Summary of Contents for cecotec READYWARM 6190 CERAMIC ROTATE SMART
Page 1
REA DYW A R M 619 0 C ERAM I C RO TA TE S MAR T Керамічний обігрівач потужністю 1500 W/Керамический обогреватель 1500W/ ceramic heater 1500 W Інструкція з експлуатації Руководство пользователя Instruction manual...
ЗМІСТ 1. Компоненти пристрою 2. Перед першим використанням 3. Експлуатація 4. Чищення та технічне обслуговування 5. Технічні характеристики 6. Утилізація старих електроприладів 7. Сервісне обслуговування і гарантія СОДЕРЖАНИЕ 1. Компоненты устройства 2. Перед первым использованием 3. Эксплуатация 4. Чистка и уход 5.
Page 3
високих температур. Щоб уникнути опіків, не торкайтеся гарячих поверхонь пристрою. Якщо передбачено, використовуйте ручку під час переміщення цього обігрівача. Зберігайте горючі матеріали, меблі, подушки, постільну білизну, папір, одяг та штори на відстані не менше 0,9 м з усіх сторін обігрівача. READYWARM 6190 CERAMIC ROTATE SMART...
Page 4
фізичними, сенсорними чи розумовими здібностями, або недоліком досвіду та знань, якщо за ними є постійне спостереження або надана інструкція щодо безпечного використання пристрою, та користувач розуміє всі ризики використання. Діти не повинні гратися з пристроєм. READYWARM 6190 CERAMIC ROTATE SMART...
Page 5
- Виймайте батареї з пристрою, коли вони розряджені або коли пристрій не використовуватимуться протягом тривалого часу. - Батарейки не можна перезаряджати або повторно активувати, розбирати, кидати у вогонь, занурювати в рідину або піддавати короткому замиканню. READYWARM 6190 CERAMIC ROTATE SMART...
Температура + Температура - 2. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ Вийміть пристрій із коробки. Видаліть всі пакувальні матеріали та збережіть коробку. Перевірте наявність видимих пошкоджень, якщо вони виявлені, якнайшвидше зв'яжіться з Технічною службою Cecotec для консультації або ремонту. READYWARM 6190 CERAMIC ROTATE SMART...
важкими предметами. Зберігайте шнур у чистому, сухому місці, далеко від металевих предметів. Завжди перед використанням перевірте вилку, щоб переконатися, що металеві предмети правильно прикріплені. Не кладіть важкі предмети на пристрій під час зберігання, оскільки це може пошкодити пристрій. READYWARM 6190 CERAMIC ROTATE SMART...
протягом 2 років, відповідно до чинного законодавства, за винятком витратних деталей. У разі неправильного використання гарантія не поширюється. Якщо в будь-який момент ви виявите будь-які проблеми з вашим продуктом або у вас виникнуть будь-які сумніви, звертайтеся в Офіційний сервісний центр Cecotec +34963210728. READYWARM 6190 CERAMIC ROTATE SMART...
Page 9
Наявність датчика дистанції Ні Ні Наявність адаптивного контролю старту З наявністю обмежувача часу Ні З наявністю сенсора чорної лампи Ні Grupo Cecotec Innovaciones S.L. · C/de la Pinadeta s/n 46930 Quart de Poblet, Валенсія Контактна інформація: (Іспанія) READYWARM 6190 CERAMIC ROTATE SMART...
Page 10
хранятся, так как существует риск пожара или взрыва. - Регулярно проверяйте шнур питания на наличие видимых повреждений. Если шнур поврежден, его необходимо заменить официальной службой технической поддержки Cecotec во избежание любых опасностей. - Используйте устройство в хорошо проветриваемом помещении. - Во время использования, устройство может нагреваться...
Page 11
устройство при условии постоянного присмотра за ними. - Данным устройством могут пользоваться дети от 8 лет и старше, а также люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, или недостатком опыта и знаний, если за ними есть READYWARM 6190 CERAMIC ROTATE SMART...
Page 12
- Извлекайте батарейки из устройства, когда они разряжены или когда устройство не будет использоваться в течение длительного времени. - Батарейки нельзя перезаряжать или повторно активировать, разбирать, бросать в огонь, погружать в жидкости или подвергать короткому замыканию. READYWARM 6190 CERAMIC ROTATE SMART...
Температура - 2. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Достаньте устройство из коробки. Удалите все упаковочные материалы и сохраните коробку. Проверьте наличие видимых повреждений, если таковые обнаружены, как можно скорее свяжитесь с Технической службой Cecotec для консультации или ремонта. READYWARM 6190 CERAMIC ROTATE SMART...
прижиматься тяжелыми предметами. Храните шнур в чистом, сухом месте, вдали от металлических предметов. Всегда перед использованием проверьте вилку, чтобы убедиться, что металлические предметы прикреплены правильно. Не кладите тяжелые предметы на устройство во время хранения, так как это может повредить устройство. READYWARM 6190 CERAMIC ROTATE SMART...
расходных частей. В случае неправильного использования гарантия не действует. Если в любой момент вы обнаружите какие-либо проблемы с вашим устройством или у вас возникнут сомнения, не бойтесь связаться со службой технической поддержки Cecotec по телефону +34 963 210 728. READYWARM 6190 CERAMIC ROTATE SMART...
Page 16
Наличие адаптивного контроля старта Ні С наличием ограничителя времени С наличием сенсора черной лампы Ні Grupo Cecotec Innovaciones S.L. · C / de la Pinadeta s / n 46930 Quart de Poblet, Контактная информация: Валенсия (Испания) READYWARM 6190 CERAMIC ROTATE SMART...
Page 17
- Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is damaged, it must be replaced by the official Technical Support Service of Cecotec in order to avoid any type of danger. - Use the product in a well-ventilated area.
Page 18
Do not allow children to play with the appliance. - Supervise children, they shall not play with the appliance. Close supervision is necessary when the appliance is being used by or near children. READYWARM 6190 CERAMIC ROTATE SMART...
Page 19
- Take the batteries out of the device when they are discharged or when the device is not going to be used in a long time. - Batteries must not be recharged or reactivated, dismantled, thrown into fire, immersed in fluids or short-circuited. READYWARM 6190 CERAMIC ROTATE SMART...
- Remove all packaging material Save the original box. - Make sure all parts and components are included and in good conditions. If any visible signs of damage are observed, contact the Technical Support Service immediately. READYWARM 6190 CERAMIC ROTATE SMART...
- Do not place any heavy items on top of appliance during storage as this may result in possible damage of appliance. 5. TECHNICAL SPECIFICATIONS Product: Ready Warm 6190 Ceramic Rotate Smart Product reference: 05812 Voltage and frequency: 220-240 V ~ 50-60 Hz READYWARM 6190 CERAMIC ROTATE SMART...
In the event of misuse, the warranty will not apply. If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728. READYWARM 6190 CERAMIC ROTATE SMART...
Page 23
With distance control option [no] With adaptive start control [no] With working time limitation [no] With black bulb sensor [no] Contact details: Cecotec Innovaciones S.L. · C/de la Pinadeta s/n 46930 Quart de Poblet, Valencia (SPAIN) READYWARM 6190 CERAMIC ROTATE SMART...
Need help?
Do you have a question about the READYWARM 6190 CERAMIC ROTATE SMART and is the answer not in the manual?
Questions and answers