Download Print this page

Honeywell NORTH SUPERONE Series User Manual page 23

Filtering half mask

Advertisement

ПРОВЕРКА МАСКИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗО-
ВАНИЕМ: Перед тем, как войти в заражен-
ную зону, пользователь должен убедиться в
том, что маска пригодна для применения по
назначению.
НОШЕНИЕ И РЕГУЛИРОВКА : 1 – Возьмите
полумаску и разместите ее в одной руке,
резинки или тесьма опущены вниз. 2 – Раз-
местите полумаску под подбородком, носо-
вая прижимная полоса направлена вверх
и наружу. Заведите нижнюю резинку за
голову и разместите под ушами. 3 – Одной
рукой удерживая полумаску перед лицом,
второй рукой заведите верхнюю резинку
за голову и разместите ее над ушами. 4 -
ПРОВЕРЬТЕ ПЛОТ- НОСТЬ ПРИЛЕГАНИЯ
ПОЛУМАСКИ СЛЕДУЮЩИМ ОБРАЗОМ:
• приложите обе руки к полумаске и резко
вдохните – в подмасочном пространстве
должно создаться отрицательное давление
• если Вы заметили, что по краям полумаски
внутрь поступает воздух, отрегулируйте но-
совую прижимную полосу и/или подтяните
резинки (завязав узел) • по- вторите данную
операцию до достижения не- обходимой
плотности прилегания.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ:
полумаски из индивидуальной упаковки.
1 – Перед использованием необходимо
проверить состояние полумаски. 2 – Перед
тем, как войти в зараженную зону, полумаску
необходимо надеть и проверить плотность
прилегания. 3 – Полумаску необходимо
носить в течение всего периода воздействия
загрязняющих веществ. 4 – Полумаску не-
обходимо выбросить и заменить на новую,
если : • полумаска была снята в зараженной
зоне • сильное засорение препятствует
нормальному дыханию • полумаска имеет
повреждения. Запрещается изменять кон-
струкцию полумаски. В случае раздражения
слизистой оболочки или иного недомогания,
немедленно покинуть зараженную зону.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В случае применения
фильтрующей
полумаски
использования («NR»), маска не должна ис-
пользоваться более одной рабочей смены.
Новые неиспользованные полумаски необ-
ходимо хранить в оригинальной упаковке, в
чистом месте.
ЧИСТКА: Применима только в отношении
полу масок многоразового использования
(«R»). Если полумаска должна исполь-
зоваться более одного рабочего дня, то
для чистки ее внутренней поверхности
необходимо воспользоваться салфеткой,
пропитанной дезинфицирующим чистящим
раствором, не содержащим спирта.
SK
APLIKÁCIE:
Filtračné
ochranu proti pevným a kvapalným ae-
rosólom triedy FFP1, FFP2 alebo FFP3 pre
koncentrácie nižšie ako Ochranný faktor
x priemerný NPEL (Najvyššie prípustný
expozičný limit): 4 x priemerný NPEL:
trieda FFP1 (nízka toxicita), 12 [10 UK,
FIN, D, I, S] x priemerný NPEL: trieda FFP2
(stredná toxicita), 50 [20 FIN, S, UK & 30 D,
I] x priemerný NPEL: trieda FFP3 (vysoká
toxicita). „D" označené na vykonanie skúšky
zanesenia dolomitu. Označenie „NR" (jed-
norazové použitie) alebo „R" (viacnásobné
použitie) podľa zmenenej a doplnenej
normy EN149:2001+A1:2009.
После
извлечения
одноразового
SuperOne Series: Pokyny pre užívateľa
polomasky
Эти изделия удовлетворяют требованиям
Регламента Европарламента и Совета ЕС
2016/425 на средства индивидуальной
защиты с учетом последующих поправок.
Надзор за испытанием типового образца
в соответствии с модулем В Регламента ЕС
для СИЗ осуществляет нотифицированный
орган под номером 1437: CENTRALNY
INSTYTUT OCHRONY PRACY - PANSTWOWY
INSTYTUT BADAWCZY (CIOP-PIB) - ul.
Czerniakowska 16 - 00-701 WARSZAWA -
ПОЛЬША
Надзор за испытанием типового образца
в соответствии с модулем В Регламента
ЕС для СИЗ осуществляет нотифициро-
ванный орган под номером 2849: INSPEC
International B.V. - Beechavenue 54-62, 1119
PW - Schiphol-Rijk – Нидерланды
Надзор за испытанием типового образца
в соответствии с модулем В Регламента
ЕС для СИЗ осуществляет нотифициро-
ванный орган под номером 0082: APAVE
SUDEUROPE SAS - CS60193 - 13322
MARSEILLE Cedex 16 - ФРАНЦИЯ
Надзор за процессом производства на ос-
нове обеспечения качества в соответствии с
модулем D Регламента для СИЗ осуществля-
ет нотифицированный орган под номером
0082: APAVE SUDEUROPE SAS - CS60193
- 13322 MARSEILLE Cedex 16 - ФРАНЦИЯ
Сертификат ЕС на проведение типовых
испытаний выдан компании: "HONEYWELL
RESPIRATORY SAFETY PRODUCTS". Декла-
рация соответствия ЕС доступна на сайте:
https://doc.honeywellsafety.com/.
Данные фильтрующие полумаски прошли
процедуру обязательного подтверждения со-
ответствия требованиям технического регла-
мента Таможенного Союза ТР ТС 019/2011
«О безопасности средств индивидуальной
защиты» и поэтому маркированы единым
знаком обращения продукции на рынке госу-
дарств-членов Таможенного Союза.
- единый знак обращения продук-
ции на рынке госу дарств-членов
Таможенного Союза.
Представительство изготовителя в РФ:
ЗАО «Хоневелл»,
ул. Киевская 7, Москва,
121059 Российская Федерация,
тел.: +7-495-796-98-00
Сортируйте отходы с соблюдением действу-
ющих правил.
na
OBMEDZENIA: Zákaz používať masku,
vstupovať s ňou, alebo zostávať na
miestach: • s koncentráciou kyslíka nižšou
ako 17 % (prostredie s nedostatkom kyslí-
ka) • s kontaminujúcimi látkami a/alebo ich
koncentráciami, ktoré nie sú známe alebo
s priamo život alebo zdravie ohrozujúcimi
látkami • s koncentráciami častíc presahu-
júcimi úrovne stanovené platnými predpis-
mi alebo Ochranný faktor (OF) x priemerný
NPEL • s prítomnosťou plynov a/alebo pár.
NEPOUŽÍVAJTE túto masku vo výbušnom
prostredí, s výnimkou referencií dodaných
s Vyhlásením o zhode. Nepoužívajte bez
predchádzajúcej odbornej prípravy.
23

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

North superone 3208 ffp3