwendung ist keine weitere Wartung nötig. Falls nötig WIKA Betriebsanleitung Typ CPB3800...
  • Page 79: Instandhaltung

    2. O-Ring (6) aus der Nut nehmen und die Seloc-Dichtung (7) von den Schrauben entfernen. 3. Beim Ersetzen prüfen, ob alle Dichtflächen absolut sauber sind und Schrauben nicht zu fest anziehen. 7.2.4 Ventildichtungen 1. Stopfbuchsenmutter lösen. 2. Ventilspindel lösen und Dichtung entfernen. WIKA Betriebsanleitung Typ CPB3800...
  • Page 80 Verbiegen oder eine Beschädigung der Dichtung zu vermeiden. Keine übermäßige Kraft aufwenden. Die Innensechskantschrauben sind nicht gleichmäßig um die Flansche angeordnet, prüfen Sie daher die Ausrichtung der Schraubenlöcher bevor Sie die Schrauben einführen. WIKA Betriebsanleitung Typ CPB3800...
  • Page 81 Die Seriennummer des Kolbenzylindersystems erscheint im Kalibrierzertifikat und ist auf dem Grundkörper der Einheit angegeben. Diese Nummer und die Seriennummer der Druckwaage sollten in der Korrespondenz hinsichtlich des Kolbenzylindersystems immer angegeben werden. WIKA Betriebsanleitung Typ CPB3800...
  • Page 82 7. Wartung, Reinigung und Rekalibrierung WIKA Betriebsanleitung Typ CPB3800...
  • Page 83: Reinigung

    Uhrzeigersinn eingedreht werden. Schutzbrille tragen! Schutz der Augen vor umherfliegenden Teilen und Flüssigkeitsspritzern. Schutzhandschuhe tragen! Schutz der Hände vor Berührung mit aggressiven Medien. Hinweise zur Rücksendung des Gerätes siehe Kapitel 9.1 „Rücksen- dung“. WIKA Betriebsanleitung Typ CPB3800...
  • Page 84: Rekalibrierung

    Überholung alle fünf Jahre angemessen. Wird eine hohe Genauigkeit der Druckwaage gefordert, muss sie öfter zur Überholung und Re-Zertifizierung eingesandt werden. Die tatsächlichen Intervalle hängen davon ab, wie die Druckwaage verwendet wird. Eine Druckwaage in einem Labor, die mit Sorgfalt WIKA Betriebsanleitung Typ CPB3800...
  • Page 85 Fehlen mehr als zwei Massen oder ist eine Reparatur nicht mehr wirtschaft- lich, wird der Kunde um eine Entscheidung gebeten. Die Kolbeneinheit wird auf Genauigkeit und Sensitivität geprüft. Ist diese aus irgendei- nem Grund nicht zufriedenstellend, wird ein Angebot über ein Ersatzgerät unterbreitet. WIKA Betriebsanleitung Typ CPB3800...
  • Page 86: Störungen

    Baugruppe Ventil B oder Ventilsitz Zustand des Ventils B und des beschädigt. Ventilsitzes prüfen. Ventilbaugruppe ersetzen oder Druckwaage an DH-Budenberg/ WIKA zur Überholung zurückschicken. Wenn die Ursache nicht gefunden Druckwaage an DH-Budenberg/ werden kann. WIKA zur Untersuchung zurückschicken. WIKA Betriebsanleitung Typ CPB3800...
  • Page 87 Druckwaage an DH-Budenberg/ WIKA zur Untersuchung zurück- schicken. Vorgehensweise nicht korrekt. Sicherstellen, dass die korrekte Vorgehensweise angewandt wird (siehe Kapitel 6.6) Wenn die Ursache nicht gefunden Druckwaage an DH-Budenberg/ werden kann. WIKA zur Untersuchung zurück- schicken. WIKA Betriebsanleitung Typ CPB3800...
  • Page 88: Rücksendung Und Entsorgung

    9.1 Rücksendung WARNUNG! Beim Versand des Gerätes unbedingt beachten: Alle an DH-Budenberg/WIKA gelieferten Geräte müssen frei von Gefahr- stoffen (Säuren, Laugen, Lösungen, etc.) sein. Zur Rücksendung des Gerätes die Originalverpackung oder eine geeignete Transport- verpackung verwenden. WIKA Betriebsanleitung Typ CPB3800...
  • Page 89 Abfallbehandlungs- und Entsorgungsvorschriften umweltgerecht entsorgen. Bei Geräten mit dieser Kennzeichnung wird darauf hingewiesen, dass diese nicht in den Hausmüll entsorgt werden dürfen. Die Entsorgung erfolgt durch Rücknahme bzw. durch entsprechende kommunale Stellen (siehe EU-Richtlinie 2002/96/EC). WIKA Betriebsanleitung Typ CPB3800...
  • Page 90: Zubehör

    14025325 Set aus 2 Tragekoffern für bar-Massensatz 14031236 Set aus 2 Tragekoffern für psi-Massensatz 14068416 Tragekoffer für CPB3800 Gerätebasement 14031237 Adapterset „BSP“ für Prüflingsanschluss G ½ B außen auf G ⅛, G ¼, 14031238 G ⅜ und G ½ innen Adapterset „NPT“...
  • Page 91: Anlage: Eg-Konformitätserklärung Typ Cpb3800

    Anlage: EG-Konformitätserklärung Typ CPB3800 WIKA Betriebsanleitung Typ CPB3800...

Table of Contents