Page 3
TAG-125/900 4531 UWAGA! PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA ELEKTRONARZĘDZIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA Parametry techniczne Napięcie: 230V~/50Hz Pobór mocy: 900W Średnica tarczy: Ø125mm Prędkość obrotowa bez obciążenia: 11,000rpm Waga: 2,1kgs Poziom ciśnienia akustycznego LpA: 86,3 dB(A) KpA: 3dB(A) Moc akustyczna urządzenia podczas pracy...
Page 4
TAG-125/900 4531 5.Prosimy bezpieczne przechowywanie nieużywanych narzędzi. Nieużywane elektronarzędzia przechowywane muszą być w suchym, znajdującym się wysoko lub dającym się zamknąć miejscu, poza zasięgiem dzieci. 6.Nie wolno przeciążać elektronarzędzia. Urządzenie pracuje lepiej i bezpieczniej w danym zakresie mocy. 7.Należy używać właściwego elektronarzędzia. Maszyn o słabej mocy nie wolno używać do ciężkich robót.
Page 5
TAG-125/900 4531 wkładania wtyczki do gniazda wtyczkowego przełącznik jest wyłączony. 18.Do prac na zewnątrz należy zastosować przedłużacz. Na zewnątrz stosować można tylko przewidziane do tego celu i odpowiednio oznaczone przedłużacze. 19.Prosimy być uważnym. Prosimy uważać na to, co Państwo wykonujecie. Do pracy podchodzić...
Page 6
TAG-125/900 4531 10.Używać tylko takich tarcz szlifierskich i tnących, które dopuszczone są dla mini-malnej liczby obrotów od 11,000/min i dla prędkości obwodowej od 80m/ s. 11.Przy użyciu tarcz diamentowych uważać na kierunek obrotu. Strzałka kierunku obrotu na tarczy diamentowej musi się zgadzać ze strzałką kierunku obrotu na urządzeniu.
Page 7
TAG-125/900 4531 Montowanie dodatkowego uchwytu (Fot.2) • Nie używać szlifierki kątowej bez uchwytu dodatkowego (3). •Uchwyt dodatkowy może być przykręcony na 3 pozycjach (A, B, C). Fot.2 Regulacja elementu zabezpieczającego (Fot.3) • Odłączyć urządzenie z sieci. Wyjąć wtyczkę! • W celu ochrony rąk ustawić element zabezpieczający (5) tak, żeby produkt szlifowany był...
Page 8
TAG-125/900 4531 • Włożyć wtyczkę kabla do gniazdka. • Aby uruchomić szlifierkę, przesunąć do przodu przycisk włącznika. • Jeżeli konieczna jest praca w trybie ciągłym, należy docisnąć do dołu przednią część przycisku włącznika, co spowoduje jego zablokowanie w pozycji włączonej.
Page 9
TAG-125/900 4531 • b) nakrętka kołnierzowa • Ułożenie kołnierzy przy użyciu wygiętej tarczy szlifierskiej (Fot.8) • a) kołnierz mocujący • b) nakrętka kołnierzowa • Ułożenie kołnierzy przy użyciu prostej tarczy szlifierskiej (Fot.9) • a) kołnierz mocujący • b) nakrętka kołnierzowa Szlifowanie zgrubne.
Page 10
TAG-125/900 4531 Fot.9 Fot.10 Fot.11 Akcesoria 1.Klucz--------------------------------------------------------------------------------------------------------1szt. 2.Uchwyt boczny--------------------------------------------------------------------------------------------1szt. 3.Strażnik-----------------------------------------------------------------------------------------------------1szt. 4.Szczotki węglowe----------------------------------------------------------------------------------------1kpl. 5.Instrukcja obsługi----------------------------------------------------------------------------------------1egz. “EGA" Spółka z o.o. Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna 83-200 Starogard Gdański tel,fax:+48 58 56 300 80 www,egatools.com...
TAG-125/900 4531 OCHRONA ŚRODOWISKA Zabrania się wyrzucania elektronarzędzi na śmieci. Zgodnie z Europejską Dyrektywą przeznaczonych złomowanie elektronarzędziach sprzęcie 2002/96/WE elektronicznym oraz jej konwersji na prawo krajowe, elektronarzędzia należy zbierać osobno i oddać do punktu zbiórki surowców wtórnych. Recykling, jako alternatywa wobec obowiązku zwrotu urządzenia:...
Page 12
TAG-125/900 4531 WARNING! BEFORE USING POWER TOOLS CAREFULLY READ THESE INSTRUCTIONS AND KEEP IT FOR FURTHER USE Technical data Voltage: 230V~/50Hz Rated input: 900W Ø125mm Grinding wheel size: No load speed: 11,000rpm Weight: 2,1kgs Sound pressure level LpA: 86.3 dB (A) KpA: 3 dB (A) Sound power during operation LwA: 97.3 dB (A) KpA: 3 dB (A)
Page 13
TAG-125/900 4531 tools for purposes not intended; for example do not use circular saws to cut tree limbs or logs. 8.Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery, they can be caught in moving parts. Non-skid footwear is recommended when working outdoors. Wear protective hair covering to contain long hair.
Page 14
TAG-125/900 4531 instruction manual may present a risk of personal injury. 22.Have your tool repaired by a qualified person. This electric tool complies with the relevant safety rules. Repairs should only be carried out by qualified persons using original spare parts, otherwise this may result in considerable danger to the user.
Page 15
TAG-125/900 4531 Fig.1 1.Spindle lock 2.Handle 3.ON/OFF switch 4.Additional handle 5.Guard Before starting the equipment Before you connect the equipment to the mains supply make sure that the data on the rating plate are identical to the mains data. Fitting the additional handle (Fig.2) •...
Page 16
TAG-125/900 4531 away from your body. • The position of the guard (5) can be adjusted to any specific working conditions. Undo the clamp handle (a) and turn the cover (5) into the required position. • Ensure that the guard (5) correctly covers the gear wheel casing.
Page 17
TAG-125/900 4531 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Flange arrangements when using grinding wheels and cutting wheels (Fig. 6-9) • Flange arrangement when using a depressed-centre or straight grinding wheel (Fig. 7) • a) Clamping flange • b) Flange nut• Flange arrangement when using a depressed-centre cutting wheel (Fig. 8) •...
Page 18
TAG-125/900 4531 Never use a cutting wheel for rough grinding. Fig.6 Fig.7 Fig.8 Fig.9 Fig.10 Fig.11 Accessory 1.Wrench----------------------------------------------------------- -------------------------------------------1pc 2.Side handle-------------------------------------------------------------------------------------------------1pc 3.Wheel guard------------------------------------------------------------------------------------------------1pc 4.Carbon brush---------------------------------------------------------------------------------------------1pair 5.Instruction manual----------------------------------------------------------------------------------------1pc End of life electrical equipment must not be placed in household waste. Please take it to a return point.
Page 19
Nowa Wieś Rzeczna, 83-200 Starogard Gdański, Polska Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta . Przedmiot deklaracji : 4531 / SZLIFIERKA KĄTOWA / TAG-125/900 / TRESNAR Wymieniony powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z odnośnymi wymaganiami unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego : dyrektywą...
Page 20
TAG-125/900 4531 KARTA GWARANCYJNA SZLIFIERKA KĄTOWA NAZWA URZĄDZENIA TAG-125/900 NUMER 4531 KATALOGOWY SERIAL NR: NAPRAWY GWARANCYJNE DATA ZGŁOSZENIA DATA NAPRAWY DATA ZGŁOSZENIA DATA NAPRAWY ZAKRES ZAKRES NAPRAWY: NAPRAWY: PIECZĄTKA I PODPIS PIECZĄTKA I PODPIS DATA ZGŁOSZENIA DATA NAPRAWY DATA ZGŁOSZENIA...
Page 21
TAG-125/900 4531 Warunki gwarancji: 1. Gwarancji udziela się na okres 12 miesięcy (24 miesięcy przy zakupie konsumenckim). 2. Gwarancja obejmuje tylko wady fizyczne tkwiące w urządzeniu tj. materiałowe lub montażowe. 3. Gwarancją nie są objęte urazy wynikające z przyczyn zewnętrznych, takie jak: urazy mechaniczne, zanieczyszczenia, zalania, zjawiska atmosferyczne, niewłaściwa instalacja lub obsługa, jak również...
Page 22
TAG-125/900 4531 、 “EGA" Spółka z o.o. Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna 83-200 Starogard Gdański tel,fax:+48 58 56 300 80 www,egatools.com...
Need help?
Do you have a question about the TAG-125/900 and is the answer not in the manual?
Questions and answers