Porter-Cable PCE310 Instruction Manual

Porter-Cable PCE310 Instruction Manual

7-1/4” (184mm), 15 amp circular saw
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

7-1/4" (184mm), 15 AMP Circular Saw
Scie Circulaires 7-1/4" (184mm), 15 Ampère
Sierras Circulares de 184mm (7-1/4"), 15 Amperios
www.portercable.com
Thank you for choosing PORTER-CABLE! To register your new product, go to:
www.portercable.com/ServiceAndSupport/ProductRegistration.aspx
Merci d'avoir choisi PORTER-CABLE! Consulter le site Web www.portercable.com/
ServiceAndSupport/ProductRegistration.aspx pour enregistrer votre nouveau produit.
Gracias por elegir PORTER-CABLE usted! Para registrar su nuevo producto, visite: www.
portercable.com / ServiceAndSupport / ProductRegistration.aspx
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA:
LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
Instruction manual
Manuel d'instructions
Manual de'instrucciones
CATALOG NUMBER
N° DE CATALOGUE
CATÁLOGO N°
PCE310

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Porter-Cable PCE310

  • Page 1 7-1/4” (184mm), 15 AMP Circular Saw Scie Circulaires 7-1/4” (184mm), 15 Ampère Sierras Circulares de 184mm (7-1/4”), 15 Amperios www.portercable.com Thank you for choosing PORTER-CABLE! To register your new product, go to: www.portercable.com/ServiceAndSupport/ProductRegistration.aspx Instruction manual Manuel d’instructions Merci d’avoir choisi PORTER-CABLE! Consulter le site Web www.portercable.com/ Manual de’instrucciones...
  • Page 2 Definitions: Safety Alert Symbols and Words This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risks of personal injury or property damage. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
  • Page 3: Causes And Operator Prevention Of Kickback

    SAFETY INSTRUCTIONS f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep your hair, FOR ALL SAWS clothing and gloves away from moving DANGER: Keep hands away from parts. Loose clothes, jewelry or long hair cutting area and the blade. Keep your can be caught in moving parts.
  • Page 4: Additional Safety Instructions

    “plunge cuts” and “compound cuts.” kickback forces. Position your body to Raise lower guard by retracting handle either side of the blade, but not in line and as soon as blade enters the material, with the blade. Kickback could cause the lower guard must be released.
  • Page 5: To Reduce The Risk Of Kickback

    products, and arsenic and chromium from Make sure your extension cord is in good chemically-treated lumber (CCA). condition. Use only 3-wire extension Your risk from these exposures varies, cords that have 3-prong grounding- depending on how often you do this type type plugs and 3-pole receptacles that of work.
  • Page 6 AC or DC power. This information is printed on the nameplate. Lower voltage will cause loss of power and can result in over-heating. All PORTER-CABLE tools are factory-tested; if this tool does not operate, check the power supply. This tool is AC only.
  • Page 7: Functional Description

    FUNCTIONAL DESCRIPTION ASSEMBLY / ADJUSTMENT (FIG. 5) SET-UP 1. On/off switch WARNING: Always unplug saw 2. Main handle from power supply before any of the 3. Secondary handle following operations. 4. Shoe 5. Saw blade ADJUSTING THE DEPTH OF CUT 6.
  • Page 8 ADJUSTING THE BEVEL ANGLE (FIG. 8) REMOVING THE BLADE This saw has two common bevel detents, • Depress the spindle lock button (16) 22.5° and 45°. However it can be set to while turning the blade until the button any bevel angles between 0° and 55°. engages the spindle shaft.
  • Page 9: Operation

    RIPPING OPERATION WARNING: To reduce the risk of SWITCH serious personal injury,always hold the tool • To operate the tool, depress the trigger with both hands. switch (1). The tool will continue to run • Ripping is the process of cutting wide as long as the trigger is depressed.
  • Page 10: Troubleshooting

    PORTER-CABLE Service Center or Authorized Servicer For assistance with your product, visit our website at www.portercable.com for a list of service centers, or call the PORTER-CABLE Customer Care Center at (888) 848-5175. WRENCH STORAGE (FIG.12) LUBRICATION The hex wrench (8) can be stored on the PORTER-CABLE tools are properly cord as shown in figure 12.
  • Page 11: Three-Year Limited Warranty

    Factory Service Center or a PORTER- repairs have been made or attempted CABLE Authorized Warranty Service by anyone other than PORTER-CABLE Center. Please visit our Web Site www. and its Authorized Service Centers. A portercable.com for a catalog or for the defective product meeting the warranty name of your nearest supplier.
  • Page 12 LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Les informations qu’il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information. DANGER : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, causera la mort ou des graves blessures.
  • Page 13 est défectueux est dangereux et doit électrique peut entraîner des blessures corporelles graves. être réparé. c) Débrancher la fiche du secteur ou b) Utiliser des équipements de protection individuelle. Toujours le bloc-piles de l’outil électrique avant de faire tout réglage ou porter une protection oculaire.
  • Page 14 a) Si les deux mains tiennent la scie, • Si la lame est tordue ou mal alignée elles ne peuvent pas être atteintes dans la coupe, les dents situées sur par la lame. l’arête arrière de la lame peuvent b) Ne pas passer les mains sous la mordre la surface du bois et causer pièce.
  • Page 15 solidement fixés avant d’effectuer CIRCULAIRES une coupe. Si le réglage de la lame • Utiliser des pinces ou tout autre se décale pendant la découpe, il peut moyen pratique de soutenir et de fixer causer un grippage et un effet de solidement la pièce sur une plate-forme rebond.
  • Page 16 est en bon état. Utiliser uniquement une de la Californie pour causer le cancer, rallonge à 3 fils pourvue d’une fiche de mise des anomalies congénitales ou d’autres à la terre à 3 broches et d’une prise à 3 problèmes liés aux fonctions reproductrices.
  • Page 17 • Rester attentif – conserver la maîtrise de l’outil. • Soutenir les longs matériaux qui dépassent. Lorsque le matériau est coupé et fragilisé, il s’affaissera et entraînera un pincement de lame. • Soutenir les grands panneaux comme il est illustré (fig. 1). Les pièces soutenues uniquement aux extrémités (fig.
  • Page 18 ....borne de mise à la minute peut entraîner une surchauffe. Tous les ....Construction de classe II outils PORTER-CABLE sont testés en ....symbole d´avertissement usine; si cet outil ne fonctionne pas, vérifier .../min ..tours à la minute le bloc d’alimentation.
  • Page 19: Usage Prévu

    APERÇU GÉNÉRAL (fig. 5) Montage et réglage 1. Interrupteur marche/arrêt AVERTISSEMENT : débrancher 2. Poignée principale systématiquement la scie du bloc 3. Poignée secondaire d’alimentation avant l’une des opérations suivantes. 4. Châssis 5. Lame de scie Réglage de la profondeur de coupe 6.
  • Page 20 Retrait de la lame • Déplacez le châssis de scie (4) sur la position désirée. L’angle de biseau • Appuyez sur le verrouillage de broche correspondant sera lisible sur l’échelle (16) tout en tournant la lame jusqu’à (14). enclencher l’arbre de broche. •...
  • Page 21 • Alors que la fiche est branchée et de 6000 tr/min. NE PAS utiliser de le carter fermé, assurez-vous que meules abrasives. l’interrupteur de la scie peut la mettre • Utilisez des disques en acier trempé en marche et l’arrêter. pour couper le bois, l’aluminium, le plastique et tous les types de bois AVERTISSEMENT :...
  • Page 22: Dépannage

    PORTER-CABLE ou à un centre de réparation autorisé. Pour obtenir de l’aide avec l’outil, consulter notre site Web www.portercable.com pour l’emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec l’assistance...
  • Page 23 Une liste complète d’accessoires est disponible auprès du centre de réparation AVERTISSEMENT : débrancher de l’usine PORTER-CABLE ou de tout l’outil avant d’installer ou retirer un centre de réparation sous garantie agréé accessoire, avant tout réglage ou toute PORTER-CABLE. Veuillez visiter notre réparation.
  • Page 24 écrire à droit de l’utilisateur d’utiliser ce matériel. PORTER-CABLE, 4825 Highway 45 North, Cet appareil numérique de la classe B Jackson, Tennessee 38305, (888) 848- est conforme à la norme NMB-003 du 5175, É.-U.
  • Page 25 l’emballage, appeler l’entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives à cette garantie. Pour enregistrer l’outil en vue d’obtenir un service de garantie, consulter notre site Web au www.portercable.com. REMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT Si vos étiquettes d’avertissement sont illisibles ou manquantes, contactez le 888-848-5175 pour en obtenir le remplacement gratuit.
  • Page 26 DEFINICIONES: SÍMBOLOS Y PALABRAS DE ALERTA DE SEGURIDAD Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y de los riesgos de lesiones corporales o daños materiales. PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.
  • Page 27 personal. Siempre utilice protección con el interruptor. Toda herramienta para los ojos. En las condiciones eléctrica que no puede ser controlada adecuadas, el uso de equipos mediante el interruptor es peligrosa y de protección, como máscaras debe ser reparada. para polvo, calzado de seguridad c) Desconecte el enchufe de la antideslizante, cascos o protección fuente de energía y/o el paquete...
  • Page 28: Instrucciones De Seguridad Para Todas Las Sierras

    INSTRUCCIONES DE de la hoja de la sierra a un pellizco, atascamiento o desalineación, que SEGURIDAD causa que la sierra sin control se PARA TODAS LAS SIERRAS levante y salga de la pieza de trabajo ¡PELIGRO! : Mantenga las manos hacia el operador.
  • Page 29: Instrucciones Adicionales De Seguridad

    f) Se deben apretar y asegurar las pieza de trabajo en una plataforma palancas de bloqueo de la regulación estable. Sostener la pieza de trabajo de profundidad y bisel de la hoja con la mano o contra su cuerpo antes de comenzar a cortar. Si la provoca inestabilidad y puede llevar a regulación de la hoja cambia mientras la pérdida del control.
  • Page 30 condiciones. Utilice solamente cables adecuada para los ojos que cumpla con prolongadores de 3 conductores que la norma ANSI Z87.1. tengan enchufes a tierra de 3 patas y ADVERTENCIA: SIEMPRE USE receptáculos tripolares que se adapten LENTES DE SEGURIDAD. Los anteojos al enchufe de la herramienta.
  • Page 31 Siempre opere la herramienta en áreas con buena ventilación y procure eliminar el polvo adecuadamente. Utilice un sistema de recolección de polvo, donde sea posible. PARA REDUCIR EL RIESGO DE RETROCESO • Mantenga un agarre firme con ambas manos sobre la sierra, en todo momento.
  • Page 32: Uso Debido

    10. Arandela de sujeción exterior de la hoja provocar sobrecalentamiento. Todas 11. Perno de sujeción de la hoja las herramientas PORTER-CABLE se 12. Palanca de ajuste de profundidad prueban en fábrica. Si esta herramienta no funciona, revise el suministro eléctrico.
  • Page 33: Instalación De La Hoja

    ENSAMBLAJE / INSTALACIÓN AJUSTE DEL ÁNGULO DE BISEL (FIG. 8) DE AJUSTE Esta sierra tiene dos topes de bisel ADVERTENCIA: comunes, 22,5° y 45°. Sin embargo Desenchufe puede fijarse en cualquier ángulo de bisel siempre la sierra del suministro entre 0° y 55°. eléctrico antes de realizar cualquiera de •...
  • Page 34 CORTES GENERALES (IMPORTANTE: Lea las advertencias e instrucciones de seguridad) PROTEGER CONTRA EL 11 10 REBOTE Con la unidad desenchufada, siga todas las instrucciones de ensamblaje, ajuste e instalación. Asegúrese de que el protector inferior funcione. Seleccione la hoja adecuada para el material que vaya a cortar.
  • Page 35 ADVERTENCIA: CORTES DE ORIFICIO (fig.11) Para reducir el riesgo de lesiones corporales graves, sujete ADVERTENCIA: Nunca fije el siempre la herramienta con ambas manos. protector inferior de la hoja en la posición • Después de encender la herramienta, elevada. Nunca mueva la sierra hacia deje que la hoja alcance la velocidad atrás cuando haga cortes de orificio.
  • Page 36: Detección De Problemas

    Para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.portercable.com o llame a la línea de ayuda PORTER-CABLE al (888)848-5175.
  • Page 37 PORTER-CABLE. Puede obtenerse una línea completa de accesorios de su Centro de Servicio de Fábrica de PORTER-CABLE o de MANTENIMIENTO un Centro de Servicio de Garantía ADVERTENCIA: autorizado de PORTER-CABLE. Visite Desenchufe la nuestro sitio web www.portercable.com...
  • Page 38: Información De Mantenimiento

    TRES AÑOS mediante una o más de las siguientes PORTER-CABLE reparará o reemplazará, medidas: sin cargo, cualquier defecto ocasionado • Cambiar la orientación o la ubicación por materiales defectuosos o mano de la antena de recepción.
  • Page 39 4825 Highway 45 North Jackson, Tennessee 38305 (888) 848-5175 www.portercable.com...
  • Page 40 Cd. Madero, Tamaulipas Tel. 01 833 221 34 50 Boca del Rio, Veracruz Tel. 01 229 167 89 89 Perfiles y Herramientas de Morelia Servicio de Fabrica PORTER-CABLE, Gertrudis Bocanegra No. 898 Col. Ventura Puente S.A. de C.V. Lázaro Cardenas No. 18 Morelia, Michoacán...

Table of Contents