Remplacement Du Cordon D'alimentation; Utilisation; Entretien Service; Transport - Lavor DMX-R 80 1-22 Use And Maintenance

Industrial vacuum cleaners
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
FR
Avant de commencer le travail, vérifiez que les
dispositifs de sécurité électriques fonctionnent
correctement.(sont efficaces)
Pendant l'utilisation, ne couvrez pas l'aspirateur

UTILISATION

Avant (de l'utiliser) d'utiliser l'appareil, l'état
normal et la sécurité de service de l'appareil
doivent être vérifiés avec l'équipement de tra-
vail, en particulier le câble d'alimentation et la
rallonge. Si la condition n'est pas parfaite, l'utili-
sation de l'appareil est interdite.
N'aspirez jamais de gaz, liquides ou poussières
explosifs ou inflammables ainsi que des acides
et solvants non dilués. Il s'agit notamment
de l'essence, des diluants pour peinture et
du mazout qui, lorsqu'ils sont mélangés à l'air
d'admission, peuvent former des vapeurs ou
des mélanges explosifs, ainsi que de l'acétone,
des acides et solvants non dilués, des poudres
d'aluminium et de magnésium. Ces substances
peuvent également corroder les matériaux utili-
sés pour la construction de l'appareil. N'aspirez
pas d'objets en feu ou incandescents.
N'utilisez pas cet appareil sur des personnes ou
des animaux.
À des températures très basses, les appareils ne
doivent pas être utilisés à l'extérieur.
Si l'appareil est utilisé dans des zones dange-
reuses (par exemple des distributeurs de carbu-
rant), les règles de sécurité applicables doivent
être respectées. L'utilisation de l'appareil dans
des environnements à atmosphères potentiel-
lement explosives est interdite.
Cet appareil convient à une utilisation collec-
tive, par exemple dans les hôtels, écoles, hôpi-
taux, usines, magasins, bureaux et dans les rési-
dences.
Chaque appareil (produit) fabriqué possède
(est marqué d') une plaque d'identification qui
contient les données essentielles nécessaires
pour aider le revendeur / fabricant à vous four-
nir des indications, des suggestions et une liste
de pièces de rechange. Les données techniques
figurant
la plaque technique sont les suivantes (est la
suivante):
fabricant
18
modèle
Tension et fréquence d'alimentation
Puissance installée nominale
Symbole CE (directive machines 2006/42 / CE)
ENTRETIEN, SERVICE, PIECES DE RECHANGE
Arrêter les moteur et débrancher la prise du
réseau électrique avant de commencer les opé-
rations du nettoyage ou du réparation, ou de
remplacement des pièces de rechange.
Les opérations du réparations et les rempla-
cement des pièces de rechange doivent être
toujours confiées que aux centres de service
autorisées, utilisant toujours que les pièces de
rechanges et accessoires d'origine.
Le fonctionnement correcte et le respect des
normatives de sécurités sont garanties que
avec les pièces de rechanges et accessoires ori-
ginaux du fabricant de cet appareil.
DÉPANNAGE
Voici comment corriger vous-même les pannes ou
les dysfonctionnements.
Les moteurs ne démarrent pas.
• Il n'y a pas de tension électrique.
• Vérifiez l'état du (le) câble, de la fiche d'ali
mentation, du (le) fusible et de la prise murale.
La force d'aspiration diminue.
• Filtre, buse, flexible d'aspiration souple (flexible)
ou rigide peuvent être obstrués.
• Vérifiez, démontez et nettoyez les accessoires.
Nettoyez le filtre.
Fuites de poussière s'échappant lors de l'aspiration.
• Filtre mal fixé ou défectueux.
• Vérifiez si le filtre est correctement fixé dans son
emplacement. s'il est bien fixé, remplacez le filtre
LIVRAISON ET MANUTENTION
Chaque machine expédiée a été soigneuse-
ment vérifiée avant d'être livrée à l'expéditeur.
La machine est soigneusement fixée sur une
palette et recouverte d'un carton de protec-
tion, ou enveloppée dans un film étirable pour
permettre à l'expéditeur de voir cette dernière
(ce qui a été transporté). À (la) réception de la

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dtx-r 80 1-30Cvi-a 180 xCvi-a 180 xt

Table of Contents