Linergy LYRA EVO Installation And Use Instructions And Warnings

Linergy LYRA EVO Installation And Use Instructions And Warnings

Advertisement

MADE IN ITALY
ISTRUZIONI PER
I
INSTALLATION AND USE INSTRUCTIONS
UK
CARATTERISTICHE GENERALI:
- Led spia verde per presenza rete.
- Led spia rosso per segnalazione anomalie.
- Funzionamento con batterie ricaricabili al Ni-Cd.
- Dispositivo di ricarica delle batterie a corrente costante.
- Dispositivo di protezione contro la scarica eccessiva della batteria.
- Corpo in materiale plastico conforme alle normative vigenti.
- Classe di isolamento II
BATTERIE:
Sostituire la batteria ogni quattro anni o quando l'autonomia non è più quella nominale. Il tipo di batteria
e la data di produzione sono indicati con una marcatura sulla batteria (Fig.1). Inoltre c'è uno spazio da
riempire a cura dell'installatore con la data di entrata in funzione.
Attenzione: Le batterie al Ni-Cd e Ni-MH sono inizialmente scariche, la prima ricarica deve
durare almeno 48h.
FUNZIONI DI TEST
.
Tutti i test temporizzati possono essere schedulati tramite
*Disabilitazione dei test:
le funzionalità del controller DALI
Per installare il prodotto a soffitto con la staffa in dotazione LVKTFS
For ceiling installation with the stirrup supplied as standar
fig.2
. 1 Inserire la morsettiera con i cavi avvitati,
all'interno della staffa.
2. Avvitare la staffa al soffito tramite le viti
in dotazione.
3. Agganciare la lampada alla staffa tramite
gli agganci dedicati.
1.Insert the terminal block with the wires screwed,
inside the stirrup.
2. Screw the stirrup to the ceiling trough
the screws supplied.
3. Hook the luminaire to the strirrup trough the
hooks specified.
SEGNALETICA LED / LED SIGNALLING
VERDE ACCESO FISSO / GREEN OM
VERDE LAMPEGGIANTE / GREEN FLASHING
ROSSO LAMPEGGIANTE LENTO / RED SLOW FLASHING
ROSSO LAMPEGGIANTE VELOCE / RED FAST FLASHING
ROSSO ACCESO FISSO / RED ON
CENTRALIZZATA DALI
APPARECCHIO DI SEGNALAZIONE
PER CONTROLLO CENTRALIZZATO DALI
SIGNALLING LUMINAIRE FOR
CENTRALIZED MONITORING
L'INSTALLAZIONE E
Etichetta prodotto/product Label
2
3
3
PRESENZA RETE, NESSUNA ANOMALIA
TEST IN CORSO / TEST IN PROGRESS
TEST DISABILITATI, LAMPADA INIBITA
TEST DISABLED, INHIBIT LUMINAIRE
GUASTO BATTERIA
BATTERY FAULT
ANOMALIA LAMPADA
WARNING LUMINAIRE
LYRA EVO
L'USO

GENERAL CHARACTERISTICS:

- Indicator green Led for the presence of the power supply.
- Indicatore red Led for the warnings signallings.
- Operation with rechargeable Ni-Cd.
- Constant current electronic device for the charge of the battery.
- Electrical protection device for the excessive discharge of battery.
- Plastic body in accordance with the rules in force.
- Insulating Class II

BATTERIES:

It is recommended to substitute each battery every four years or when the nominal autonomy is not
guaranteed. The model and the date of production of the battery are written on it. Fill the field with the date
of the first starting (Fig.1).
Warning: The Ni-Cd and Ni-MH batteries are sold uncharged: the first charge must be 48h long.

TEST FUNCTIONS

*Disabilitation of the tests: all the tests can be programmed through the functionality of the DALI controller
Linergy
4,8V Ni-Cd XXX
Batteria Ricaricabile / Rechargeable Battery
Entrata in funzione / Coming in operation.........................
Per installare il prodotto a bandiera con la staffa in dotazione LVKTFB
For flag installation with the stirrup supplied as standard
Per aprire il prodotto in caso di sostituzione batteria
To open the product to replace the battery
3
Togliere la vite
(da entrambe le faccie)
take off the screw
(both sides)
1
Togliere il tappo trasparente
(da entrambe le faccie)
take off the transparent cover
(both sides)
EN 60598-1
UNI EN 1838 2002/95/CE
230Vac - 50/60 Hz
C500*5
mm.aaaa
2
2
fig.2b
. 1 Inserire la morsettiera con i cavi avvitati,
nella sede dedicata.
2. Avvitare la staffa al muro con le viti in dotazione.
3. Avvitare la lampada alla staffa tramite
le viti in dotazione nei punti indicati.
1.Insert the terminal block with the wires screwed,
inside the famale connector.
2. Screw the stirrup to the wall trough
the screws supplied.
3. Screw the luminaire to the strirrup trough the
holes specified.
2
Togliere la vite sotto il tappo trasparente
(da entrambe le faccie)
take off the screw under the transparent cover
(both sides)
fig.3
IP40
EN 60598-2-22
3
4
Aprire il corpo della lampada
Open the body of the lamp

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LYRA EVO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Linergy LYRA EVO

  • Page 1 LYRA EVO CENTRALIZZATA DALI APPARECCHIO DI SEGNALAZIONE MADE IN ITALY PER CONTROLLO CENTRALIZZATO DALI SIGNALLING LUMINAIRE FOR CENTRALIZED MONITORING IP40 ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L'USO EN 60598-1 EN 60598-2-22 UNI EN 1838 2002/95/CE INSTALLATION AND USE INSTRUCTIONS 230Vac - 50/60 Hz...
  • Page 2 22 m 12 h SA-M LV22N30ABRD Ni-Cd 4,8V 0,5Ah 22 m 12 h LINERGY S.R.L. - via A. De Gasperi 9 - Acquaviva Picena (AP) - ITALY- tel.0735.5974 - fax 0735.597474 - www .linergy.it - info@linergy.it - ISTLYRAEVODALI - Ver. 1.0...

Table of Contents