Contents Warning Symbols and conventions Safety Information Intended use Overview Unpacking Assembling 7.1 Assembling procedure Use of the attachment Light path selection Equipment disposal Page 1...
Warning This microscope is a scientific precision instrument designed to last for many years with a minimum of maintenance. It is built to high optical and mechanical standards and to withstand daily use. We remind you that this manual contains important information on safety and maintenance, and that it must therefore be made accessible to the instrument users.
Page 4
Overview This manual is only for trinocular port attachment. For information on the microscope, consult the manual provided with the microscope. PHoTo/Tv PorT lIGHT PaTH SElECTor TrINoCUlar PorT Page 3...
Page 5
Unpacking The microscope is housed in a moulded Styrofoam container. remove the tape from the edge of the container and lift the top half of the container. Take some care to avoid that the opti- cal items (objectives and eyepieces) fall out and get damaged. Using both hands (one around the arm and one around the base), lift the microscope from the container and put it on a stable desk.
Page 6
7.1 Assembling procedure 1. Install the trinocular port attachment attachment on the microscope body, aligning the guide under the attachment with the pin on the micro- scope body. 2. Tight the locking screw ① using the provided allen wrench. (Fig. 1) ①...
7. Install “C”-mount and camera in the empty hole (as explained in the camera instruction manual) and lock the fixing screw ⑦ . (Fig. 5) ⑦ fig. 5 Use of the attachment Light path selection 1. Fully insert the light path selector ⑧ to split the light to binocular tube and to camera (50%/50%).
Equipment disposal art.13 Dlsg 25 July 2005 N°151. “according to directives 2002/95/EC, 2002/96/EC and 2003/108/EC relating to the reduction in the use of hazardous substances in electrical and electronic equipment and waste dispo- sal.” The basket symbol on equipment or on its box indicates that the product at the end of its useful life should be collected separately from other waste.
Page 9
OPTIKA S.r.l. ® Via Rigla, 30 - 24010 Ponteranica (BG) - ItalIa tel.: +39 035.571.392 - Fax: +39 035.571.435 info@optikamicroscopes.com - www.optikamicroscopes.com OPTIKA Spain spain@optikamicroscopes.com OPTIKA USA usa@optikamicroscopes.com OPTIKA China china@optikamicroscopes.com OPTIKA Hungary hungary@optikamicroscopes.com OPTIKA India india@optikamicroscopes.com...
Page 10
Serie SZP MANUALE DI ISTRUZIONI Modello ST-170 Ver. 1.0 2019...
Page 11
Sommario Avvertenza Simboli Informazioni sulla sicurezza Uso previsto Descrizione dello strumento Disimballaggio Assemblaggio 7.1 Procedura di assemblaggio 8. Uso del sistema fotografico Selezione del percorso ottico Smaltimento Pagina 10...
Avvertenza Questo microscopio è uno strumento scientifico di alta precisione, progettato per durare a lungo con una minima manutenzione; la realizzazione è secondo i migliori standard ottici e meccanici, per poter essere utilizzato quotidianamente. vi ricordiamo che questo manuale contiene informazioni importanti per la sicurezza e per la manutenzione dello strumento, e deve quindi essere messo a disposizione di coloro che lo utilizzeranno.
Page 13
Descrizione dello strumento Questo manuale è relativo al solo dispositivo per fotografia. Per le informazioni relative al microscopio, consultare il manuale fornito con il microscopio. USCITa FoTo/Tv SElETTorE PErCorSo oTTICo PorTa TrINoCUlarE Pagina 12...
Page 14
Disimballaggio Il microscopio si trova in un imballaggio di polistirolo espanso stampato. Dopo aver tolto il nastro ade- sivo da tutti gli imballi, sollevare la metà superiore dell’imballaggio. Fare attenzione a non far cade- re o danneggiare i componenti ottici (obiettivi e oculari). Estrarre il microscopio dal suo imballaggio con entrambe le mani (una intorno al braccio e una intorno alla base) e appoggiarlo su un piano stabile.
7.1 Procedura di assemblaggio 1. Montare l’uscita trinoculare sul corpo del mi- croscopio allineando l’intaglio posto nella parte inferiore della coda di rondine con il piedino di montaggio posto sul corpo del microscopio. 2. Serrare la vite di fissaggio ① utilizzando la bru- gola in dotazione.
7. Montare il gruppo telecamera / passo “C” nel foro vuoto (come descritto nel manuale di istru- zioni delle telecamere) e serrare la vite di fissag- gio ⑦. (Fig. 5) ⑦ fig. 5 8. Uso del sistema fotografico Selezione del percorso ottico 1. Inserire completamente il selettore ⑧ per dividere la luce al tubo binoculare ed alla terza uscita (50%/50%).
Smaltimento ai sensi dell’articolo 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005 n°151. “attuazione delle direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettri- che ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti”. Il simbolo del cassonetto riportato sulla apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente degli altri rifiuti.
Page 18
OPTIKA S.r.l. ® Via Rigla, 30 - 24010 Ponteranica (BG) - ItalIa tel.: +39 035.571.392 - Fax: +39 035.571.435 info@optikamicroscopes.com - www.optikamicroscopes.com OPTIKA Spain spain@optikamicroscopes.com OPTIKA USA usa@optikamicroscopes.com OPTIKA China china@optikamicroscopes.com OPTIKA Hungary hungary@optikamicroscopes.com OPTIKA India india@optikamicroscopes.com...
Need help?
Do you have a question about the SZP Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers