Download Print this page
Lighting Technologies MAGISTRAL LED 150 Manual

Lighting Technologies MAGISTRAL LED 150 Manual

Hide thumbs Also See for MAGISTRAL LED 150:

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 22

Quick Links

MAGISTRAL LED
Паспорт
Паспорт
Төлқұжат
Manual

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MAGISTRAL LED 150 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Lighting Technologies MAGISTRAL LED 150

  • Page 1 MAGISTRAL LED Паспорт Паспорт Төлқұжат Manual...
  • Page 2 MAGISTRAL LED 150 (SW) FDA 4000K 1680000220 4000 <10% (EXTREME) > 0,90 >75 MAGISTRAL LED 150 1680000200 5000 (SW) PLC 5000К MAGISTRAL LED 150 (W) 1680000130 4000 4000K 19800 MAGISTRAL LED 150 (W) 1680000020 5000 5000K MAGISTRAL LED 240 1680000160 > 0,95 4000 >70...
  • Page 3 Вр.импуль Напряж. Напряж. Угол Частота Пусковой са Длина(А), Ширина Высота(С) пит. (DC), пит. (AC), рассеиван Масса, кг тока, Гц ток, А пуск.тока, мм (В), мм , мм В В ия, ͦ мкс Тр. Напруга Напруга Частота Кут імпульсу Пусковий Довжина Ширина...
  • Page 4 Номин. Коэф. Коррелир. Индекс Свет. Коэф. Световой Наименование Артикул мощность, мощности, цветовая цветопере отдача, пульс. св. поток, лм Вт не менее темпер., К дачи, Ra лм/Вт пот Коеф. Номін.пот Коррелир. Індекс Світлова Коеф. Потужност Світловий Найменування Артикул ужність, цветовая кольоропе віддача, пульс.
  • Page 5 Вр.импуль Напряж. Напряж. Угол Частота Пусковой са Длина(А), Ширина Высота(С) пит. (DC), пит. (AC), рассеиван Масса, кг тока, Гц ток, А пуск.тока, мм (В), мм , мм В В ия, ͦ мкс Тр. Напруга Напруга Частота Кут імпульсу Пусковий Довжина Ширина...
  • Page 6 - Якість електроенергії повинна відповідати ГОСТ 13109-97. - Кліматичне виконання УХЛ1 * відповідає ГОСТ 15150-69, нижнє робоче значення навколишнього повітря -40ºС, верхнє робоче значення навколишнього повітря +50ºС. - * Для цих світильників значення допустимої навколишньої температури наступне: - MAGISTRAL LED 300 (SW) 4000K -40..+40 - MAGISTRAL LED 300 (SW) 5000K -40..+40 - MAGISTRAL LED 300 (W) 4000K -40..+40 - MAGISTRAL LED 300 (W) 5000K -40..+40...
  • Page 7 ПАСПОРТ Комплект поставки - Светильник, - 1 - Паспорт, - 1 - Упаковка, - 1 Назначение и общие сведения - Светильник консольный, на полупроводниковых источниках света (светодиодах) предназначен для освещения улиц и дорог с малой, средней и высокой пропускной способностью. - Источник...
  • Page 8 Правила эксплуатации и установка Эксплуатация светильника должна производиться в соответствии с «Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей». Установку, чистку светильника и замену компонентов производить только при отключенном питании. Очистку рассеивателя светильника производить по мере его загрязнения, мягкой тканью, смоченной в мыльном растворе. 1.
  • Page 9 4. Завести кабель питания в корпус светильника через кронштейн и гермоввод. 5. Произвести подключение кабеля питания к клеммной колодке согласно маркировки на ней. 6. Зафиксировать кабель питания в гермовводе с усилием 3 Н.м. 7. Закрыть крышку драйверного отсека светильника, надавить на крышку драйверного отсека...
  • Page 10: Схема Подключения

    8. Вкрутить в кронштейн светильника винт и гайку через шайбу, зафиксировать на трубе с усилием 18 Н.м. Установку и подключение светильника должен выполнять специалист –электромонтажник, соответствующей квалификации. Габаритные и установочные размеры светильника Схема подключения 1. Схема подключения светильника к питающей сети. Гарантийные...
  • Page 11 - Гарантийный срок на блоки резервного питания (поставляемые в комплекте с аккумуляторной батареей), а также на компоненты систем управления освещением (поставляемые без светильников), составляет 12 (двенадцать) месяцев с даты поставки. - Световой поток в течение гарантийного срока сохраняется на уровне не ниже 70% от заявляемого...
  • Page 12 ПАСПОРТ Комплект поставки - Світильник, - 1 - Паспорт, - 1 - Упаковка, - 1 Призначення та загальні відомості - Світильник консольний, на напівпровідникових джерелах світла (світлодіодах) призначений для освітлення вулиць та доріг з малою, середньою та високою пропускною спроможністю. - Джерело...
  • Page 13 1. Встановити кронштейн на корпус світильника, як показано на малюнку. 2. Провести регулювання нахилу світильника з кроком 5 градусів, зафіксувати болти кріплення кронштейна з зусиллям 12 Н. м 3. Натиснути на кришку драйверного відсіку світильника, повернути замок у напрямку відкриття, відкрити кришку драйверного відсіку. 4.
  • Page 14 5. Провести підключення кабелю живлення до клемної колодки згідно маркування на ній. 6. Зафіксувати кабель живлення у гермовводі із зусиллям 3 Н.м. 7. Закрити кришку драйверного відсіку світильника, натиснути на кришку драйверного відсіку світильника, повернути замок у напрямку закриття. 8. Вкрутити у кронштейн світильника гвинт та гайку через шайбу, зафіксувати на трубі з зусиллям...
  • Page 15: Схема Підключення

    Габаритні та установочні розміри світильника Схема підключення 1. Схема підключення світильника до мережі живлення. Гарантійні обов’язки - Завод-виробник зобов’язується безкоштовно відремонтувати чи замінити світильник, який вийшов з ладу не з вини покупця за умов нормальної експлуатації та при дотриманні правил монтажу протягом гарантійного терміну. - Світильник...
  • Page 16 - Зберiгання i транспортування. Світильники повинні зберігатися в закритих сухих, провітрюваних приміщеннях при температурі від -25 до + 50 ° С та відносній вологості не більше 80%. Не допускати впливу вологи. Транспортувати в упаковці виробника будь-яким видом транспорту за умови захисту від механічних...
  • Page 17 ТӨЛҚҰЖАТ Жеткізілім жиынтығы - Шамдал, - 1 - Төлқұжат, - 1 - Орам, - 1 Міндетті және жалпы мәліметтер - консолды шамшырақ, жартылай өткізгішті жарық көздерінде (жарық диодтарында) көшелерді ,  кіші, орта және жоғары өткізу қабілеті бар жолдарды жарықтандыру үшін арналған.
  • Page 18 Пайдалану және орнату қондыру ережелері Шамшырақтың пайдалану "Тұтынушылардың электр қондырғыларын техникалық пайдалану ережелеріне " сәйкес келу керек. Орнату, шамды тазалау және компоненті ауыстыру тек тоқтан ажыратылған кезде жүргізуге болады. Шамшырақтың шашыратқышын ластанған сайын сабын ерітіндісінде суланған жұмсақ матамен тазалау қажет. 1.
  • Page 19 4. Шамшырақ корпусына кронштейн және гермоввод арқылы қуат кабелін енгізініз 5. Қоректендіру кабелін таңбалауға сәйкес клемм колодкасына қосыныз 6. Қоректендіру кабелін гермовводқа 3 Н.м. күшімен тіркеніз 7. Шамшырақтың драйвер бөлігіндегі қақпағын жабып, шамшырақтың драйвер бөлігіндегі қақпағына басып, құлыпты жабу бағыты бойынша бұрыныз...
  • Page 20 8. Шамшырақтың кронштейнына бұранда және сомынды бекітініз, құбырдада 18 Н.м күшімен тіркеніз. Шамшырақты орнату және қосу жұмыстарын маман - біліктілігі сәйкес электрмонтаждаушы орындауы керек. Шамшырақтың габариттік және орнату өлшемдері Қосу сызбасы 1. Шамдалдың қуаттандыру желісіне қосылу сызбасы. Кепілдік міндеттемелері - Өндіруші зауыт кепілдік мерзім кезеңінде қалыпты пайдаланылған және орнату ережелері сақталған...
  • Page 21 - Кепілдік міндеттері эксплуатация барысында боялған беттің және пластик беттердің өзгеруіне орындалмайды. - Резервтік қоректендіру блоктарының (аккумулятор батареясымен жинақта жеткізілетін), сонымен бірге жарықтандыруды басқару жүйесінің құраушыларының кепілдік мерзімі жеткізілген күннен бастап 12 (он екі) айды құрайды. - Жарық ағыны кепілдік мерзімінің барысында ұсынылатын номинал жарық ағынынан 70% төмен...
  • Page 22: Delivery Set

    MANUAL Delivery set - Luminaire, - 1 - Manual, - 1 - Package, - 1 Function - console luminaire with LED light source is designed for lighting of streets and roads with low, medium and high traffic capacity. - Luminaire's light source can be replaced only by manufacturer or authorized service agent. - Luminaire corresponds to the safety requirements IEC 60598-1, EMS EN 55015.
  • Page 23 1. Attach mounting bracket to luminaire body as shown on figure. 2. Adjust luminaire tilt with 5 dergrees step, lock mounting bracket bolts with 12 Nm of torque. 3. Press on control gear compartment cover, turn the lock in the opening directon, open control gear compartment cover.
  • Page 24 5. Connect mains cable to terminal block according to its labeling. 6. Lock mains cable in the cable gland with 3 Nm of torque. 7. Close control gear compartment cover, press on control gear compartment cover, turn the lock in the closing directon. 8.
  • Page 25: Overall And Installation Dimensions

    Overall and installation dimensions Connection scheme 1. Mains connection scheme. Warranty - The manufacturer shall, at no additional cost to the customer, repair or replace a luminaire that has been found to be defective under normal use through no fault of the customer, subject to the installation instructions having been followed, during the warranty period - The luminaire is a servicable device.
  • Page 26 Shop stamp For further information, see our website www.LTcompany.com Hotline number 0049 89 550 59 86 11 03.10.2017 15:06:05...