ENGLISH ENGLISH DEUTSCH DEUTSCH FRANÇAIS FRANÇAIS NEDERLANDS NEDERLANDS DANSK DANSK NORSK NORSK SUOMI SUOMI SVENSKA SVENSKA ČESKY ČESKY ESPAÑOL ESPAÑOL ITALIANO ITALIANO MAGYAR MAGYAR POLSKI POLSKI PORTUGUÊS PORTUGUÊS ROMÂNA ROMÂNA SLOVENSKY SLOVENSKY...
— If you have any problem with the prevent any marks left by limescale in the water, always wipe dry after washing. product, please, contact your nearest IKEA Spots and marks may be removed with a store/Customer Service or see www.ikea.
Boden verformen. Essig entfernt werden. — Bei Fragen zum Produkt bitte mit dem — Um Ablagerungen durch Kochsalz zu Kundenservice im nächstgelegenen IKEA vermeiden, sollte man das Salz erst zuge- Einrichtungshaus oder über www.IKEA.de ben, nachdem das Wasser gekocht hat.
à contacter votre — Pour éviter les traces de sel à l’intérieur magasin/Service Clientèle IKEA le plus pro- de l’ustensile, rajouter le sel une fois que che ou connectez-vous sur www.ikea.com. l’eau bout.
IKEA woonwarenhuis/klan- — Gebruik geen staalwol of andere din- tenservice of kijk op ikea.nl gen die krassen kunnen veroorzaken. — De bodem is in koude toestand enigs- zins concaaf, maar wordt weer vlak door de warmte.
— Vask og tør gryden af inden den tages i — Opstår der problemer med produktet – brug første gang. kontakt da nærmeste IKEA varehus/kunde- — Gryden tåler maskinopvask. For at tjeneste eller besøg www.ikea.com undgå kalkpletter fra vandet bør gryden tørres af straks efter opvask.
— Om det oppstår problemer med pro- — Kjelen tåler maskinoppvask. For å duktet - kontakt nærmeste IKEA varehus/ kundesenter eller besøk www.ikea.no. unngå kalkflekker fra vannet, bør kjelen tørkes av rett etter oppvasken. Dersom det har oppstått flekker, kan de fjernes med...
— Pese ja kuivaa astia ennen käyttöönot- tulee kiero toa. — Jos tuotteessa ilmenee ongelmia, ota — Astia on konepesun kestävä. Kuivaa yhteyttä lähimpään IKEA-tavarataloon tai -asiakaspalveluun tai katso lisätietoja astia heti pesun jälkeen, ettei siihen jää ve- destä kalkkitahroja. Mahdolliset tahrat voi osoitteesta www.IKEA.fi.
— Om det uppstår problem med produk- — Kärlet tål maskindisk. För att undvika ten - kontakta närmaste IKEA varuhus/ kundtjänst eller besök www.ikea.com. kalkfläckar från vattnet bör kärlet torkas av direkt efter diskningen. Om fläckar uppstått kan de tas bort med ättika blandat med...
Skvrny můžete odstranit vlažnou výrobkem se laskavě obraťte na nejbliž- vodou s trochou octa. ší obchodní dům IKEA/oddělení Služby — Aby vám na nádobí nezůstaly skvrny po zákazníkům, nebo využijte naše internetové soli, přidávejte sůl do hrnce až ve chvíli, kdy stránky www.ikea.com.
— No use estropajo metálico o cualquier tienda IKEA más cercana/Servicio de Aten- cosa que pueda rayar la superficie. ción al Cliente o ve a www.ikea.com. — La base es ligeramente cóncava cuando está fría, pero se expande hasta alisarse cuando se calienta. Deja siempre que tu batería se enfríe antes de limpiarla.
— Se il prodotto presenta dei problemi, lavaggio. Elimina le eventuali macchie con contatta il più vicino negozio IKEA/Servizio un po’ d’aceto diluito in acqua tiepida. Clienti, oppure consulta il sito www.ikea.
Hogy a vízkő lerakódását megakadá- lyozd, mosogatás után töröld szárazra. Az mád lenne ezzel a termékkel, fordulj a leg- apró vízfoltok enyhén ecetes, langyos vízzel közelebbi IKEA áruház vevőszolgálatához. eltávolíthatók. — Az edény belső oldalán a sófoltok lerakódásának megelőzése érdekében ne használj sót addig, míg az edényben az...
— W przypadku jakichkolwiek proble- zacznie się gotować. mów, skontaktuj się z najbliższym sklepem — Nie używaj ostrych zmywaków, które IKEA (Biurem Obsługi) lub zajrzyj na stronę mogłyby zarysować powierzchnię. www.ikea.com. — Podstawa jest lekko wklęsła, gdy jest zimna, ale podgrzana rozszerza się...
água morna. — Se tiver alguma questão relacionada — Para prevenir manchas de sal, acres- com o produto, contacte a sua loja IKEA/ cente-o quando a água começar a ferver. Serviço de Apoio ao Cliente ou vá a www.
— Pentru a preveni formarea petelor de — Dacă ai probleme cu produsul, contac- sare, nu adăuga sare în mâncare decât tează magazinul IKEA/Relaţii cu clienţii. după ce aceasta a fiert. — Nu folosi bureţi de sârmă sau substanţe abrazive care pot zgâria suprafaţa.
— V prípade akýchkoľvek problémov s octu. výrobkami kontaktuje, prosím, zákaznícky — Aby ste predišli usadeninám soli na servis v najbližšom obchodnom dome IKEA vnútornej strane nádob, nepridávajte soľ, alebo využite našu internetovú stránku pokiaľ nie je jedlo vo vare.
Need help?
Do you have a question about the FAVORIT and is the answer not in the manual?
Questions and answers